筆の韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<筆の韓国語例文>
・ | 그녀는 자기 계발에 특화된 서적을 집필하여 많은 독자들에게 영향을 주고 있다. |
彼女は自己啓発に特化した書籍を執筆し、多くの読者に影響を与えている。 | |
・ | 그는 단편소설 집필에 특화된 작가다. |
彼は短編小説の執筆に特化した作家だ。 | |
・ | 그는 정치 저널리즘의 집필자로 활약하고 있다. |
彼は政治ジャーナリズムの執筆者として活躍している。 | |
・ | 그녀는 온라인 뉴스 사이트의 집필자로서 기사를 기고하고 있다. |
彼女はオンラインニュースサイトの執筆者として記事を寄稿している。 | |
・ | 그 집필자는 잡지 칼럼니스트로 활약하고 있다. |
その執筆者は雑誌のコラムニストとして活躍している。 | |
・ | 그 집필자는 자서전을 통해 자신의 삶을 이야기하고 있다. |
その執筆者は自伝を通じて自身の人生を語っている。 | |
・ | 그녀는 집필자로서의 경력을 통해 많은 독자와 연결되어 왔다. |
彼女は執筆者としてのキャリアを通じて多くの読者とつながってきた。 | |
・ | 그 집필자는 환경 문제에 대한 저서를 많이 집필해 왔다. |
その執筆者は環境問題についての著書を数多く執筆してきた。 | |
・ | 그녀는 집필자로서의 경력을 쌓기 전에 신문 기자로 일하고 있었다. |
彼女は執筆者としてのキャリアを積む前に新聞記者として働いていた。 | |
・ | 그 집필자는 개인 블로그를 운영하며 팔로워들과 교류하고 있다. |
その執筆者は個人ブログを運営して、フォロワーと交流している。 | |
・ | 그 집필자는 흥미로운 에세이를 정기적으로 공개하고 있다. |
その執筆者は興味深いエッセイを定期的に公開している。 | |
・ | 그녀는 여러 상을 수상한 경험이 풍부한 집필자다. |
彼女は複数の賞を受賞した経験豊富な執筆者だ。 | |
・ | 그 집필자는 비평가들로부터 높은 평가를 받고 있다. |
その執筆者は批評家から高い評価を受けている。 | |
・ | 그는 프리랜서 집필자로 생계를 유지하고 있다. |
彼はフリーランスの執筆者として生計を立てている。 | |
・ | 이 기사의 집필자는 그 주제에 관한 전문가이다. |
この記事の執筆者はそのトピックに関する専門家だ。 | |
・ | 그녀는 폭넓은 장르에서 집필 활동을 하고 있다. |
彼女は幅広いジャンルで執筆活動を行っている。 | |
・ | 그 집필자는 새로운 소설을 집필하기 위해 노력하고 있다. |
その執筆者は新しい小説の執筆に取り組んでいる。 | |
・ | 그 집필자는 최근 베스트셀러를 출판했다. |
その執筆者は最近ベストセラーを出版した。 | |
・ | 그 작가는 장편 소설을 집필하고 이야기 전개를 짜고 있다. |
その作家は長編小説を執筆して、物語の展開を練っている。 | |
・ | 그녀는 논문을 집필하고 학술 잡지에 투고할 준비를 하고 있다. |
彼女は論文を執筆して、学術雑誌に投稿する準備をしている。 | |
・ | 그는 학술 논문을 집필하여 학술계에 공헌하고 있다. |
彼は学術論文を執筆して、学術界に貢献している。 | |
・ | 그녀는 칼럼을 집필하고 정치적 견해를 밝히고 있다. |
彼女はコラムを執筆して、政治的見解を述べている。 | |
・ | 그들은 연구 결과를 정리해 보고서를 집필하고 있다. |
彼らは研究結果をまとめて報告書を執筆している。 | |
