散るの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<散るの韓国語例文>
| ・ | 라이벌 회사 간 불꽃 튀는 경쟁이 치열하다. |
| ライバル企業間で火花が散る競争が激しい。 | |
| ・ | 너무 많은 일을 동시에 생각하면 정신이 사납다. |
| あまりに多くのことを同時に考えると、気が散る。 | |
| ・ | 음악을 들으면 집중할 수 없을 때가 있어서 정신이 사납다. |
| 音楽を聴くと、集中できないときがあって気が散る。 | |
| ・ | 급정거하면 차 안의 물건들이 날아갈 수 있습니다. |
| 急停車すると、車内の物が飛び散ることがあります。 | |
| ・ | 목련 꽃잎이 지는 모습이 아름답습니다. |
| モクレンの花びらが散る様子が美しいです。 | |
| ・ | 불꽃이 튀다. |
| 火花が散る。 | |
| ・ | サルスベリの木の下で友達とおしゃべりしました。 |
| サルスベリの花が散ると秋の訪れを感じます。 | |
| ・ | 벚꽃이 지는 모습이 서글프다. |
| 桜の散る様子がもの悲しい。 | |
| ・ | 날이 갈수록 꽃이 지다. |
| 日増しに花が散る。 | |
| ・ | 벚꽂이 흩날리다. |
| 桜がひらひら散る。 | |
| ・ | 물보라가 바람을 타고 흩날리다. |
| 水しぶきが風に乗って飛び散る。 | |
| ・ | 폭포에서 흩날리는 물보라가 눈부시다. |
| 滝から飛び散る水しぶきが眩しい。 | |
| ・ | 낙엽이 지다. |
| もう葉が散る。 | |
| ・ | 정전기가 전류가 되어 흐를 때 불꽃이 튀는 경우도 있습니다. |
| 静電気が電流となって流れるとき、火花が散ることがあります。 | |
| ・ | 낙옆이 지는 광경은 가을의 깊어짐을 느끼게 합니다. |
| 葉が散る光景は、秋の深まりを感じさせます。 | |
| ・ | 가벼운 비가 내리자 낙엽이 지는 소리가 조용한 거리에 울려퍼지고 있다. |
| 軽い雨が降ると、木の葉が散る音が静かな街に響いている。 | |
| ・ | 정신없으니까 들락날락하지 말고 좀 얌전히 있어라. |
| 気が散るから出たり入ったりせずにちょっとおとなしくして。 | |
| ・ | 벚꽃이 지다. |
| 桜が散る。 | |
| ・ | 꽃이 지다. |
| 花が散る。 | |
| ・ | 꽃이 질 때, 동백나무는 꽃 전체가 몽땅 떨어져 버린다. |
| 花が散るときに、椿は花全体がそっくり落ちてしまう。 | |
| ・ | 나뭇잎이 우수수 떨어지다. |
| 木の葉がぱらぱらと散る。 | |
| ・ | 불티가 튀다. |
| 火の粉が飛び散る。 | |
| ・ | 꽃이 지다. |
| 花が散る。 |
| 1 | (1/1) |
