<ですかの韓国語例文>
| ・ | 오랜만인데 잘 지내요? |
| 最近会ってないけど元気ですか? | |
| ・ | 안녕하십니까? |
| ご機嫌いかがですか。(おはようございます、こんばんは、こんばんは) | |
| ・ | 그러게 미리미리 예습해 두라고 했잖아요. |
| だから前もって予習しておけって言ったじゃないですか。 | |
| ・ | 왕과 대왕의 차이점은 무엇인가요? |
| 王と大王の違いはなんですか。 | |
| ・ | 이것이 그 유명한 삼겹살입니까? |
| これがあの有名なサムギョプサルですか。 | |
| ・ | 여기가 국립도서관입니까? |
| ここが国立図書館ですか。 | |
| ・ | 등록 하려면 비용이 필요한가요? |
| 登録をするのに、費用は必要ですか? | |
| ・ | 한국에서 요즘 유행하고 있는 프로그램이 뭐예요? |
| 韓国で最近流行している番組は何ですか。 | |
| ・ | 기린은 높은 나무의 잎을 먹으려고 목이 길어졌나요? |
| キリンは高い木の葉を食べようとして首が長くなったんですか。 | |
| ・ | 여우는 무슨 과의 동물인가요? |
| 狐は何科の動物ですか? | |
| ・ | 결혼 상대에게 요구하는 조건은 사랑인가요 경제력인가요? |
| 結婚相手に求める条件は愛ですか経済力ですか。 | |
| ・ | 사람 무안하게 왜 그래요? |
| 人を恥ずかしくさせて、なんでそうするんですか。 | |
| ・ | 오늘은 볼일이 있어서 좀 빨리 돌아가도 될까요? |
| 今日は用事がありますから、少し早く帰ってもいいですか。 | |
| ・ | 동생이라고 해서 형에게 지라는 법이 있나요? |
| 弟だからって兄に負けろっていうルールがあるんですか。 | |
| ・ | 댁이 어디세요? |
| お宅はどちらですか? | |
| ・ | 계급장 떼고 친구로서 얘기 좀 해도 되겠습니까? |
| 部下ではなく友達として話をしてもいいですか? | |
| ・ | 어느 쪽이 동쪽입니까? |
| どちらが東ですか。 | |
| ・ | 1평은 몇 평방미터입니까? |
| 一坪は何平米ですか。 | |
| ・ | 이 아파트는 몇 평이에요? |
| このアパートは何坪ですか? | |
| ・ | 좌석을 뒤로 젖혀도 괜찮아요? |
| シートを倒してもいいですか。 | |
| ・ | 자리는 흡연석으로 하시겠습니까. 금연석으로 하시겠습니까? |
| お席は喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| ・ | 변 색깔은 어떻습니까? |
| 便の色はどうですか。 | |
| ・ | 어느 나라 언어입니까? |
| 何語ですか? (どの国の言葉ですか) | |
| ・ | 어느 나라 말입니까? |
| 何語ですか? (どの国の言葉ですか?) | |
| ・ | 어느 나라 분입니까? |
| どこの国の方ですか。 | |
| ・ | 헤어지는 마당에 이제 와서 무슨 소리에요? |
| 別れるというのに今になって何を言ってるのですか? | |
| ・ | 솔직히 말해 봤자 어차피 혼나잖아요. |
| 正直に話したところで、 どうせ叱られるじゃないですか。 | |
| ・ | 티머니카드는 어디서 충전하면 되나요? |
| T-moneyカードはどこでチャージしたらいいですか? | |
| ・ | 우주인이 되기 위해 필요한 자질은 무엇인가요? |
| 宇宙飛行士になるために必要な資質は何ですか? | |
| ・ | 우주인이 되려면 어떻게 하면 되나요? |
| 宇宙飛行士になるにはどうすればよいのですか? | |
| ・ | 입장료가 얼마예요? |
| 入場料はいくらですか? | |
| ・ | 입장료는 얼마인가요? |
| 入場料はいくらですか。 | |
| ・ | 이 가격은 할인된 가격이에요? |
| この価格は割引された価格ですか? | |
| ・ | 이 제품은 세일하나요? |
| この製品はセールですか? | |
| ・ | 저건 누구 거예요? |
| あれは誰もものですか? | |
| ・ | 저건 얼마예요? |
| あれはいくらですか。 | |
| ・ | 구경해도 좋습니까? |
| ちょっと見てもいいですか。 | |
| ・ | 주문해도 될까요? |
| 注文してもいいですか。 | |
| ・ | 남은 음식 가져가도 되나요. |
| 残りの料理、持ち帰ってもいいですか。 | |
| ・ | 손님, 이거 가져가실 거에요? |
| お客様、これお持ち帰りですか? | |
| ・ | 어서 오십시오. 몇 분이십니까? |
| いらっしゃいません。何人様ですか。 | |
| ・ | 몇 분이신가요? |
| 何人さまですか。 | |
| ・ | 한 분이세요? |
| お一人様ですか? | |
| ・ | 어느 정도 머무르실 예정입니까? |
| どのくらいご滞在の予定ですか? | |
| ・ | 어디에서 머무를 예정이세요? |
| どこに滞在する予定ですか。 | |
| ・ | 어디에 머무르십니까? |
| どこにお泊りですか? | |
| ・ | 총 몇 분이세요? |
| 全員で何名様ですか? | |
| ・ | 금연석 또는 흡연석 어디가 좋으세요? |
| 禁煙席と喫煙席どちらがよろしいですか? | |
| ・ | 사무실은 금연이니까 이곳에서 담배는 피우지 마세요. |
| オフィスは禁煙ですから、ここでタバコは吸わないでください。 | |
| ・ | 발치를 해야 하나요? |
| 抜歯をしないといけないですか。 |
