故人 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
故人の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
공물(コンムル) 供物
고인(コイン) 故人
삼가 고인의 명복을 빕니다(サンガゴイネ ミョンボグルビムニダ) 慎んで故人のご冥福をお祈り致します。
1  (1/1)

<故人の韓国語例文>
고인의 희망에 따라 장지는 바닷가 근처로 정해졌어요.
故人の希望に従い、葬地は海の近くに決まりました。
장지는 고인의 고향에 가까운 곳으로 선택되는 경우가 많아요.
葬地は故人の故郷に近い場所に選ばれることが多いです。
고인은 가족이 선택한 장지에 묻혔어요.
故人は家族が選んだ葬地に埋葬されました。
고인의 추억을 이야기하며 문상 온 사람들이 모였다.
故人の思い出を語りながら、弔問に来た人々が集まった。
제사에 참석하여 고인을 추모한다.
法事に参加することで故人を偲ぶ。
고인을 추모하며 아름다운 꽃을 헌화했습니다.
故人を偲んで、美しい花を献花しました。
고인에게 하얀 꽃을 헌화했습니다.
故人に白い花を献花しました。
아이들도 헌화를 하며 고인을 기렸습니다.
子供たちも献花をして、故人を偲びました。
모두가 조용히 고인에게 헌화를 올렸습니다.
皆が静かに故人に献花を捧げました。
발인 전에 고인이 좋아했던 음악이 흘렀습니다.
出棺前に、故人の好きだった音楽が流れました。
가족은 고인을 위해 초상을 치렀다.
家族は故人のために葬儀をとり行った。
고인의 기일에 맞춰 꽃을 바치고 손을 모은다.
故人の命日に合わせて、花を供えて手を合わせる。
고인의 기일에 가족들이 모여 제사를 지냈다.
故人の命日には、家族で集まり法事を行った。
수의를 입은 고인의 모습은 조용하고 평온하게 보였다.
寿衣を着た故人の姿は、静かで安らかに見えた。
고인의 수의는 가족에 의해 정성껏 선택되었다.
故人の寿衣は家族によって丁寧に選ばれた。
장례 준비가 마무리되었고, 수의가 고인의 몸에 입혀졌다.
葬儀の準備が整い、寿衣が故人の体に着せられた。
고인은 하얀 수의를 입고, 평온한 얼굴로 누워 있었다.
故人は白い寿衣を着せられ、安らかな顔で横たわっていた。
분향소는 가족과 가까운 친구들이 고인과 마지막 작별을 고하는 장소이다.
焼香所は、家族や親しい友人たちが故人との最後の別れを告げる場所だ。
분향소에는 고인의 사진과 꽃이 놓여 있었다.
焼香所には、故人の写真と花が飾られていた。
분향소에 많은 사람들이 모여 고인을 추모하며 향을 피웠다.
焼香所には多くの人々が集まり、故人を偲んで香を焚いた。
삼가 고인의 명복을 빕니다.
謹んで故人のご冥福をお祈りします。
이 곡은 고인을 위한 헌정곡으로, 그의 업적을 기리고 있습니다.
この曲は故人への献呈曲で、彼の業績を讃えています。
비석에 고인의 졸년월일이 새겨져 있었다.
墓石に故人の没年月日が刻まれていました。
추도식에서 고인의 졸년월일이 낭독되었습니다.
追悼式で故人の没年月日が読み上げられました。
고인을 추모하는 모임이 열려 많은 사람들이 참석했습니다.
故人を偲ぶ会が開かれ、多くの人が参列しました。
고인을 추모하기 위한 기념비가 건립되었습니다.
故人を偲ぶための記念碑が建立されました。
고인의 추억을 추모하는 시간을 가졌습니다.
故人の思い出を偲ぶ時間を持ちました。
가족과 함께 고인을 추모하고 애도를 표합니다.
ご家族と共に故人を偲び、哀悼の意を表します。
고인을 추모하는 모임을 열다.
故人を追悼する会を催す。
고인을 추모하다.
故人を追悼する。
상여가 나아가는 곳에는 고인의 마지막 자리가 있습니다.
喪輿が進む先には、故人の最後の場所があります。
상여는 고인의 마지막 여행을 상징합니다.
喪輿は故人の最後の旅を象徴しています。
상여 안에 고인이 안치되어 있습니다.
喪輿の中に故人が安置されています。
제사날에 고인의 추억을 가슴에 새기고 기도했습니다.
祭祀の日に、故人の思い出を胸に祈りを捧げました。
제삿날에 고인의 추억담을 가족들과 공유했어요.
祭祀の日に、故人の思い出話を家族と共有しました。
제삿날에는 가족끼리 모여 고인을 추모했습니다.
祭祀の日には、家族で集まり、故人を偲びました。
제삿날에 고인이 좋아하던 음식을 올렸습니다.
祭祀の日に、故人の好きだった料理をお供えしました。
제사상을 통해 고인에 대한 감사를 표현합니다.
法事のお膳を通じて、故人への感謝を表現します。
제사상을 통해 고인에 대한 고마움을 다시 한 번 느꼈습니다.
法事のお膳を通して、故人への感謝を改めて感じました。
제사상은 고인을 추모하는 소중한 시간입니다.
法事のお膳は、故人を偲ぶ大切な時間です。
장례식 참석자들이 일렬로 서서 고인을 보냈다.
葬儀の参列者が一列になって故人を送った。
영정 사진을 보고 고인과의 추억이 되살아났습니다.
遺影の写真を見て、故人との思い出が蘇りました。
영정 사진은 고인의 생전 추억을 불러일으킵니다.
遺影の写真は、故人の生前の思い出を呼び起こします。
영정 사진은 고인의 생전 모습을 선명하게 떠올리게 합니다.
遺影の写真は、故人の生前の姿を鮮明に思い出させます。
영정 사진은 고인의 인품을 잘 보여줍니다.
遺影の写真は、故人の人柄をよく表しています。
영정을 바라보며 조용히 고인을 그리워했습니다.
遺影を見つめながら、静かに故人を偲びました。
영정에 고인이 좋아하던 꽃을 장식했습니다.
遺影に故人の好きだった花を飾りました。
영정을 보면서 고인을 추모했습니다.
遺影を見ながら、故人を偲びました。
고인을 그린 초상화나 사진을 영정이라고 한다.
故人を描いた肖像画や写真を遺影という。
유품 중에는 고인이 평생 동안 모은 물건이 있습니다.
遺品の中には、故人が生涯をかけて集めた品があります。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.