<そのの韓国語例文>
| ・ | 그 제안에 기꺼이 동의합니다. |
| その提案に、喜んで同意します。 | |
| ・ | 그 계획에 기꺼이 참여하겠습니다. |
| その計画に、喜んで参加します。 | |
| ・ | 그 제안에 기꺼이 동의합니다. |
| その提案に喜んで同意します。 | |
| ・ | 그 제안을 기꺼이 받아들이겠습니다. |
| そのご提案、喜んで承ります。 | |
| ・ | 그 팀의 우승은 요행수가 아니라 그들의 열심히 훈련한 성과다. |
| そのチームの優勝はまぐれ当たりではなく、彼らの熱心な訓練の成果だ。 | |
| ・ | 그 기업의 성장은 요행수가 아니라 전략적인 계획의 결과이다. |
| その企業の成長はまぐれ当たりではなく、戦略的な計画の結果だ。 | |
| ・ | 그 작가의 베스트셀러는 요행수가 아니라 많은 독자들의 지지를 받은 결과다. |
| その作家のベストセラーはまぐれ当たりではなく、多くの読者に支持された結果だ。 | |
| ・ | 그 상을 받은 배우는 자신의 연기력이 아니라 요행수인 것 같다. |
| その賞を受賞した俳優は、自分の演技力ではなく、まぐれ当たりのようだ。 | |
| ・ | 그 미팅은 오후로 예정되어 있습니다. |
| そのミーティングは午後に予定されています。 | |
| ・ | 그 행사는 오후에 개최됩니다. |
| そのイベントは午後に開催されます。 | |
| ・ | 그 일은 오전 중에 끝납니다. |
| その仕事は午前中に終わります。 | |
| ・ | 그 국제적 행사는 매년 개최되고 있다. |
| その国際的行事は毎年開催されている。 | |
| ・ | 실력을 인정받아 지금의 자리에 올랐다. |
| その実力を認められ、今の役職に就いた。 | |
| ・ | 그 계획은 지역 개선에 대한 선의에서 나온 것이다. |
| その計画は、地域の改善に対する善意から生まれたものだ。 | |
| ・ | 그 행위에는 선의와 친절한 마음이 느껴졌다. |
| その行為には、善意と親切心が感じられた。 | |
| ・ | 그 기부는 그의 선의의 표시다. |
| その寄付は彼の善意の表れだ。 | |
| ・ | 그 바이러스는 신속하게 퍼져서 대유행했어요. |
| そのウイルスは速やかに広がり、大流行しました。 | |
| ・ | 그 바이러스는 접촉에 의해 퍼집니다. |
| そのウイルスは接触によって広がります。 | |
| ・ | 그 레스토랑의 주방은 불결하다고 소문이 나 있어요. |
| そのレストランの厨房は不潔だと噂されています。 | |
| ・ | 그 화장실은 매우 불결했어요. |
| そのトイレはとても不潔でした。 | |
| ・ | 그 지역은 상습적인 지진의 위험성이 있습니다. |
| その地域は常習的な地震の危険性があります。 | |
| ・ | 그 범죄자는 상습적인 절도범이에요. |
| その犯罪者は常習的な窃盗犯です。 | |
| ・ | 그 지역은 상습적인 폭우를 겪고 있어요. |
| その地域は常習的な豪雨に見舞われています。 | |
| ・ | 그 회사는 첨단 자동화 공정을 채택하고 있다. |
| その会社は先端の自動化プロセスを採用しています。 | |
| ・ | 그 지역의 개활지는 지역 생물 다양성에 대한 위협이 되고 있다. |
| その地域の開豁地は、地元の生物多様性に対する脅威となっている。 | |
| ・ | 함량이 증가하면 그 무게도 증가합니다. |
| 含量が増えると、その重さも増します。 | |
| ・ | 그 마을은 한가로운 전원 풍경으로 유명하다. |
| その町はのんびりとした田園風景で有名だ。 | |
| ・ | 이 길은 험한 산을 통과한다. |
| その道は険しい山を抜ける。 | |
| ・ | 그 지역의 험준한 지형은 모험심을 자극한다. |
| その地域の険しい地形は冒険心を刺激する。 | |
| ・ | 그 지역은 험준한 절벽으로 둘러싸여 있다. |
| その地域は険しい断崖絶壁で囲まれている。 | |
| ・ | 그 강은 험준한 암벽을 세차게 흘러내리고 있다. |
| その川は険しい岩場を激しく流れ落ちている。 | |
| ・ | 그 협곡은 험준한 바위 표면에 둘러싸여 있었다. |
| その峡谷は険しい岩肌に囲まれていた。 | |
| ・ | 그 절벽은 가파른 경사를 가지고 있다. |
| その崖は険しい傾斜を持っている。 | |
| ・ | 그 부상은 극심한 고통을 가져왔다. |
| その怪我は激しい苦痛をもたらした。 | |
| ・ | 그 프로젝트는 굉장히 복잡한 것이었어. |
| そのプロジェクトはものすごく複雑なものだった。 | |
| ・ | 그 작품은 굉장히 인상적이었어. |
| その作品はものすごく印象的なものだった。 | |
| ・ | 그녀의 웃는 얼굴은 굉장히 밝다. |
| その経験はものすごく貴重なものだった。 | |
| ・ | 그 영화는 굉장히 감동적인 것이었어. |
| その映画はものすごく感動的なものだった。 | |
| ・ | 그 행동은 사회적으로 받아들여지고 용서받을 수 있습니다. |
| その行動は社会的に受け入れられ、許されることがあります。 | |
| ・ | 그 장면은 광기 어린 것이었다. |
| その場面は狂気じみたものだった。 | |
| ・ | 그 그림은 신화적인 세계관을 그리고 있습니다. |
| その絵画は神話的な世界観を描いています。 | |
| ・ | 그 영화는 사실적인 세계관을 생생하게 그리고 있습니다. |
| その映画はリアルな世界観を生き生きと描いています。 | |
| ・ | 그 소설은 판타지 세계관을 독자들에게 소개하고 있습니다. |
| その小説はファンタジーの世界観を読者に紹介しています。 | |
| ・ | 그 영화는 미래의 세계관을 묘사하고 있습니다. |
| その映画は未来の世界観を描写しています。 | |
| ・ | 그 영화는 환상적인 세계관을 표현하고 있습니다. |
| その映画は幻想的な世界観を表現しています。 | |
| ・ | 그 발찌는 그녀의 발목을 우아하게 장식하고 있습니다. |
| そのアンクレットは、彼女の足首を優雅に飾っています。 | |
| ・ | 그 발찌는 그녀의 발목을 아름답게 장식하고 있습니다. |
| そのアンクレットは、彼女の足首を美しく飾っています。 | |
| ・ | 그 발찌는 그녀의 발목에 딱 맞습니다. |
| そのアンクレットは彼女の足首にぴったりフィットしています。 | |
| ・ | 그 팔찌는 고대 문화에서 영향을 받은 이국적인 디자인입니다. |
| そのブレスレットは、古代の文化からの影響を受けたエキゾチックなデザインです。 | |
| ・ | 그 목걸이는 그녀의 졸업 축하 선물로 받았습니다. |
| そのネックレスは、彼女の卒業祝いに贈られました。 |