・ | 그는 자서전을 집필하고 자신의 경험을 공유할 예정이다. |
彼は自伝を執筆して、自身の経験を共有する予定だ。 | |
・ | 그 저널리스트는 기사를 집필하기 위한 정보를 수집하고 있다. |
そのジャーナリストは記事を執筆するための情報を収集している。 | |
・ | 그는 논문을 집필하기 위해 연구를 진행하고 있다. |
彼は論文を執筆するために研究を進めている。 | |
・ | 그녀는 새로운 소설을 집필하고 있다. |
彼女は新しい小説を執筆している。 | |
・ | 베스트셀러로 꼽히는 추리소설을 집필했다. |
ベストセラーとして数えられる推理小説を執筆した。 | |
・ | 좋은 작품을 집필하고 싶다. |
良い作品を執筆したい。 | |
・ | 예전에는 펜과 원고지만으로 집필했던 소설도 현재는 피시를 사용하는 것이 주류가 되었다. |
かつてはペンと原稿用紙のみで執筆していた小説も、現在はPCを使うのが主流になった。 | |
・ | 이 기사는 회원이 자발적으로 집필해 투고한 것입니다. |
この記事は会員が自発的に執筆し投稿するものです。 | |
・ | 책을 집필할 때 처음 골자를 정하기 위해서는 정리할 시간이 필요합니다. |
本を執筆する上で最初の骨子を決めるにはまとまった時間が必要です。 | |
・ | 그는 그 분야의 전문가와의 공동 집필 저서를 발표했다. |
彼はその分野の専門家との共同執筆著書を発表した。 | |
・ | 그녀는 수많은 저서를 집필해 왔다. |
彼女は数多くの著書を執筆してきた。 | |
・ | 소설가에게 집필을 의뢰하다. |
小説家に執筆を依頼する。 | |
・ | 그는 긴장한 나머지 연필을 움켜쥐었다. |
彼は緊張のあまり、鉛筆を握りつぶした。 | |
・ | 그의 필체에는 부드러운 곡선이 보인다. |
彼の筆跡には柔らかい曲線が見られる。 | |
・ | 그의 손에는 필기구가 쥐어져 있었다. |
彼の手には筆記具が握られていた。 | |
・ | 펜이나 연필 등의 필기구를 준비하세요. |
ペンや鉛筆などの筆記具を用意してください。 | |
・ | 필기구를 가지고 다니는 사람이 매년 줄고 있는 것 같아요. |
筆記用具を持ち歩く人が年々減っているようです。 | |
・ | 문구점에서 볼펜, 샤프펜슬, 만년필 등의 필기구를 샀다. |
文房具屋でボールペン 、シャープペンシル、万年筆などの筆記具を買った。 | |
・ | 그는 색연필로 그린 그림을 친구에게 선물했어요. |
彼は色鉛筆で描いた絵を友人にプレゼントしました。 | |
・ | 그는 색연필을 사용하여 간단한 일러스트를 그렸습니다. |
彼は色鉛筆を使って、シンプルなイラストを描きました。 | |
・ | 그녀는 색연필로 그린 그림을 액자에 넣었습니다. |
彼女は色鉛筆で描いた絵を額縁に入れました。 | |
・ | 그는 색연필을 사용하여 환상적인 세계를 묘사했습니다. |
彼は色鉛筆を使って、幻想的な世界を描写しました。 | |
・ | 그는 색연필을 사용하여 자신의 감정을 표현했습니다. |
彼は色鉛筆を使って、自分の感情を表現しました。 | |
・ | 그녀는 색연필로 나무 열매를 그렸습니다. |
彼女は色鉛筆で木の実を描きました。 | |
・ | 그녀는 색연필로 자연의 풍경을 그렸습니다. |
彼女は色鉛筆で自然の風景を描きました。 | |
・ | 이 일러스트는 색연필의 선명한 색으로 채색되어 있습니다. |
このイラストは、色鉛筆の鮮やかな色で彩られています。 | |
・ | 그녀는 색연필로 고양이 그림을 그렸습니다. |
彼女は色鉛筆で猫の絵を描きました。 |