| ・ |
전력을 다해 달렸다. |
|
全力を尽くして走った。 |
| ・ |
그는 전력으로 달렸습니다. |
|
彼は全力で走りました。 |
| ・ |
팀은 경기에 전력을 다했습니다. |
|
チームは試合に全力で取り組みました。 |
| ・ |
그 작업은 전력으로 임해야 합니다. |
|
その作業は全力で取り組む必要があります。 |
| ・ |
이 프로젝트에는 전력을 쏟아야 합니다. |
|
このプロジェクトには全力を注がなければなりません。 |
| ・ |
멤버 전원이 전력으로 협력했습니다. |
|
メンバー全員が全力で協力しました。 |
| ・ |
긴급 시에는 전력으로 대응할 필요가 있습니다. |
|
緊急時には全力で対応する必要があります。 |
| ・ |
일에는 전력으로 임하는 것이 중요합니다. |
|
仕事には全力で取り組むことが大切です。 |
| ・ |
전력을 다했기 때문에 훌륭한 결과를 얻을 수 있었습니다. |
|
あなたは全力を尽くしたので、素晴らしい結果が得られました。 |
| ・ |
운동선수는 전력으로 경기에 임합니다. |
|
スポーツ選手は全力で競技に臨みます。 |
| ・ |
연구에는 전력을 쏟아야 합니다. |
|
研究には全力を注ぐ必要があります。 |
| ・ |
팀은 끝까지 전력으로 싸워냈어요. |
|
チームは最後まで全力で戦い抜きました。 |
| ・ |
전력으로 서포트하는 것이 중요합니다. |
|
全力でサポートすることが大切です。 |
| ・ |
이번 대처에는 전력을 기울일 필요가 있습니다. |
|
今回の取り組みには全力を傾ける必要があります。 |
| ・ |
그는 전력으로 부하를 지원했습니다. |
|
彼は全力で部下をサポートしました。 |
| ・ |
시험 공부에 전력을 다했어요. |
|
試験勉強に全力を尽くしました。 |
| ・ |
팀 전원이 전력을 다했습니다. |
|
チーム全員が全力を尽くしました。 |
| ・ |
전력으로 임하는 자세가 중요합니다. |
|
全力で取り組む姿勢が大切です。 |
| ・ |
전력으로 자신의 한계를 뛰어넘습니다. |
|
全力で自分の限界を超えます。 |
| ・ |
그녀는 전력을 다해 노력하고 있습니다. |
|
彼女は全力で努力しています。 |
| ・ |
일평균 전력 소비량을 줄여야 한다. |
|
一日平均の電力消費量を減らす必要がある。 |
| ・ |
전력 자원을 효율적으로 분산하는 방법을 연구 중이다. |
|
電力資源を効率的に分散する方法を研究している。 |
| ・ |
여름 폭염으로 냉방용 전력 소비가 급증했다. |
|
夏の猛暑で冷房用電力の消費が急増した。 |
| ・ |
여름철에는 전력 수요가 급증한다. |
|
夏季には電力の需要が急増する。 |
| ・ |
그는 여러 차례 범행으로 붙잡힌 전력이 있다. |
|
彼は何度も犯行で捕まった前歴がある。 |
| ・ |
대회 준비는 한창이며, 스태프가 전력을 다해 임하고 있습니다. |
|
大会の準備は真っ最中で、スタッフが全力で取り組んでいます。 |
| ・ |
전력을 공급하기 위해 가설 전선을 설치했다. |
|
電力を供給するために仮設電線を設置した。 |
| ・ |
운동선수는 트랙에서 전력으로 뛰었다. |
|
運動選手はトラックで全力で走った。 |
| ・ |
전력 공급이 끊겨 도시가 마비되었다. |
|
電力供給が途絶え、都市が麻痺した。 |
| ・ |
감독은 선수들을 적재적소에 놓아 팀의 전력을 최대한 발휘할 수 있도록 했다. |
|
監督は選手を適材適所に配置してチーム力を上げた。 |
|