【する】の例文_466
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
노화로 인해 목의 갈증이나 온도에 대한 감각이 약해진다.
加齢によって喉の渇きや温度に対する感覚が弱くなる。
그는 사랑에 대한 갈증으로 고통스러워한다.
彼は愛にたいする渇きで苦痛になる。
인공강우로 가뭄을 해갈하다.
人工降雨で干ばつを解消する
에너지를 충전하다.
エネルギーを充電する
스마트폰을 충전하다.
スマートフォンを充電する
비행기가 추락할 때 왜 메이데이라고 하나요?
飛行機が墜落するときにメーデーというのは何故ですか?
메이데이는 무선전화로 조난 신호를 발신할 때 국제적으로 사용되는 긴급용 부호입니다.
メーデーとは、無線電話で遭難信号を発信する時に国際的に使われる緊急用符号です。
최근 스마트폰에서는 SOS를 발신하는 기능이 있습니다.
最近のスマートフォンには、SOSを発信する機能があります。
조난 신호를 발신할 틈도 없는 갑작스런 사고였다.
遭難信号を発信する暇もない突然の出来事だった。
핀란드는 북유럽 발트해 연안에 위치한다.
フィンランドは北ヨーロッパのバルト海沿岸に位置する
사후 세계는 정말로 존재할까?
死後の世界は本当に存在するのか。
농토를 상속 받았지만 농업을 할 생각이 없다.
農地を相続したが、農業をするつもりはない。
검도는 예의를 매우 중요하게 여긴다.
剣道は礼儀を大切にする
보다 평등한 사회를 목표로 하는 사회 변혁을 지지한다.
より平等な社会を目指すための社会変革を支持する
중도좌파 보다 훨씬 오른쪽에 치우쳐 위치하는 극우 세력이 있다.
中道右派よりもっと右寄りに位置する極右勢力にある。
최근 결혼반지와 약혼반지를 겸용하는 커플도 늘고 있다.
最近、結婚指輪と婚約指輪を兼用するカップルも増えている。
소파를 침대로 겸용하다.
ソファーを寝台として兼用する
그녀는 모 청년과 결혼한다.
彼女は某青年と結婚する
사회가 가지고 있는 문제나 과제를 해결하다.
社会が抱えている問題や課題を解決する
임신부터 출산까지 들어가는 모든 비용은 정부가 지원한다.
妊娠から出産までかかるすべての費用は、政府が支援する
그의 활동을 지원하다.
彼の活動を支援する
자금을원조하다.
資金を援助する
발전도상국을 원조하다.
発展途上国を援助する
지원자는 사람의 활동을 돕거나 떠받치는 사람입니다.
支援者は、人の活動を助けたり支えたりする人です。
지원자는 프로젝트를 지원하는 사람입니다.
支援者はプロジェクトを支援する人です。
질릴 만큼 먹어서 배가 부르다.
飽きるほど食べて満腹する
할까 말까 망설일 때는 하는 편이 좋아요.
するかしないかためらっている時はしてほうがいいです。
지적들을 확인했는데 아직은 실제로 우려할 만한 일은 없었다.
指摘を確認したが、実際に憂慮するほどのことはなかった。
세계적인 경제 양극화의 심화를 우려하는 목소리가 높아지고 있다.
世界的な経済格差の広がりを懸念する声が高まっている。
이차방정식에는 그 근을 구할 수 있는 일반적인 공식이 존재한다.
二次方程式にはその解を求める一般的な公式が存在する
양자 역학은 분자나 원자 전자와 같이 작은 세계의 물리 현상을 기술하는 학문입니다.
量子力学は、分子や原子、電子といった小さな世界の物理現象を記述する学問です。
양자란 물리학에 등장하는 전자나 광자 등 다양한 작은 단위의 물질이나 에너지 단위의 총칭입니다.
量子とは、物理学で登場する電子や光子など様々な小さい単位の物質やエネルギー単位の総称です。
양자물리학은 양자 역학을 기초로 물리 현상을 연구하는 학문 분야이다.
量子物理学は、量子力学を基礎として物理現象を研究する学問分野である。
전자란 우주를 구성하는 렙톤으로 분류되는 소립자이다.
電子とは、宇宙を構成するレプトンに分類される素粒子である。
사랑하는 사람을 구하기 위해, 모든 것을 희생할 각오는 있는가?
する人を救うため、すべてを犠牲にする覚悟はあるか?
자기 자신을 희생하는 것처럼 행복한 일은 없다.
自分自身を犠牲にすることほど幸福なことは無い。
좋아하는 것을 하기 위해서 소중한 것을 희생할 필요가 있다.
好きなことをするために、大切なことを犠牲にする必要がある。
자신을 희생하다.
自分を犠牲にする
섹스 그 자체를 죄악시하는 것은 편견이다.
エッチそれ自体を罪悪視することは偏見だ。
누군가와 악수할 때는 그 사람의 눈을 봐야 합니다.
だれかと握手するときは、その人の目を見なければなりません。
나는 당신과 악수할 수 있어서 정말로 기뻤어요.
私はあなたと握手する事ができて、とても嬉しかったです。
운전 중에 졸지 마!
運転中に居眠りするな。
감정을 잘 절제할 줄 안다.
感情をよく節制することができる。
폐수를 처리하다.
廃水を処理する
열심히 일하다 보면 싸울 일도 생깁니다.
熱心に働いてみれば喧嘩することもあります。
열심히 하다 보면 언젠가 성공할 날이 올 거예요.
頑張っていれば、いつか成功する日が来るはずです。
용서는 타인을 위한 것이기도 하지만 자기 자신을 위한 것이다.
許しは他人のためにするが、自分自身のためだ。
의식이 가물거리다
意識がもうろうとする
공란인 채로 나두다.
空欄のままにする
티머니카드는 편의점이나 지하철 교통카드 발매기에서 쉽게 구입할 수 있어요.
T-moneyカードは、コンビニや地下鉄の交通カード発売機で簡単に購入することができます。
[<] 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470  [>] (466/567)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.