筆の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<筆の韓国語例文>
| ・ | 채용 시험은 필기와 면접으로 이루어진다. |
| 採用試験は筆記と面接で行われる。 | |
| ・ | 책과 연필, 그 밖에 필요한 물건을 준비했다. |
| 本と鉛筆、それ以外に必要な物も準備した。 | |
| ・ | 색연필을 섞어 혼합하면 새로운 색이 나온다. |
| 色鉛筆を混ぜて混合すると新しい色が出る。 | |
| ・ | 붓으로 획을 그었다. |
| 筆で一画を引いた。 | |
| ・ | 연필심이 우두둑 부러졌다. |
| 鉛筆の芯がポキッと折れた。 | |
| ・ | 그는 메모하면서 연필을 긁적거렸다. |
| 彼はメモを取りながら鉛筆をもぞもぞ動かした。 | |
| ・ | 중요한 문서는 자필 작성이 권장돼요. |
| 重要な文書は自筆で作成することが推奨されます。 | |
| ・ | 자필로 쓰면 더 신뢰가 가요. |
| 自筆で書くとより信頼できます。 | |
| ・ | 이 서류는 자필 확인이 필요합니다. |
| この書類は自筆での確認が必要です。 | |
| ・ | 자필 진술서를 작성했어요. |
| 自筆の陳述書を作成しました。 | |
| ・ | 자필 메모를 남겼어요. |
| 自筆のメモを残しました。 | |
| ・ | 보고서는 자필로 제출해야 합니다. |
| 報告書は自筆で提出しなければなりません。 | |
| ・ | 자필 편지를 받으니 감동이에요. |
| 自筆の手紙をもらって感動しました。 | |
| ・ | 그는 자필 서명을 했어요. |
| 彼は自筆署名しました。 | |
| ・ | 서류는 신청하시는 분이 모두 자필로 기입해 주세요. |
| 書類はお申し込みいただく方が「すべて自筆」にてご記入ください。 | |
| ・ | 신청서는 반드시 자필할 필요해야 합니다. |
| 申請書は必ず自筆で作成する必要があります。 | |
| ・ | 연필을 깎다. |
| 鉛筆を削る。 | |
| ・ | 연필을 깎다. |
| 鉛筆を削る。 | |
| ・ | 그의 필치에는 독자를 끌어들이는 힘이 있습니다. |
| 彼の筆致には読者を引き込む力があります。 | |
| ・ | 연필깎이로 연필을 깎았어요. |
| 鉛筆削りで鉛筆を削りました。 | |
| ・ | 연필을 예쁘게 깎았어요. |
| 鉛筆をきれいに削りました。 | |
| ・ | 이번 시험은 필기와 구두시험이 함께 있다. |
| 今回の試験は筆記と口頭試験の両方がある。 | |
| ・ | 문구류는 한 다스씩 포장되어 있습니다. |
| 筆記用具は1ダースごとに包装されています。 | |
| ・ | 이 연필의 경도는 "HB"입니다. |
| この鉛筆の硬度は「HB」です。 | |
| ・ | 연필통에 색연필이 꽂혀 있다. |
| 鉛筆立てに色鉛筆が差してある。 | |
| ・ | 연필통을 선물로 받았다. |
| 筆立てをプレゼントでもらった。 | |
| ・ | 연필통에 자와 가위도 있다. |
| 鉛筆立てに定規とハサミもある。 | |
| ・ | 연필통을 청소했다. |
| 筆立てを掃除した。 | |
| ・ | 연필통이 너무 작아서 불편하다. |
| 鉛筆立てが小さくて不便だ。 | |
| ・ | 연필통이 책상 위에 있다. |
| 筆立てが机の上にある。 | |
| ・ | 연필통에 연필이 가득하다. |
| 鉛筆立てに鉛筆がいっぱいだ。 | |
| ・ | 그녀는 자기 계발에 특화된 서적을 집필하여 많은 독자들에게 영향을 주고 있다. |
| 彼女は自己啓発に特化した書籍を執筆し、多くの読者に影響を与えている。 | |
| ・ | 그는 단편소설 집필에 특화된 작가다. |
| 彼は短編小説の執筆に特化した作家だ。 | |
| ・ | 나는 학술 논문 작성 방법에 대해 배우고 있어요. |
| 私は学術論文の執筆方法について学んでいます。 | |
| ・ | 학술 논문의 집필에는 엄격한 규정이 있습니다. |
| 学術論文の執筆には厳格な規定があります。 | |
| ・ | 연구 논문 작성은 엄격한 형식에 따라야 해요. |
| 研究論文の執筆は、厳格な形式に従う必要があります。 | |
| ・ | 연필은 개당 50엔이에요. |
| 鉛筆は1本につき50円です。 | |
| ・ | 연필 한 자루 주세요. |
| 鉛筆を一本ください。 | |
| ・ | 연필 한 자루 빌려주세요. |
| 鉛筆一本貸してください。 | |
| ・ | 그는 존재론에 관한 저서를 많이 집필했다. |
| 彼は存在論に関する著作を多く執筆した。 | |
| ・ | 연필 한 자루로 뭘 하려고 하는 거냐? |
| 鉛筆一本で何をやるつもりなのか。 | |
| ・ | 연필 한 자루밖에 가지고 있지 않다. |
| 鉛筆一本しか持っていない。 | |
| ・ | 연필 한 자루를 떨어뜨렸다. |
| 鉛筆一本を落としてしまった。 | |
| ・ | 선생님에게 연필 한 자루를 빌렸다. |
| 先生に鉛筆一本を借りた。 | |
| ・ | 서예 도구에는 붓, 먹, 종이가 필요합니다. |
| 書道の道具には、筆、墨、紙が必要です。 | |
| ・ | 서예 수업에서는 먼저 기본적인 붓 사용법을 배웁니다. |
| 書道の授業では、まず基本的な筆の使い方を学びます。 | |
| ・ | 그 작가의 집필 속도는 여간 아니다. |
| あの作家の執筆速度は普通ではない。 | |
| ・ | 그 위대한 작가는 마지막까지 집필을 계속하고 생애를 마쳤다. |
| その偉大な作家は、最後まで執筆を続け、生涯を終えた。 | |
| ・ | 교수님이 저술한 책은 학생들뿐만 아니라 전문가들 사이에서도 널리 읽히고 있다. |
| 教授が執筆した本は、学生だけでなく、専門家にも広く読まれている。 | |
| ・ | 중요한 문서에는 반드시 자필 사인을 기입해야 해요. |
| 重要な書類には、必ず自筆サインを記入することが求められる。 |
