特別 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
特別の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
별(ピョル) 特別な、変な、変わった、何の
별반(ピョルバン) 特別、とりわけ、別段、さして
별거(ピョルゴ) 大したこと、特別なもの
특혜(トゥケ) 特別待遇、特別な扱い、特別な恩恵、特別な計らい、特恵
별말(ピョルマル) 特別な話
특강(トゥッカン) 特別講義
특단(トゥクッタン) 特段、特別、格段
별것(ピョルコッ) 特別なこと、特別なもの、大したこと
특위(トゥグィ) 特別委員会
긴히(キンヒ) 折り入って、特別に、格別に、ぜひ
특채(トゥクチェ) 特別採用、特待、特採、特待生
특별(トゥッピョル) 特別
피처링(ピチョリン) フィーチャリング、featuring、客演、特別出演
특별상(トクッピョルッサン) 特別
스페셜(スペショル) スペシャル、特別
특별시(トゥッピョルシ) 特別
특별법(トゥッピョルポプ) 特別
특별기(トゥクッピョルギ) 特別機、特別便
갈라쇼(カルラショ) エキシビジョン、特別公演
별정직() 特別
특별전(トゥッピョルジョン) 特別
특별히(トゥッピョリ) 特別
편애하다(ピョネハダ) えこひいきする、偏愛する、特別扱いする
청탁하다(チョンタカダ) 内々に頼み込む、特別配慮を頼む、依頼する
남다르다(ナムダルダ) 並はずれている、特別
특수학교(トゥクッスハッキョ) 特別支援学校、障害を持つ学生のための学校
특별하다(トゥッピョルハダ) 特別
각별하다(カクッピョルハダ) 格別だ、特別
특강하다(トゥッカンハダ) 特別講演する
별다르다(ピョルダルダ) 特別だ、特に変わっている、変わっている
서울특별시(ソウルトゥッピョルシ) ソウル特別市、ソウル
특급 칭찬(トゥックプチンチャン) 特別な褒め言葉、特急称賛、特急褒め
특별 대우(トゥクッピョル デウ) 特別扱い、優遇
특별 방송(トゥクピョルバンソン) 特別放送
특별 열차(トゥッピョル ヨルチャ) 特別列車
특별 공제(トゥッピョルコンジェ) 特別控除
특별자치시(トゥッピョルジャチシ) 特別自治市
카메오 출연(カメオチュリョン) 特別出演、友情出演、カメオ出演、cameo出演
1  (1/1)

<特別の韓国語例文>
그녀를 위해 특별한 꽃다발을 골랐어요.
彼女のために特別な花束を選びました。
그믐날에 특별한 의식을 치른다.
月末に特別な儀式を行う。
돌잔치를 위해 특별한 잔칫상을 준비했다.
初誕生のお祝いのために特別な祝宴の膳を用意した。
왕게는 특별한 날에 먹는 음식이다.
タラバガニは特別な日に食べる食べ物だ。
미공개 영상은 특별 상영에서만 볼 수 있다.
未公開映像は特別上映でしか見られない。
핼로윈 밤에는 특별한 이벤트가 열린다.
ハロウィンの夜には特別なイベントが開かれる。
그의 대표작이 특별전으로 전시되었다.
彼の代表作が特別展として展示された。
이 대회 우승자는 특별한 칭호가 주어진다.
この大会の優勝者には特別な称号が与えられる。
정부는 긴급 상황에서 특별 허가를 발부했다.
政府は緊急事態で特別許可を発行した。
새로운 만남에서 뭔가 특별한 일이 일어날 예감이 들었다.
新しい出会いで何か特別なことが起こる予感がした。
이 상품은 오늘 하루만 특매한다.
この商品は本日限りで特別販売する。
그 카페는 커피 애호가들을 위해 특별한 블렌드를 제공합니다.
そのカフェはコーヒーの愛好家のために特別なブレンドを提供しています。
그 레스토랑은 와인 애호가를 위한 특별 메뉴를 제공하고 있습니다.
