| ・ |
에어컨은 전력 소비가 많다. |
|
エアコンは電力消費が多い。 |
| ・ |
석탄 부족으로 전력 생산에 어려움을 겪고 있다. |
|
石炭不足によって電力生産に困難を来している。 |
| ・ |
전력 수급이 심각하다. |
|
電力需給が厳しい。 |
| ・ |
원자력발전소 사고 등에 의해 올여름 전력 부족이 심각한 상황이다. |
|
原発事故等により今夏の電力不足が深刻な状況にある。 |
| ・ |
모든 전력을 사용하는 것이 전력 공급의 중지나 부족의 원인일지 모른다. |
|
パワー全ての使用は、パワー供給の停止、又は不足の原因となるかも知れない。 |
| ・ |
전력이란, 전기기구에 의해 소비되는 전기 에너지를 말한다. |
|
電力とは、電気器具によって消費される電気エネルギーを言う。 |
| ・ |
태양광 패널이 발전한 전력을 가정에서 이용하고 있습니다. |
|
太陽光パネルが発電した電力を家庭で利用しています。 |
| ・ |
여름 전력 소비가 절정을 이루었습니다. |
|
夏の電力消費がピークを迎えました。 |
| ・ |
전력의 수요와 공급의 균형이 중요합니다. |
|
電力の需要と供給のバランスが重要です。 |
| ・ |
재생 가능 에너지의 전력 공급이 증가하고 있습니다. |
|
再生可能エネルギーの電力供給が増加しています。 |
| ・ |
전력 요금이 다음 달부터 올라요. |
|
電力料金が来月から値上がりします。 |
| ・ |
배터리가 방전되어 전력 공급이 중단되었습니다. |
|
バッテリーが切れて電力供給が停止しました。 |
| ・ |
재생 가능 에너지의 전력 공급이 증가하고 있습니다. |
|
再生可能エネルギーの電力供給が増加しています。 |
| ・ |
전력 부족이 심각한 문제가 되고 있습니다. |
|
電力不足が深刻な問題となっています。 |
| ・ |
발전소가 전력의 안정적 공급에 힘쓰고 있습니다. |
|
発電所が電力の安定供給に努めています。 |
| ・ |
전력 사용을 절약하는 캠페인이 실시되고 있습니다. |
|
電力の使用を節約するキャンペーンが実施されています。 |
| ・ |
전력회사가 정전 복구 작업을 서두르고 있습니다. |
|
電力会社が停電の復旧作業を急いでいます。 |
| ・ |
전력 수요가 급증하고 있습니다. |
|
電力需要が急増しています。 |
| ・ |
전력의 안정적 공급이 경제 성장에 기여합니다. |
|
電力の安定供給が経済成長に寄与します。 |
| ・ |
산업용 전력 수요가 증가하고 있습니다. |
|
産業用の電力需要が増加しています。 |
| ・ |
일평균 전력 소비량을 줄여야 한다. |
|
一日平均の電力消費量を減らす必要がある。 |
| ・ |
전력 자원을 효율적으로 분산하는 방법을 연구 중이다. |
|
電力資源を効率的に分散する方法を研究している。 |
| ・ |
여름 폭염으로 냉방용 전력 소비가 급증했다. |
|
夏の猛暑で冷房用電力の消費が急増した。 |
| ・ |
여름철에는 전력 수요가 급증한다. |
|
夏季には電力の需要が急増する。 |
| ・ |
그는 여러 차례 범행으로 붙잡힌 전력이 있다. |
|
彼は何度も犯行で捕まった前歴がある。 |
| ・ |
대회 준비는 한창이며, 스태프가 전력을 다해 임하고 있습니다. |
|
大会の準備は真っ最中で、スタッフが全力で取り組んでいます。 |
| ・ |
전력을 공급하기 위해 가설 전선을 설치했다. |
|
電力を供給するために仮設電線を設置した。 |
| ・ |
운동선수는 트랙에서 전력으로 뛰었다. |
|
運動選手はトラックで全力で走った。 |
| ・ |
전력 공급이 끊겨 도시가 마비되었다. |
|
電力供給が途絶え、都市が麻痺した。 |
| ・ |
감독은 선수들을 적재적소에 놓아 팀의 전력을 최대한 발휘할 수 있도록 했다. |
|
監督は選手を適材適所に配置してチーム力を上げた。 |
|