通知 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
通知の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
알림(アルリム) 通知、お知らせ、案内
통지(トンジ) 通知、知らせ
통지표(トンジピョ) 通知表、通信簿
통지서(トンジソ) 通知
통지하다(トンジハダ) 通知する、知らせる
통지되다(トンジデダ) 通知される
비통지설정(ピトンジソルジョン) 通知設定
공지 사항(コンジサハン) 告知、お知らせ、通知
합격 통지서(ハプッキョクトンジソ) 合格通知書、内定通知
발신 번호 표시 제한 전화(パルッシン ボンホ ピョシ ジェハン ジョンファ) 通知電話
1  (1/1)

<通知の韓国語例文>
따르릉, 메시지 알림이 떴다.
チリンチリン、メッセージの通知が来た。
텔레그램 알림이 계속 울린다.
テレグラムの通知がずっと鳴っている。
예비군 소집 통지를 받았다.
予備軍の召集通知を受け取った。
예비군 소집 통지를 받았다.
予備軍の召集通知を受け取った。
시험 점수는 어김없이 공지된다.
試験の点数は確実に通知される。
사고 발생 사실이 즉시 통보되었다.
事故発生の事実が直ちに通報・通知された。
계약 해지가 서면으로 통보되었다.
契約解除が書面で通知された。
결과는 다음 주에 통보될 예정이다.
結果は来週に通知される予定だ。
위반 사실이 본인에게 통보되었다.
違反の事実が本人に通知された。
회의 취소가 갑작스럽게 통보되었다.
会議の中止が突然通知された。
일정 변경이 이메일로 통보되었다.
日程変更がメールで通知された。
합격 여부는 개별적으로 통보된다.
合否は個別に通知される。
공지 사항이 학생들에게 이메일로 게시되었다.
お知らせが学生たちにメールで通知された。
신청이 허락되면 바로 통보된다.
申請が許可されれば、すぐに通知される。
전송되면 알림이 온다.
送信されたら通知が来る。
알림음이 딩동 울려서 메시지를 확인했다.
通知音がピンポンと鳴り、メッセージを確認した。
그는 합격 통지를 받고 희색을 보였다.
彼は合格通知を受けて喜びの顔を見せた。
내규가 개정돼 직원들에게 공지되었다.
内規が改訂されて従業員に通知された。
근거 없는 고소는 법적 처벌을 받을 수 있다.
告訴された人は裁判所の出廷通知を受け取った。
고소당한 사람은 법원 출석 통지를 받았다.
告訴された人は裁判所の出廷通知を受け取った。
챗방이 너무 시끄러워서 알림을 껐다.
チャット部屋がうるさすぎて通知をオフにした。
제명 통보를 받은 그는 반발했다.
除名通知を受けた彼は反発した。
임박한 위험을 경고하기 위해 알림을 보냈다.
差し迫った危険を警告するために通知を送った。
고지서를 무시해서 체납되었다.
通知書を無視して滞納された。
시행령이 개정되면 관련 기관에 공지된다.
施行令が改正されると関係機関に通知される。
입대 통지를 받고 준비를 시작했다.
入隊通知を受け取って準備を始めた。
그는 해촉 통보를 받았다.
彼は解嘱通知を受けた。
단톡방 알림을 껐다.
グループチャットの通知をオフにした。
문자메시지를 통해 급작스러운 일정 변경을 알립니다.
テキストメッセージを通じて急な予定変更を通知します。
블로그 업데이트를 이메일로 알렸습니다.
ブログの更新をメールで通知しました。
알림을 이메일로 받았습니다.
通知をメールで受け取りました。
알림을 받으려면 로그인이 필요합니다.
通知を受け取るにはログインが必要です。
알림 기능을 활성화해 주세요.
通知機能を有効にしてください。
알림을 받지 못했습니다.
通知を受け取れませんでした。
알림 설정을 변경했습니다.
通知の設定を変更しました。
새로운 알림이 있습니다.
新しい通知があります。
가격을 올리기 전에 고객에게 통지해야 합니다.
値上げをする前に、顧客に通知する必要があります。
장례 일정이 결정되어 친척들에게 통지가 발송되었다.
葬儀の日程が決まり、通知が親戚に送られた。
이 앱은 매시간마다 알림이 옵니다.
このアプリは毎時、通知が届きます。
판매가의 변경에 대해 고객에게 통지했습니다.
販売価格の変更について、顧客に通知しました。
전출 신고서를 제출하면, 새로운 주소지에서 통지가 오게 됩니다.
転出届けを提出すると、新しい住所地から通知が届きます。
품목 변경에 대해서는 사전에 통지해야 합니다.
品目の変更については、事前に通知する必要があります。
주민세 고지서가 우편으로 발송되었다.
住民税の通知が郵送されてきた。
구독료 변경에 대한 통지가 왔습니다.
購読料の変更について通知が来ました。
그는 징집 통지를 받았습니다.
彼は徴集通知を受け取りました。
면접을 무사히 통과했으니, 이제 채용 통보를 기다리고 있습니다.
面接を無事に通過したので、次は採用の通知を待っています。
학교는 학부모들에게 공지를 보냈어요.
学校は保護者に通知を送りました。
카카오톡 알림 소리가 멈추지 않아요.
カカオトークの通知音が止まりません。
추후 정식 통지를 보내드리겠습니다.
後日、正式な通知をお送りします。
기각 통지를 받았어요.
棄却の通知を受け取りました。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.