<したの韓国語例文>
| ・ | 회사의 어엿한 구성원이 되었다. |
| 会社の正々堂々とした構成員になった。 | |
| ・ | 디지털 기기를 보호하기 위해 휴대전화 보험에 가입했습니다. |
| デジタルデバイスを守るために、携帯電話保険に加入しました。 | |
| ・ | 천재에 대비해서 지진 보험에 가입했어요. |
| 天災に備えて、地震保険に加入しました。 | |
| ・ | 전쟁을 도발한 쪽은 응징받아야 한다. |
| 戦争を挑発した側は戒めを受けなければならない。 | |
| ・ | 악행을 저지른 자는 그 행위의 결과로 응징받습니다. |
| 悪行を犯した者は、その行為の結果として懲らしめを受けます。 | |
| ・ | 과학의 기원은 인류의 호기심과 관찰에서 시작되었습니다. |
| 科学の起源は、人類の好奇心と観察から始まりました。 | |
| ・ | 코로나의 기원에 대한 조사를 촉구했다. |
| コロナウイルスの起源に対する調査を促した。 | |
| ・ | 새로운 입자가 가속기에서 발견되어 소립자 물리학에 대한 이해를 높였습니다. |
| 新しい粒子が加速器で発見され、素粒子物理学の理解を深めました。 | |
| ・ | 과학자들은 새로운 생리학적 기능을 발견했습니다. |
| 科学者は、新たな生理学的機能を発見しました。 | |
| ・ | 그 회의는 새로운 장의 시작을 선언했다. |
| その会議は新しい章の開始を宣言した。 | |
| ・ | 그의 연구는 새로운 심리학적 통찰을 가져왔습니다. |
| 彼の研究は、新たな心理学的洞察をもたらしました。 | |
| ・ | 그들의 여행은 새로운 문화의 발견과 교류를 가져왔습니다. |
| 彼らの旅は、新たな文化の発見と交流をもたらしました。 | |
| ・ | 그의 탐험은 미지의 지역을 발견하는 데 성공했습니다. |
| 彼の探検は、未知の地域を発見することに成功しました。 | |
| ・ | 최신 탐사에서 외계 생명의 가능성이 발견되었습니다. |
| 最新の探査で、地球外生命の可能性が発見されました。 | |
| ・ | 그들은 숲속에서 비밀 동굴을 발견했습니다. |
| 彼らは森の奥に秘密の洞窟を発見しました。 | |
| ・ | 그들은 동굴 안에서 불을 피우며 밤을 보냈다. |
| 彼らは洞窟の中で火を焚いて夜を過ごした。 | |
| ・ | 고고학적인 발굴로 새로운 무덤이 발견되었습니다. |
| 考古学的な発掘で新しい墓が発見されました。 | |
| ・ | 과학적인 실험에서 새로운 법칙이 발견되었습니다. |
| 科学的な実験で新しい法則が発見されました。 | |
| ・ | 그의 잃어버린 열쇠가 소파 쿠션 아래에서 발견되었다. |
| 彼の失くした鍵がソファのクッションの下で発見された。 | |
| ・ | 생태학자들은 새로운 생태계의 관계를 발견했습니다. |
| 生態学者たちは新しい生態系の関係を発見しました。 | |
| ・ | 우리는 곤충의 생태계에 대한 연구를 했습니다. |
| 私たちは昆虫の生態系についての研究を行いました。 | |
| ・ | 인간이 생존하기 위해서라도 생태계를 배려한 사업 활동이 요구되고 있는 것입니다. |
| 人間が生きていくためにも、生態系に配慮した事業活動が求められているのです。 | |
| ・ | 의사들은 새로운 치료법의 부작용을 발견했습니다. |
| 医師たちは新しい治療法の副作用を発見しました。 | |
| ・ | 의사들은 새로운 의약품의 효과를 발견했습니다. |
| 医師たちは新しい医薬品の効果を発見しました。 | |
| ・ | 의약품의 효과를 평가하는 임상시험이 진행되었습니다. |
| 医薬品の効果を評価する臨床試験が行われました。 | |
| ・ | 의사들은 새로운 질환의 원인을 발견했습니다. |
| 医師たちは新しい疾患の原因を発見しました。 | |
| ・ | 천문학자들은 새로운 은하를 발견했습니다. |
| 天文学者たちは新しい銀河を発見しました。 | |
| ・ | 고고학자들은 새로운 고대 서적을 발견했습니다. |
| 考古学者たちは新しい古代の書物を発見しました。 | |
| ・ | 생물학자들은 새로운 유전자를 발견했습니다. |
| 生物学者たちは新しい遺伝子を発見しました。 | |
| ・ | 물리학자들은 새로운 에너지원을 발견했습니다. |
| 物理学者たちは新しいエネルギー源を発見しました。 | |
| ・ | 과학자들은 새로운 생물학적인 과정을 발견했습니다. |
| 科学者たちは新しい生物学的なプロセスを発見しました。 | |
| ・ | 발명가들은 새로운 기술을 발견했습니다. |
| 発明家たちは新しいテクノロジーを発見しました。 | |
| ・ | 예술가들은 새로운 표현 방법을 발견했어요. |
| 芸術家たちは新しい表現方法を発見しました。 | |
| ・ | 과학자들은 새로운 지질학적인 현상을 발견했습니다. |
| 科学者たちは新しい地質学的な現象を発見しました。 | |
| ・ | 과학자들은 새로운 우주 현상을 발견했습니다. |
| 科学者たちは新しい宇宙の現象を発見しました。 | |
| ・ | 경제학자들은 새로운 시장 동향을 발견했습니다. |
| 経済学者たちは新しい市場の動向を発見しました。 | |
| ・ | 물리학자들은 새로운 소립자를 발견했습니다. |
| 物理学者たちは新しい素粒子を発見しました。 | |
| ・ | 천문학자들은 새로운 혜성을 발견했습니다. |
| 天文学者たちは新しい彗星を発見しました。 | |
| ・ | 탐험가들은 새로운 지역을 발견했습니다. |
| 探検家たちは新しい地域を発見しました。 | |
| ・ | 고고학자들은 고대 문명의 유물을 발견했습니다. |
| 考古学者たちは古代の文明の遺物を発見しました。 | |
| ・ | 의사들은 새로운 치료법을 발견했습니다. |
| 医師たちは新しい治療法を発見しました。 | |
| ・ | 그는 우연히도 비밀의 방을 발견했다. |
| 彼は偶然にも秘密の部屋を発見した。 | |
| ・ | 회사 근처에 싸고 맛있는 식당을 발견했다. |
| 会社の近くに安くて美味しい食堂を発見した。 | |
| ・ | 비로소 그의 진면목을 발견했다. |
| ようやく彼の真の姿を発見した。 | |
| ・ | 과학자들은 새로운 행성을 발견했습니다. |
| 科学者たちは新しい惑星を発見しました。 | |
| ・ | 역사가들은 고대 유적을 발견했습니다. |
| 歴史家たちは古代の遺跡を発見しました。 | |
| ・ | 그의 부정행위가 보안 카메라에 의해 발각되었다. |
| 彼の不正行為がセキュリティカメラによって発覚した。 | |
| ・ | 그의 숨겨둔 비밀은 가족들에 의해 발각되었다. |
| 彼の隠し持っていた秘密は家族によって発覚した。 | |
| ・ | 그의 가짜 알리바이는 수사에서 바로 발각되었다. |
| 彼の偽のアリバイは捜査ですぐに発覚した。 | |
| ・ | 그들의 부정 거래가 내부 조사에서 발각되었다. |
| 彼らの不正取引が内部調査で発覚した。 |
