全身の韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<全身の韓国語例文>
・ | 온몸이 상처투성이가 되었다. |
全身が傷だらけになった。 | |
・ | 겁에 질려 온몸이 화석처럼 굳어져 버렸다. |
おびえて全身が化石のように固くなってしまった。 | |
・ | 장 건강은 전신 건강에 영향을 줍니다. |
腸の健康は全身の健康に影響を与えます。 | |
・ | 건강한 이로 음식을 꼭꼭 씹으면 전신 건강 유지에 커다란 효과가 있습니다. |
健康な歯で食べ物をしっかり噛むことは、全身の健康維持に大きな効果があります。 | |
・ | 주된 증상은 발열이나 구토, 전신 피로 등이다. |
主な症状は発熱や嘔吐,全身の倦怠感などだ。 | |
・ | 운동을 해서 온몸이 피곤하다. |
スポーツをして、全身が疲れた。 | |
・ | 젊은 나도 온몸이 피곤한데 부모님께선 오죽하실까? |
若い私も全身が疲れているのに、両親はなおさらだろう。 | |
・ | 몸살이 나서 온몸이 심하게 아팠어요. |
体調不良になって全身がひどく痛かったです。 | |
・ | 심장은 온몸에 피를 돌리는 장기입니다. |
心臓は全身に血を回す臓器です。 | |
・ | 심장에서 보내진 혈액은 전신을 순환한 후에 폐로 돌아옵니다. |
心臓から送り出された血液は全身をめぐってから肺に戻ってきます。 | |
・ | 마취에는 전신 마취를 비롯해 다양한 종류가 있습니다. |
麻酔には全身麻酔をはじめいろいろな種類があります。 | |
・ | 지금 온몸이 꽁꽁 언 것 같아. |
全身がかちかちに凍りついた感じなの。 | |
・ | 수두는 전신에 수포가 생기는 병입니다. |
水ぼうそうは、全身に水泡ができる病気です。 | |
・ | 전신 마비라는 현실을 받아 들였다. |
全身麻痺という現実を受け入れた。 | |
・ | 오토바이 사고로 전신 마비가 되었다. |
オートバイ事故で全身まひになった。 | |
・ | 사고로 인해 스무 살 여성이 전신 마비 중상을 입었다. |
事故により20歳の女性が全身麻痺の重傷を負った。 | |
・ | 온몸에 오한이 난다. |
全身に悪寒がする。 | |
・ | 근무력증은 전신의 근력이 약해지거나 쉽게 피곤해지거나 합니다. |
筋無力症は、全身の筋力が弱くなったり、疲れやすくなったりします。 | |
・ | 간염은 간에 염증이 발생해 발열이나 전신 권태감 등이 생기는 병입니다. |
肝炎は肝臓に炎症が起こり、発熱や全身倦怠感などが生じる病気です。 | |
・ | 감염증을 계기로 전신의 장기가 급속히 손상을 입는 패혈증은 3명 중 1명은 사망한다고 한다. |
感染症をきっかけに全身の臓器が急激に傷害を受ける敗血症は、3人に1人が亡くなるといわれる。 | |
・ | 간질로 전신 경련이 일어날 가능성이 있습니다. |
てんかんで全身けいれんを生じる可能性があります。 | |
・ | 혈당치가 높은 상태가 계속 되면 전신의 혈관이 손상되어 다양한 합병증이 나타납니다. |
血糖値が高い状態が長く続くと、全身の血管が傷み、さまざまな合併症が出てきます。 | |
・ | 종아리를 주무르면, 전신의 혈류가 좋아져 건강해 질 수 있다고 생각했다. |
ふくらはぎをよく揉むと、全身の血流が良くなって健康になれると思った。 | |
・ | 방광암은 방광의 점막에서 발생하며 그대로 놔두면 전신으로 전이한다. |
膀胱がんは膀胱の粘膜から発生し、放置すれば全身に転移していく。 | |
・ | 감기 때문에 온몸이 쑤시다. |
風邪のために全身がずきずきして痛い。 | |
・ | 열이 나고 온몸이 쑤셔요. |
熱もあるし、全身が痛むんです。 | |
・ | 비가 올 때마다 온몸이 쑤셔요. |
雨が降るたびに全身が痛いです。 | |
・ | 몸살이 나서 온몸이 지독히 아파요. |
体調不良になって全身がひどく痛いです。 | |
・ | 몇 잔을 마시고 나면 어느덧 온몸이 훈훈해진다. |
数杯のんでみれば、いつのまにか全身が暖かくなる。 | |
・ | 오늘따라 유난히 온몸이 찌뿌둥하네요. |
今日に限って特に全身がだるいですね。 | |
・ | 다리에 발진이 났는데 전신으로 퍼졌어요. |
足に発疹が出て、 全身に広がりました。 | |
・ | 온몸이 으슬으슬 춥고 팔다리가 쑤셔요. |
全身がぞくぞく寒くて手足がずきずきします。 | |
・ | 전신의 힘이 빠졌다. |
全身の力が抜けた。 | |
・ | 가족에게조차 자신이 암 투병 중이라는 것을 말하지 않은 채 투혼을 다했다. |
家族にすら自分が癌闘病中であることを話さないまま、全身全霊をかけた。 | |
・ | 심하게 운동을 했더니 온몸이 쑤셔요. |
激しく運動をしたら、全身が痛みます。 | |
・ | 온몸이 쑤시다. |
全身がズキズキする。 | |
・ | 심장은 깨끗한 혈액을 전신에 보내고 더러운 혈액을 회수해서 폐로 보냅니다. |
心臓はきれいな血液を全身へ送り、よごれた血液を回収して肺に送ります。 | |
・ | 심장은 규칙적으로 수축하는 것에 의해 전신에 혈액을 보내는 역할을 합니다. |
心臓は規則的に収縮することにより、全身に血液を送り出すという働きがあります。 | |
・ | 심장은 전신에 혈액을 보내는 펌프 역할을 하고 있습니다. |
心臓は全身に血液を送り出すポンプの役目をしています。 | |
・ | 심장은 전신에 피를 보내는 장기입니다. |
心臓は全身に血を送る臓器です。 | |
・ | 청소를 했더니 전신이 먼지투성이가 되어버렸다. |
掃除をしたら全身ほこりまみれになってしまった。 | |
・ | 온몸이 땀투성이였다. |
全身が汗まみれだった。 | |
・ | 뱀의 독이 삽시간에 온몸에 퍼져 버렸습니다. |
蛇の毒が瞬く間に全身に広がってしまいました。 | |
・ | 온 몸에 생기가 돌고 얼굴에 빛이 납니다. |
全身に生気が入り、顔に光が出ます。 | |
・ | 고공에서 아래를 내려다보는 순간 온몸이 굳어 버렸다. |
高所から下を見下ろした瞬間、全身が固まってしまった。 | |
・ | 전신 마취에는 흡입 마취와 정맥 마취가 있다. |
全身麻酔には、吸入麻酔と静脈麻酔がある。 | |
・ | 전신 마취는 의식이 없는 완전히 잠든 상태로 하는 마취입니다. |
全身麻酔は、意識のない完全に眠った状態にする麻酔です。 | |
・ | 전신을 마취하다. |
全身を麻酔する。 | |
・ | 감기에 걸려 전신이 떨리다. |
風邪に引いて、全身が震える。 | |
・ | 암이 온몸에 전이했다. |
がんが全身に転移した。 |
1 2 | (1/2) |