複雑だの韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 번거롭다(ポンゴロプタ) | 煩わしい、複雑だ、手間を取る |
| 복잡하다(ポクチャパダ) | 複雑だ、混雑している、ややこしい |
| 박 터지다(パクトジダ) | 複雑だったり大変なこと |
| 복잡다단하다(ポクチャプタダン) | 非常に複雑だ |
| 절차가 복잡하다(チョルチャガ ポンジャッパダ) | 手続きが複雑だ、手続きが煩雑だ |
| 1 | (1/1) |
<複雑だの韓国語例文>
| ・ | 강대국 사이의 외교 관계는 매우 복잡하다. |
| 強大国同士の外交関係は非常に複雑だ。 | |
| ・ | 공연을 위해 극장을 대관하는 절차가 복잡하다. |
| 公演のために劇場を借りる手続きが複雑だ。 | |
| ・ | 작명 과정이 복잡했다. |
| 命名の過程が複雑だった。 | |
| ・ | 세금을 부과하는 절차가 복잡하다. |
| 税金を課す手続きは複雑だ。 | |
| ・ | 중대사를 앞두고 마음이 복잡하다. |
| 重大な出来事を前にして気持ちが複雑だ。 | |
| ・ | 이 문제는 복잡하다. 말하자면 여러 가지 요소가 얽혀 있다. |
| この問題は複雑だ。言い換えればいろいろな要素が絡み合っている。 | |
| ・ | 흉곽의 구조는 매우 복잡하다. |
| 胸廓の構造は非常に複雑だ。 | |
| ・ | 그의 가정 환경이 복잡하다는 것은 공공연한 비밀이다. |
| 彼の家庭環境が複雑だというのは、公然の秘密だ。 | |
| ・ | 절차가 복잡하다. |
| 手続きが複雑だ。 | |
| ・ | 도쿄역은 크고 복잡하다. |
| 東京駅は広くて複雑だ。 | |
| ・ | 요즘 머릿속이 매우 복잡하다. |
| 最近、頭の中がとても複雑だ。 | |
| ・ | 역사적으로 종주국과 그 식민지의 관계는 복잡했다. |
| 歴史的に見て、宗主国とその植民地の関係は複雑だった。 | |
| ・ | 수정하는 과정은 복잡하다. |
| 受精する過程は複雑だ。 | |
| ・ | 입구와 출구가 복잡하다. |
| 入口と出口が複雑だ。 | |
| ・ | 마음이 착잡하다. |
| 気持ちが複雑だ。 | |
| ・ | 해산에 이르는 경위가 복잡하였다. |
| 解散に至る経緯が複雑だった。 | |
| ・ | 세계 모든 지역의 역사는 나름 곡절이 많고 복잡하다. |
| 世界のあらゆる地域の歴史はそれなりに曲折が多くて複雑だ。 | |
| ・ | 한국은 가족 호칭이 복잡하다. |
| 韓国は家族の呼称が複雑だ。 | |
| ・ | 복잡했던 절차가 간편하게 바뀌었다. |
| 複雑だった手続きが簡単に変わった。 | |
| ・ | 퇴학 할 때의 절차는 매우 복잡하다. |
| 退学するときの手続きはとても複雑だ。 |
| 1 | (1/1) |
