<したの韓国語例文>
| ・ | 거품을 낸 우유로 카페라떼를 만들었어요. |
| 泡立てたミルクでカフェラテを作りました。 | |
| ・ | 거품을 낸 계란을 핫케이크 믹스에 추가했습니다. |
| 泡立てた卵をホットケーキミックスに加えました。 | |
| ・ | 바디워시를 거품을 내서 온몸을 씻었어요. |
| ボディソープを泡立てて全身を洗いました。 | |
| ・ | 스펀지로 세제를 거품을 내서 세차를 했습니다. |
| スポンジで洗剤を泡立てて車を洗いました。 | |
| ・ | 거품을 낸 크림을 핫 초콜릿에 토핑했습니다. |
| 泡立てたクリームをホットチョコレートにトッピングしました。 | |
| ・ | 탄산수로 거품을 내서 칵테일을 만들었어요. |
| 炭酸水で泡を立ててカクテルを作りました。 | |
| ・ | 수제 맥주를 부어 거품을 냈습니다. |
| クラフトビールを注いで泡を立てました。 | |
| ・ | 샴푸를 손에 들고 거품을 내며 머리를 감았습니다. |
| シャンプーを手に取り、泡を立てて髪を洗いました。 | |
| ・ | 페이스 클렌저로 거품을 내 얼굴을 씻었어요. |
| フェイスクレンザーで泡を立てて顔を洗いました。 | |
| ・ | 생크림을 거품을 내서 케이크에 데코했어요. |
| 生クリームを泡立ててケーキにデコレーションしました。 | |
| ・ | 거품기로 달걀을 제대로 거품을 냈습니다. |
| 泡立て器で卵をしっかり泡立てました。 | |
| ・ | 비누를 손에 들고 거품을 내며 손을 씻었습니다. |
| 石鹸を手に取り、泡を立てて手を洗いました。 | |
| ・ | 훈제 향을 즐기기 위해 목재를 골랐습니다. |
| 薫製の香りを楽しむために木材を選びました。 | |
| ・ | 수제 훈제 치즈를 만들었습니다. |
| 自家製の薫製チーズを作りました。 | |
| ・ | 훈제연어를 샌드위치에 넣었습니다. |
| スモークサーモンをサンドイッチに入れました。 | |
| ・ | 육포를 훈제하여 보존식으로 만들었습니다. |
| ジャーキーを薫製して保存食にしました。 | |
| ・ | 훈제한 오리고기를 샐러드에 사용했어요. |
| スモークした鴨肉をサラダに使いました。 | |
| ・ | 주말에 집에서 생선을 훈제했어요. |
| 週末に家で魚を薫製しました。 | |
| ・ | 돼지고기를 천천히 훈제했습니다. |
| 豚肉をじっくりと薫製しました。 | |
| ・ | 훈제한 고기는 보존이 가능합니다. |
| 薫製した肉は保存がききます。 | |
| ・ | 훈제 칩을 사용하여 베이컨을 훈제했습니다. |
| スモークチップを使ってベーコンを薫製しました。 | |
| ・ | 처음으로 치즈를 훈제했어요. |
| 初めてチーズを薫製しました。 | |
| ・ | 훈제한 올리브는 안주로 딱입니다. |
| 薫製したオリーブはおつまみにぴったりです。 | |
| ・ | 훈제기를 사용하여 야채를 훈제했습니다. |
| 燻製器を使って野菜を薫製しました。 | |
| ・ | 훈제한 연어가 일품이었어요. |
| 薫製したサーモンが絶品でした。 | |
| ・ | 저희 할머니는 훈제한 햄을 이용한 레시피를 잘하십니다. |
| 私の祖母は薫製したハムを使ったレシピが得意です。 | |
| ・ | 훈제한 재료는 요리에 깊은 맛을 가져다 줍니다. |
| 薫製した食材は料理に深い味わいをもたらします。 | |
| ・ | 이 요리에는 훈제한 양파가 사용되고 있습니다. |
| この料理には薫製した玉ねぎが使われています。 | |
| ・ | 오늘 점심은 저칼로리로 했어요. |
| 今日のランチは低カロリーにしました。 | |
| ・ | 저칼로리 드레싱을 골랐습니다. |
| 低カロリーのドレッシングを選びました。 | |
| ・ | 오늘 식사는 칼로리 초과였어요. |
| 今日の食事はカロリーオーバーでした。 | |
| ・ | 칼로리 소비를 위해 걷기 운동을 시작했어요. |
| カロリー消費のためにウォーキングを始めました。 | |
| ・ | 운동 후에 소비한 칼로리를 확인했습니다. |
| 運動後に消費したカロリーを確認しました。 | |
| ・ | 과자 칼로리를 보고 놀랐습니다. |
| お菓子のカロリーを見て驚きました。 | |
| ・ | 아침 식사는 균형있게 칼로리를 섭취했어요. |
| 朝食はバランス良くカロリーを摂りました。 | |
| ・ | 칼로리를 신경 써서 샐러드를 골랐어요. |
| カロリーを気にしてサラダを選びました。 | |
| ・ | 운동으로 소비한 칼로리를 계산했습니다. |
| 運動で消費したカロリーを計算しました。 | |
| ・ | 쌀뜨물을 재사용하는 방법을 배웠습니다. |
| お米のとぎ汁を再利用する方法を学びました。 | |
| ・ | 쌀뜨물을 그대로 배수에 흘려보냈어요. |
| お米のとぎ汁をそのまま排水に流しました。 | |
| ・ | 요리 전에 쌀뜨물을 준비했어요. |
| 料理の前にお米のとぎ汁を用意しました。 | |
| ・ | 쌀뜨물은 영양이 풍부하다고 들었어요. |
| お米のとぎ汁は栄養が豊富だと聞きました。 | |
| ・ | 단무지를 안주로 삼았어요. |
| たくあんをおつまみにしました。 | |
| ・ | 단무지를 담그기 위한 무를 수확했습니다. |
| たくあんを漬けるための大根を収穫しました。 | |
| ・ | 단무지를 담가봤어요. |
| たくあんを漬けてみました。 | |
| ・ | 단무지를 얇게 썰었습니다. |
| たくあんを薄くスライスしました。 | |
| ・ | 아침 식사로 단무지를 내놓았어요. |
| 朝食にたくあんを出しました。 | |
| ・ | 흰쌀밥을 국물에 넣었어요. |
| 白米をスープに加えました。 | |
| ・ | 흰쌀밥에 간장을 조금 떨어뜨렸어요. |
| 白米に醤油を少し垂らしました。 | |
| ・ | 흰쌀밥을 사용해서 리조또를 만들었어요. |
| 白米を使ってリゾットを作りました。 | |
| ・ | 흰쌀밥과 야채를 볶았어요. |
| 白米と野菜を炒めました。 |
