鈴の韓国語の意味
<見出し語>
<鈴の韓国語例文>
・ | 集中力がよい子供は成績がいい。 |
집중력이 좋은 아이가 성적이 좋다. | |
・ | 自尊心の低い人は、自分の能力を過小評価する傾向があります。 |
자존감이 낮은 사람은 자신의 능력을 과소평가하는 경향이 있습니다. | |
・ | 풍경을 들으면 추억이 되살아납니다. |
風鈴を聞くと思い出が蘇ります。 | |
・ | 풍경 소리가 들리면 여름이 왔다고 느낍니다. |
風鈴の音が聞こえると夏が来たと感じます。 | |
・ | 여름 풍경은 운치가 있어요. |
夏の風鈴は風情があります。 | |
・ | 풍경이 바람과 함께 우아하게 흔들리고 있습니다. |
風鈴が風と共に優雅に揺れています。 | |
・ | 풍경 소리가 멀리서 들려옵니다. |
風鈴の音が遠くから聞こえてきます。 | |
・ | 풍경을 보면 여름을 느낍니다. |
風鈴を見ると夏を感じます。 | |
・ | 매년 여름에는 풍경을 새로 만들어요. |
毎年夏には風鈴を新しくします。 | |
・ | 풍경이 바람에 흔들리고 울려 퍼집니다. |
風鈴が風に揺れて鳴り響きます。 | |
・ | 풍경이 산들바람에 흔들리고 있습니다. |
風鈴がそよ風に揺れています。 | |
・ | 풍경의 음색이 바람을 타고 들려옵니다. |
風鈴の音色が風に乗って聞こえてきます。 | |
・ | 여름밤에는 풍경 소리가 시원합니다. |
夏の夜には風鈴の音が涼やかです。 | |
・ | 현관 앞에 풍경을 장식하고 있습니다. |
玄関先に風鈴を飾っています。 | |
・ | 무당은 큰 방울을 울리며 신들의 가호를 호소했다. |
巫女は大鈴を鳴らして、神々の加護を呼び求めた。 | |
・ | 초인종을 누르다. |
呼び鈴を押す。 | |
・ | 포도나무에 포도가 주렁주렁 열렸어요. |
ブドウの木にブドウが鈴なりに実りました。 | |
・ | あらゆる努力をする。 |
갖은 노력을 하다. | |
・ | 早くプロデビューを果たして競争力をつけたい。 |
빨리 프로에 데뷔해 경쟁력을 키우고 싶다. | |
・ | 지금 정체불명의 누군가가 현관 벨을 누르고 있다. |
いま、正体不明の何者かがドアの呼び鈴を鳴らしている。 | |
・ | 곰과 만나지 않도록, 산길을 걸을 때는 방울을 가지고 다니는 게 좋다. |
クマと遭遇しないように、山道を歩くときには鈴を持ち歩いた方がいい。 | |
・ | 쥐가 죽음을 감수하고 고양이 목에 방울을 달 수 있겠는가? |
ネズミが死を覚悟して猫の首に鈴をつけられるだろうか。 | |
・ | 방울을 흔들다. |
鈴を振る。 | |
・ | 방울을 달다. |
鈴をつける。 | |
・ | この小説の魅力を端的に言うと、面白くないことだ。 |
이 소설의 매력을 단적으로 말하면 재미없다는 것이다. | |
・ | 누가 고양이 목에 방울을 달까? |
一体誰が猫の首に鈴をぶら下げるのか? | |
・ | 강아지 목에 방울을 매달았다. |
子犬の首に鈴を吊るした。 |
1 | (1/1) |