共同の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<共同の韓国語例文>
| ・ | 두 선수는 동점으로 공동 1위가 되었다. |
| 二人の選手は同点で共同1位になった。 | |
| ・ | 공동체 지향 문화가 형성되고 있다. |
| 共同体志向の文化が形成されている。 | |
| ・ | 품앗이 문화는 공동체 정신을 보여준다. |
| 互助作業の文化は共同体精神を示している。 | |
| ・ | 참전국들은 공동 성명을 발표했다. |
| 参戦国は共同声明を発表した。 | |
| ・ | 동업 제의를 승낙하다. |
| 共同事業の提案を許可する。 | |
| ・ | 정상회담 후 공동성명이 발표되었습니다. |
| 首脳会談後に共同声明が発表されました。 | |
| ・ | 양국은 공동 프로젝트를 추진한다. |
| 両国は共同プロジェクトを推進する。 | |
| ・ | 연맹 회원국들은 공동 선언문을 발표했다. |
| 連盟加盟国は共同宣言を発表した。 | |
| ・ | 각사는 보조를 맞춰서 공동 시스템 운용을 개시했다. |
| 各社は足並みを揃えて共同システムの運用を開始した。 | |
| ・ | 커플통장으로 공동 생활비를 관리해요. |
| カップル通帳で共同生活費を管理しています。 | |
| ・ | 그들은 공동으로 기업을 규탄했습니다. |
| 彼らは共同で企業を糾弾しました。 | |
| ・ | 국제기구는 해적 행위를 소탕하기 위한 공동 순찰을 시작했습니다. |
| 国際機関は海賊行為を掃討するための共同パトロールを開始いたしました。 | |
| ・ | 사실혼 부부도 공동명의로 부동산을 구입할 수 있습니다. |
| 事実婚の夫婦も、共同名義で不動産を購入することができます。 | |
| ・ | 사실혼 커플이 공동으로 육아를 하는 경우도 늘고 있습니다. |
| 事実婚のカップルが共同で子育てをするケースも増えています。 | |
| ・ | 풍습이란 축제나 전통 행사 등 지역 공동체의 역사적 이벤트를 일컫는 경우가 많다. |
| 風習は祭りや伝統行事など、地域共同体の歴史的なイベントを指すことが多い。 | |
| ・ | 동맹국과의 공동 작업이 순조롭게 진행 중입니다. |
| 同盟国との共同作業が順調に進行中です。 | |
| ・ | 학자들이 공동으로 연구를 진행하고 있습니다. |
| 学者たちが共同で研究を進めています。 | |
| ・ | 대표단이 공동 성명을 발표했다. |
| 代表団が共同声明を発表した。 | |
| ・ | 계열사와 공동으로 이벤트를 개최한다. |
| 系列会社と共同でイベントを開催する。 | |
| ・ | 계열사와 공동으로 마케팅을 실시한다. |
| 系列会社と共同でマーケティングを行う。 | |
| ・ | 농어촌 사람들은 공동으로 일을 합니다. |
| 農漁村の人々は共同で仕事をします。 | |
| ・ | 그들은 공동으로 책을 집필하고 있습니다. |
| 彼らは共同で本を執筆しています。 | |
| ・ | 준법은 평화로운 공동체를 만들기 위한 기반입니다. |
| 順法は平和な共同体を築くための基盤です。 | |
| ・ | 세면장은 공동으로 사용합니다. |
| 洗面所は共同で使用します。 | |
| ・ | 그는 그 분야의 전문가와의 공동 집필 저서를 발표했다. |
| 彼はその分野の専門家との共同執筆著書を発表した。 | |
| ・ | 기업은 경쟁사와 제휴하여 공동 사업을 전개합니다. |
| 企業は競合他社と提携して、共同事業を展開します。 | |
| ・ | 두 조직이 제휴하여 공동 프로젝트를 추진합니다. |
| 二つの組織が提携して、共同プロジェクトを推進します。 | |
| ・ | 두 대학이 제휴하여 공동 연구를 진행하게 되었습니다. |
| 二つの大学が提携して、共同研究を進めることになりました。 | |
| ・ | 연구자들은 새로운 암 치료법을 개발하기 위해 공동으로 연구하고 있습니다. |
| 研究者たちは新しい癌治療法を開発するために共同で研究しています。 | |
| ・ | 룸메이트끼리 방청소를 분담하여 공동생활을 원활하게 운영하고 있습니다. |
| ルームメート同士が部屋の掃除を分担し、共同生活を円滑に運営しています。 | |
| ・ | 저수지 관리는 지역 커뮤니티의 공동 작업이다. |
| 貯水池の管理は地元コミュニティの共同作業だ。 | |
| ・ | 그들의 공동 작업의 성과를 칭찬해야 합니다. |
| 彼らの共同作業による成果を褒め称える必要があります。 | |
| ・ | 저 회사는 형제끼리 공동 경영하고 있다. |
| あの会社は兄弟で共同経営している。 | |
| ・ | 공동으로 이 저수지의 물을 이용하고 있습니다. |
| 共同でこの貯水池の水を利用しています。 | |
| ・ | 그들은 공동성명에 동의했다. |
| 彼らは共同声明に同意した。 | |
| ・ | 다른 기업과 공동으로 개발한 상품입니다. |
| 他の企業と共同で開発した商品です。 | |
| ・ | 그가 저의 공동 경영자입니다. |
| 彼が僕の共同経営者です。 | |
| ・ | 그와 공동으로 사업을 하고 있다. |
| 彼と共同で事業をやっている。 | |
| ・ | 동료들과 공동 작업을 했습니다. |
| 同僚たちと共同作業を行いました。 | |
| ・ | 부족은 종종 집단으로 행동하고 공동으로 목표를 달성합니다. |
| 部族は、しばしば集団で行動し、共同で目標を達成します。 | |
| ・ | 부족은 지역의 자원을 공유하고 공동으로 이용합니다. |
| 部族は、地域の資源を共有し、共同で利用します。 | |
| ・ | 부족 사회에서는 공동체 안에서의 지위나 역할이 중요합니다. |
| 部族社会では、共同体の中での地位や役割が重要です。 | |
| ・ | 부족 사람들은 종종 공동으로 생활이나 노동을 합니다. |
| 部族の人々は、しばしば共同で生活や労働をします。 | |
| ・ | 사회주의 국가에서는 개인의 이익보다 공동체 복지가 우선입니다. |
| 社会主義国では、個人の利益よりも共同体の福祉が優先されます。 | |
| ・ | 사회주의는 공동체의 협력과 연대를 중시합니다. |
| 社会主義は共同体の協力と連帯を重視します。 | |
| ・ | 사회주의는 공동체의 이익을 우선시하는 사고방식입니다. |
| 社会主義は共同体の利益を優先する考え方です。 | |
| ・ | 저는 그 땅의 공동 소유자 중 한 명입니다. |
| 私はその土地の共同所有者の一人です。 | |
| ・ | 그들은 그 지역 토지의 공동 소유자입니다. |
| 彼らはその地域の土地の共同所有者です。 | |
| ・ | 이 농장의 소유자는 대가족입니다. |
| 彼らはその地域の土地の共同所有者です。 | |
| ・ | 제 친구는 그 사업의 공동 소유자입니다. |
| 私の友人はそのビジネスの共同所有者です。 |
| 1 2 | (1/2) |
