通知 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
通知の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
통지(トンジ) 通知、知らせ
알림(アルリム) 通知、お知らせ、案内
통지표(トンジピョ) 通知表、通信簿
통지서(トンジソ) 通知
통지되다(トンジデダ) 通知される
통지하다(トンジハダ) 通知する、知らせる
공지 사항(コンジサハン) 告知、お知らせ、通知
비통지설정(ピトンジソルジョン) 通知設定
합격 통지서(ハプッキョクトンジソ) 合格通知書、内定通知
발신 번호 표시 제한 전화(パルッシン ボンホ ピョシ ジェハン ジョンファ) 通知電話
1  (1/1)

<通知の韓国語例文>
알림음이 딩동 울려서 메시지를 확인했다.
通知音がピンポンと鳴り、メッセージを確認した。
그는 합격 통지를 받고 희색을 보였다.
彼は合格通知を受けて喜びの顔を見せた。
내규가 개정돼 직원들에게 공지되었다.
内規が改訂されて従業員に通知された。
근거 없는 고소는 법적 처벌을 받을 수 있다.
告訴された人は裁判所の出廷通知を受け取った。
고소당한 사람은 법원 출석 통지를 받았다.
告訴された人は裁判所の出廷通知を受け取った。
챗방이 너무 시끄러워서 알림을 껐다.
チャット部屋がうるさすぎて通知をオフにした。
제명 통보를 받은 그는 반발했다.
除名通知を受けた彼は反発した。
임박한 위험을 경고하기 위해 알림을 보냈다.
差し迫った危険を警告するために通知を送った。
고지서를 무시해서 체납되었다.
通知書を無視して滞納された。
시행령이 개정되면 관련 기관에 공지된다.
施行令が改正されると関係機関に通知される。
입대 통지를 받고 준비를 시작했다.
入隊通知を受け取って準備を始めた。
그는 해촉 통보를 받았다.
彼は解嘱通知を受けた。
단톡방 알림을 껐다.
グループチャットの通知をオフにした。
문자메시지를 통해 급작스러운 일정 변경을 알립니다.
テキストメッセージを通じて急な予定変更を通知します。
블로그 업데이트를 이메일로 알렸습니다.
ブログの更新をメールで通知しました。
알림을 이메일로 받았습니다.
通知をメールで受け取りました。
알림을 받으려면 로그인이 필요합니다.
通知を受け取るにはログインが必要です。
알림 기능을 활성화해 주세요.
通知機能を有効にしてください。
알림을 받지 못했습니다.
通知を受け取れませんでした。
알림 설정을 변경했습니다.
通知の設定を変更しました。
새로운 알림이 있습니다.
新しい通知があります。
가격을 올리기 전에 고객에게 통지해야 합니다.
値上げをする前に、顧客に通知する必要があります。
장례 일정이 결정되어 친척들에게 통지가 발송되었다.
葬儀の日程が決まり、通知が親戚に送られた。
이 앱은 매시간마다 알림이 옵니다.
このアプリは毎時、通知が届きます。
판매가의 변경에 대해 고객에게 통지했습니다.
販売価格の変更について、顧客に通知しました。
전출 신고서를 제출하면, 새로운 주소지에서 통지가 오게 됩니다.
転出届けを提出すると、新しい住所地から通知が届きます。
품목 변경에 대해서는 사전에 통지해야 합니다.
品目の変更については、事前に通知する必要があります。
주민세 고지서가 우편으로 발송되었다.
住民税の通知が郵送されてきた。
구독료 변경에 대한 통지가 왔습니다.
購読料の変更について通知が来ました。
그는 징집 통지를 받았습니다.
彼は徴集通知を受け取りました。
면접을 무사히 통과했으니, 이제 채용 통보를 기다리고 있습니다.
面接を無事に通過したので、次は採用の通知を待っています。
학교는 학부모들에게 공지를 보냈어요.
学校は保護者に通知を送りました。
카카오톡 알림 소리가 멈추지 않아요.
カカオトークの通知音が止まりません。
추후 정식 통지를 보내드리겠습니다.
後日、正式な通知をお送りします。
기각 통지를 받았어요.
棄却の通知を受け取りました。
기각 이유를 통지했어요.
棄却理由を通知しました。
불기소 처분 결과를 피해자에게 통지했어요.
不起訴処分の結果を被害者に通知しました。
방침 변경에 대해서는 직원 전체에게 통지되어야 합니다.
方針の変更については、スタッフ全体に通知されるべきです。
방침의 변경에 대해 전체에 통지되었다.
方針の変更について全体に通知された。
감자에 관한 통지를 모든 주주에게 보내드립니다.
減資に関する通知を、全ての株主にお送りいたします。
업로드가 완료되면 알림을 받으실 수 있습니다.
アップロードが完了しましたら、通知を受け取ることができます。
공고 게재는 모든 부서에 통보됩니다.
公告の掲載はすべての部署に通知されます。
공고 게재는 모든 부서에 통보됩니다.
公告の掲載はすべての部署に通知されます。
당국으로부터 통지를 받았어요.
当局からの通知を受け取りました。
상속인에게 통지가 보내졌습니다.
相続人に通知が送られました。
증자 승인과 관련하여 모든 주주에게 통지합니다.
増資の承認に関して、全株主に通知を行います。
결재가 나는 대로 관련 부서에 통보하겠습니다.
決裁が下り次第、関連部門に通知を行います。
전모가 밝혀지는 대로 관계자에게 통지하겠습니다.
全容が判明次第、関係者に通知します。
스마트폰의 알림이 쫑긋하다.
スマホの通知がぴんと鳴る。
요강 내용이 변경될 경우 즉시 통지합니다.
要綱の内容が変更される場合は、すぐに通知します。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.