そのレストランはワインの愛好家向けの特別メニューを提供しています。
특별한 경우에만 예외가 허락된다.
特別な場合にのみ例外が認められる。
이 문제 해결을 위해 특별한 인력이 할애되었다.
この問題を解決するために特別な人員が割り当てられた。
특별히 언급할 것은 없다.
特別に言及することはない。
특별 안내 방송이 안내됩니다.
特別案内放送がされます。
콘서트에 특별 초청되었어요.
コンサートに特別招待されました。
특별 프로그램이 편성되었다.
特別番組が編成された。
특별한 은총을 입었다.
特別な恩寵を受けた。
이 지역은 특별시로 승격되었다.
この地域は特別市に昇格された。
이 지역은 접경지대라서 특별한 관리가 필요하다.
この地域は境界地帯なので特別な管理が必要だ。
그는 그 물건에 특별한 애착을 느낀다.
彼はその物に特別な愛着を感じている。
여고생의 우정은 특별하다.
女子高校生の友情は特別だ。
특별법이 제정되어 사회문제를 해결하려 했다.
特別法が制定されて社会問題の解決を図った。
학생들은 특강에 꼭 참석해야 한다.
学生たちは特別講義に必ず出席しなければならない。
이번 학기에는 해외 전문가가 특강을 진행한다.
今学期は海外の専門家が特別講義を行う。
특강 내용은 매우 심도 깊고 유익했다.
特別講義の内容は非常に深くて有益だった。
학생들이 특강을 듣고 많은 깨달음을 얻었다.
学生たちは特別講義を聞いて多くの気づきを得た。
특강을 통해 최신 기술 동향을 배웠다.
特別講義を通じて最新の技術動向を学んだ。
내일 대학교에서 문학 특강이 예정되어 있다.
明日、大学で文学の特別講義が予定されている。
교수님은 경제학에 대해 특강하셨다.
教授は経済学について特別講義をされた。
대학에서 유명한 작가를 초청해 특강했다.
大学で有名な作家を招いて特別講義をした。
서울은 특별시로서 독자적인 행정구역을 가지고 있다.
ソウルは特別市として独自の行政区域を持っている。
한국의 행정구역은 특별시, 광역시, 도로 나뉜다.
韓国の行政区域は特別市、広域市、道に分かれている。
우리의 만남에는 특별한 뜻이 있다.
私たちの出会いには特別な意味がある。
별표 두 개는 보통 특별한 주석을 의미한다.
アスタリスク2つは通常特別な注釈を意味する。
이번 주에는 특별 메뉴로 급식한다.
今週は特別メニューで給食を提供する。
이번 특별 사면으로 많은 수감자가 사면되었다.
今回の特別赦免で多くの受刑者が赦免された。
한국에서는 광복절에 매년 특별 사면이 이루어진다.
韓国では光復節に毎年特別赦免が行われる。
이번 특별사면이 대선 정국에 어떤 영향을 미칠지 여야가 촉각을 곤두세우고 있다.
特別赦免が大統領選挙の政局にいかなる影響を及ぼすのか、与野党が神経を尖らせている。
구속 수감 중인 전 대통령이 특별사면·복권됐다.
拘束収監中の前大統領が特別赦免され復権した。
기념일에 맞춰 수형자 계 5천명의 특별 사면을 실시한다.
記念日に合わせ、受刑者ら計5000人の特別赦免を実施する。
그는 특별 사면을 받아 출소했다.
彼は特別赦免を受けて出所した。
또 하나 특별한 소식이 있어요
もう一つ特別なお知らせがあります。
손수 만든 케이크는 특별히 맛있어요.
手料理で作ったケーキは特別に美味しいです。
특혜를 이용해 이익을 얻었다.
特別な扱いを利用して利益を得た。
특혜가 문제가 되고 있다.
特別な扱いが問題になっている。
특혜를 요구하면 안 된다.
特別な扱いを求めてはいけない。
특혜나 부정은 없었는지 철저히 진상을 규명해야 한다.
特別待遇や不正はなかったのか、徹底的に真相を究明しなければならない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.