【する】の例文_423
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
이혼하는 방법에는 합의 이혼,조정 이혼,재판 이혼 등 주로 3가지 방법이 있다.
離婚する方法には、協議離婚、調停離婚、裁判離婚など主に3つの方法がある。
이혼하는 방법으로 가장 많이 이용되는 방법은 합의 이혼이다.
離婚する方法として、最も多く利用される方法は協議離婚である。
허세란 자신을 실제보다 크게 잘 보이려는 심리를 말합니다.
見栄っ張りとは自分を実際よりも大きく・良く見せようとする心理を指します。
허세는 다른 사람의 평가를 신경 쓰는 것입니다.
見栄は、他人からの評価を気にするものです。
고금리와 함께 고물가, 고환율의 3고로 경제에 적신호가 켜졌다.
物価とともに金利、 為替も上昇する3高で 経済に赤信号が灯っている。
아침에 일찍 일어나는 건 힘들지만 승객이 별로 없는 시발전차로 통근합니다.
早起きするのは大変ですが、すいているので始発電車で通勤します。
보고서는 사실을 구체적으로 정확히 기재해야 한다.
報告書は事実を具体的かつ正確に記載するべきである。
내일 보고서를 제출할 거야.
明日、レポートを提出するつもりだ。
보고서를 제출하다.
報告書を提出する
졸업하기 전에 좋아하는 여자에게 고백하고 싶습니다.
卒業する前に好きな女の子に告白したいです。
졸업할 때 졸업장을 받습니다.
卒業するときは卒業証書を受け取ります。
학교를 졸업하다.
学校を卒業する
그렇게까지 반대한다면 나도 안 할게.
そこまで反対するなら、僕もやめる。
이렇게 좋은 날씨인데 집에서 낮잠을 자다니 아깝네요.
こんなにいい天気なのに家で昼寝するなんてもったいないです。
낮잠 한숨 자다.
昼寝を一息する
낮잠을 자다.
昼寝をする
원자로에서 핵분열 반응을 일으켜 에너지를 발생하는 원소는 우라늄입니다.
原子炉で核分裂反応を起こし,エネルギーを発生する元素はウランです。
우라늄 235는 중성자를 흡수하고 핵분열함으로써 열에너지를 냅니다.
ウラン235は、中性子を吸収し核分裂することによって熱エネルギーを出します。
핵분열은 원자핵이 분열하는 것입니다.
核分裂は、原子核が分裂することです。
예술과 음악이 융합하는 행사가 열린다.
アートと音楽が融合するイベントが開かれる。
두 가지가 융합함으로써 상승효과가 일어난다.
2つのものが融合することによって相乗効果が起きる。
완치되기 어려운 병이기 때문에 병의 진행을 억제하는 것에 목표를 두고 치료하고 있습니다.
完全に治癒することが難しい病気のため、病気の進行を抑えることを目標にして治療を行います。
군사력 균형을 맞춰 전쟁을 억제하다.
軍事力バランスを取って戦争を抑制する
그는 분노를 억제할 수 없었다.
彼は怒りを抑制することができなかった。
식초는 세균 번식을 억제하는 작용을 한다.
お酢は、細菌の繁殖を抑制する働きをする
빠르게 곧게 자라는 삼나무와 편백나무 등 침엽수를 심었다.
早く真っすぐ成長するスギやヒノキなどの針葉樹を植林した。
결혼이나 출산 등을 기념하여 식수한다.
結婚や出産などを記念して植樹する
묘목을 식수하다.
苗木を植樹する
식수를 하다.
植樹をする
어린 나무를 식수하는 행사를 열었습니다.
若木を植樹する催しを開きました。
사막에 삼림을 식수하다.
砂漠に森林を植樹する
나무를 식수하다.
木を植樹する
개의 운동 부족이나 스트레스 해소를 위해서도 뜰은 도움이 되는 공간입니다.
犬の運動不足やストレスを解消するためにも、庭は役に立つ空間です。
양사가 합병하게 되면 이 업계에서 세계1위의 규모가 됩니다.
両社が合併するとこの業界で世界一の規模になります。
복수의 시·읍·면이 합병할 계획입니다.
複数の市町村が合併する計画です。
옷을 얇게 입으면 배 주위의 지방이 신경 쓰인다.
薄着をすると、腹まわりの脂肪が気になる。
거실이나 수납의 넓이는 관심을 갖으면서도, 복도의 넓이를 신경 쓰는 사람은 적다.
居室や収納の広さは気にしても、廊下の広さを気にする人は少ない。
복도는 현관과 방 사이를 오고가는 통로이다.
廊下は玄関と部屋同士を行き来する通路である。
경찰이 경광등으로 과속하는 오토바이에게 경고를 주며 쫓고 있다.
警察が警光灯で加速するオートバイに警告を与え、追いかけている。
한국에서는 헌혈을 하는 젊은이들이 매년 줄어들고 있다.
韓国では献血をする若者が年々減ってきている。
헌혈된 혈액에는 유효기간이 있으며, 장기 보존할 수도 없습니다.
献血された血液には有効期限があり、長期保存することもできません。
수혈에 없어서는 안 될 헌혈에 협력하는 사람들이 계속 줄고 있다.
輸血になくてはならない献血に協力する人が減り続けている。
헌혈이란, 병이나 부상으로 수혈을 필요로 하는 환자를 위해, 자신의 혈핵을 무상으로 제공하는 것입니다.
献血とは、病気やけがで輸血を必要とする患者さんのために、自分の血液を無償で提供することです。
헌혈을 함으로써 한 사람이라도 생명을 구할 수 있다.
献血をすることで一人でも命が助かる。
헌혈을 하다.
献血をする
상위 계층의 자산은 급증하는 반면, 중산층 이하 계층의 자산은 줄고 있다.
上位階層の資産は急増する一方で、中産層以下の階層の資産は減っている。
수성의 표면 중력은 지구의 1/3에 달한다.
水星の表面重力は地球の1/3に達する
무슨 일이든 지속적으로 노력하는 게 필요합니다.
どんなことでも持続的に努力することが求められます。
당시는 가난해서 돈을 만드는 게 힘들었다.
当時は貧しくてお金を工面するのに苦労しました。
금메달 가져오기까지 단 한 세트도 내주지 않았다.
金メダルを獲得するまで、ただのワンセットも譲らなかった。
[<] 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430  [>] (423/567)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.