【する】の例文_33
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
학생들은 사고력 향상을 위해 토론 수업에 참여한다.
学生たちは思考力向上のために討論授業に参加する
사고하지 않고 행동하면 실수가 생기기 쉽다.
考えずに行動するとミスが起きやすい。
문제를 해결하기 위해 깊이 사고해야 한다.
問題を解決するために深く考えなければならない。
하수 문제 발생 시, 바로 보고하는 것이 중요하다.
下水のトラブルが発生した場合はすぐに報告することが重要だ。
싸울 의도는 없었지만 결국 말다툼을 벌이게 되었다.
喧嘩をするつもりはなかったが、結局口論になってしまった。
예상이 적중하다.
予想が的中する
목표에 적중하다.
目標に的中する
예감이 적중하다.
予感が的中する
그 계획이 성공한다고 가정하면 큰 수익을 기대할 수 있다.
その計画が成功すると仮定すれば大きな収益を期待できる。
가격을 흥정하다.
値段を交渉する
가격 흥정을 하다.
値段交渉をする
흥정하는 데 시간이 오래 걸렸다.
交渉するのに時間がかかった。
시장에서 가격을 흥정하는 것은 흔한 일이다.
市場で値段を交渉することはよくあることだ。
물건값을 흥정하는데 시간이 너무 많이 걸렸다.
品物の値段をやり取りするのに時間が掛かりすぎた。
가격을 흥정하다.
価額を交渉する
그것이 필요한지 어떤지를 판단하다.
それが必要かどうかを判断する
합격 여부를 판정하다.
合否を判定する
정전되었을 때는 촛불을 준비하는 것이 좋다.
停電されたときはろうそくを用意するのが良い。
소비자의 권리를 보호하기 위해 법률이 제정되어 있습니다.
消費者の権利を保護するために法律が制定されています。
자연과 공생하기 위한 법률이 제정되었습니다.
自然と共生するための法律が制定されました。
국유화에 관한 법률이 제정되었습니다.
国有化に関する法律が制定されました。
공공기관의 부당한 업무 처리에 대한 시정 요구가 있었다.
公共機関の不当な処理に対する是正要求があった。
회사는 고객 불만을 시정하기 위해 노력 중이다.
会社は顧客不満を是正するために努力している。
직원들은 매일 작업 공간을 정돈한다.
従業員は毎日作業スペースを整頓する
옷장을 정돈하는 데 시간이 많이 걸렸다.
クローゼットを整頓するのに時間がかかった。
관계가 한 번 삐걱대면 회복하기 어렵다.
一度関係がぎくしゃくすると、修復が難しい。
자동차가 낡아서 주행 중에 삐걱댄다.
車が古くて走行中にきしむ音がする
기적을 믿지 않는 회의론적 사고방식도 존중할 필요가 있다.
奇跡を信じない懐疑的な思考も尊重する必要がある。
경제 회복에 대한 회의론이 커지고 있다.
経済回復に対する懐疑的な見方が強まっている。
새로운 정책에 대한 회의론이 확산되고 있다.
新しい政策に対する懐疑的な意見が広がっている。
문화의 다양성을 존중하는 자세가 필요하다.
文化の多様性を尊重する姿勢が必要だ。
그는 항상 타인의 의견을 존중한다.
彼はいつも他人の意見を尊重する
사람은 남을 사랑하기 전에 자신부터 존중하고 사랑해야 한다.
人は他人を愛する前に自分から尊敬して愛さなければなりません。
서로를 이해하고 존중하는 것이 중요하다.
相互に理解し、尊重することが大切だ。
타인의 의견을 존중하다.
他人の意見を尊重する
소수 의견을 존중하다.
少数意見を尊重する
서로를 존중하는 태도가 중요하다.
互いを尊重する態度が重要だ。
안전자산을 확보하는 것이 자산 관리의 기본이다.
安全資産を確保することが資産管理の基本だ。
경제 불안 시에는 안전자산에 투자하는 것이 좋다.
経済の不安定時には安全資産に投資するのが良い。
다방면에서 활약하는 인재를 찾습니다.
多方面で活躍する人材を探している。
체면치레보다는 실속 있는 행동이 더 중요하다.
体面を気にするより、実利的な行動のほうが大切だ。
부모님은 아이의 생활을 미주알고주알 챙긴다.
両親は子どもの生活を細かく世話する
그 교회는 도시의 외곽에 위치한다.
その教会は都市の外郭に位置する
많은 제자들이 스승을 사사하기 위해 모였다.
多くの弟子たちが師匠に師事するために集まった。
실속을 차리지 않고 무리하게 행동하면 오히려 손해다.
実利を取らずに無理に行動するとかえって損をする
그는 항상 실속을 챙기려는 태도를 갖추고 있다.
彼はいつも実利を取ろうとする態度を持っている。
그는 허영심보다는 실속을 챙기는 쪽이다.
彼は虚栄心よりも実利を重視するタイプだ。
그는 겉모습보다 실속을 챙기는 사람이다.
彼は見た目より実利を重視する人だ。
부드러운 형용사가 명사를 자연스럽게 수식한다.
柔らかい形容詞が名詞を自然に修飾する
작가는 시적인 표현으로 글을 수식한다.
作家は詩的な表現で文章を修飾する
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (33/567)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.