厚くの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
후대(フデ) | 厚くもてなすこと、手厚いもてなし |
정중히(チョンジュンヒ) | 丁重に、手厚く |
두둑이(トゥドゥギ) | たっぷり、分厚く、手厚く |
후하게(フハゲ) | 厚く |
떡칠하다(ットクチハダ) | 厚塗りする、厚く塗りたくる、ぶあつく塗りまくる、塗りつぶす |
1 | (1/1) |
<厚くの韓国語例文>
・ | 가랑잎이 땅에 두텁게 쌓여 있다. |
枯れ葉が地面に厚く積もっている。 | |
・ | 하마의 모피는 매우 두꺼워 물로부터 몸을 보호합니다. |
カバの毛皮は非常に厚く、水から体を守ります。 | |
・ | 짐승의 모피는 두껍고 보호 기능을 한다. |
獣の毛皮は厚く、保護機能を果たす。 | |
・ | 부의금을 받아, 진심으로 감사의 말씀을 드립니다. |
お香典をお預かりし、厚く御礼申し上げます。 | |
・ | 주인은 인정이 많고 사근사근하고 친절하다. |
オーナーは情に厚く愛想がよく親切だ。 | |
・ | 비교적 후한 대우를 받고 있다. |
比較的手厚く処遇されている。 | |
・ | 맨발로 지내는 시간이 많은 여름은 발바닥이나 뒤꿈치 피부가 평소보다 두껍고 딱딱해지기 쉬운 시기입니다. |
裸足になる機会の多い夏は、足裏やかかとの皮膚がいつもより厚く硬くなりやすい時期です。 | |
・ | 평소에 각별한 배려를 해주셔서 감사드립니다. |
平素は格別のご高配を賜り、厚くお礼申し上げます。 | |
・ | 고생한 직원들에게 월급에 상여금까지 두둑하게 챙겨줬다. |
苦労した社員たちに、月給に賞与金まで厚く用意してあげた。 | |
・ | 가능한 벽이 두꺼워 방음 효과가 좋은 방에서 살고 싶다. |
できるだけ壁が厚く、防音効果の良い部屋に住みたい。 | |
・ | 그는 정이 많고 착해 빠졌다. |
彼は情に厚く、優しすぎる。 | |
・ | 귀하게 대우하다. |
手厚く遇する。 | |
・ | 손님을 극진히 대접하다. |
客を手厚くもてなす |
1 | (1/1) |