寺 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
寺の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
사(サ)
절(チョル)
개평(ケピョン) 銭、ただでもらう分
절터(チョルト) の跡
산사(サンサ)
사찰(サチャル) 刹、
사원(サウォン)
인사동(インサドン) 洞、インサドン
불국사(プルグクサ) 仏国
절(불교)(チョル)
해인사 장경판전(ヘインサジャンギョンパンジョン) 海印蔵経板殿
친구 따라 강남 간다(チングタラ カンナム カンダ) 牛に引かれて善光参り、同じことをしようとする
1  (1/1)

<寺の韓国語例文>
절에서는 새벽에 예불을 시작한다.
では早朝に礼拝が始まる。
예불 소리가 사찰에 울려 퍼졌다.
礼拝の声がに響き渡った。
아침에 사찰에서 예불을 드렸다.
朝、で礼拝を行った。
절 입구에 노송나무가 늘어서 있다.
の入口にヒノキの老木が並んでいる。
지리산에는 오래된 사찰이 많다.
智異山には古い院が多い。
석가모니를 기리는 사원이 이곳에 있다.
釈迦を祀る院がここにある。
그는 산사에서 참선하며 지냈다.
彼は山で参禅しながら過ごした。
불교 수행을 위해 해외 사찰로 떠났습니다.
仏教の修行のために海外の院へ旅立ちました。
사찰에서 좌선과 염경으로 수행합니다.
で坐禅や写経などの修行します。
예불하러 절에 갔다.
礼拝しにに行った。
유구한 역사를 가진 사찰이 관광객을 끌어들인다.
悠久の歴史を持つ院が観光客を引きつける。
나폴레옹의 대관식은 1804년에 파리 노트르담 사원에서 거행되었다.
ナポレオンの戴冠式は、1804年にパリのノートル=ダム院で挙行された。
절에는 훌륭한 불당이 있다.
には立派な仏堂がある。
사찰에서 제등을 들고 기도했다.
で提灯を持って祈った。
신기가 가득한 절을 방문했습니다.
神気に満ちたを訪れました。
이 사원은 한국의 국보로 지정되었습니다.
この院は韓国の国宝に指定されました。
사원에 들어가기 전에 신을 벗어야 합니다.
院に入る前に靴を脱ぐ必要があります。
그 절을 중심으로 포교 활동을 시작했다.
そのを中心として布教活動を始めた。
이 사원은 많은 관광객이 방문하는 사적이다.
この院は多くの観光客が訪れる史跡です。
오늘은 친구들과 인사동에 한정식을 먹으러 갔다.
今日は友達と仁洞に韓定食を食べに行った。
이 사원에는 마을을 지키는 수호신이 모셔져 있어요.
この院には、町を守る守護神が祀られています。
골짜기 안에 오래된 절이 있다.
谷の中に古いおがある。
이 절의 정원은 마음을 차분하게 해주는 휴식 공간입니다.
この院の庭園は心を落ち着ける憩いの場です。
티베트에는 많은 사원과 절이 있습니다.
チベットには多くの僧院や院があります。
인사동에 가서 궁중요리를 먹었다.
洞に行って、宮廷料理を食べた。
출가한 후, 그는 사원에서 승려로서 생활하며 불교의 가르침을 전파하고 있다.
出家後、彼は院で僧侶としての生活を送り、仏教の教えを広めている。
부처님을 모신 사원에서 참배를 드렸습니다.
仏陀を祀った院で参拝をしました。
인사동 근처에 떡집이 많습니다.
洞の近くには餅屋が多いです。
산자락에 조용히 위치한 범어사는 유구한 전통을 자랑하는 역사 있는 사원이다.
山裾にひっそりとたたずむ梵魚は、悠久の伝統を誇る歴史ある院だ。
산사의 종소리에 운치가 감돕니다.
の鐘の音に風情が漂います。
건강을 기원하며 사찰에 향을 봉납했습니다.
健康を祈願して、院に香を奉納しました。
사찰에 봉납하기 위해 정성스러운 공물을 준비했습니다.
院に奉納するため、心を込めた供物を準備しました。
이 마을에는 자연의 혜택에 감사해서 절에 쌀을 헌납하는 의식이 있다.
この街には自然の恵みに感謝して、おに米を献上する儀式がある。
내일 이 절에서 전통 혼례가 있어요.
明日こので伝統婚礼があります。
주지 스님은 절의 연간 행사 일정을 짜고 있습니다.
住職はの年間行事のスケジュールを組んでいます。
주지 스님이 절 본당에서 법화를 했습니다.
住職がの本堂で法話を行いました。
그녀는 주지로서 절의 역사를 배우는 강좌를 열었습니다.
彼女は住職として、の歴史を学ぶ講座を開きました。
그는 주지로서 절의 운영을 관리하고 있습니다.
彼は住職として、の運営を管理しています。
산속 절에서 수행을 하다.
山奥ので修行をする。
한국의 절은 주로 산속에 있다.
韓国のおは主に山中にある。
수천 년의 역사를 가진 사원입니다.
何千年もの歴史を持つ院です。
그 사원은 고대에 건조되었다.
その院は古代に建造された。
그들은 새로운 사원을 건립하기 위해 모였다.
彼らは新しい院を建立するために集まった。
그 사원은 유명한 승려에 의해 건립되었다.
その院は有名な僧侶によって建立された。
그 절은 천 년 전에 건립되었다.
そのは千年前に建立された。
그는 사원을 건립할 계획을 세웠다.
彼は院を建立する計画を立てた。
그 사원은 많은 기부에 의해 복원되었다.
その院は多くの寄付によって復元された。
그 사원은 화재로 잿더미가 되었어요.
その院は火事で灰の山になりました。
기원전 300년에 지어진 사원입니다.
紀元前300年に建てられた院です。
사원을 높은 담으로 둘러쌌어요.
院を高い塀で囲いました。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.