【で】の例文_1508
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
사람들이 지닌 저마다의 희망을 응원하고 싶습니다.
人々が持つそれぞれの希望を応援したいす。
사람은 저마다 많은 경험 속에 살아갑니다.
人は、人ごとに沢山の経験の中生きていきま。
그녀는 내 말에 흥 하고 코웃음 쳤다.
彼女は、僕の話にふふんと鼻先笑った。
웃기고 있네! 너 또 거짓말하는 거지?
信じられない!あんた、また嘘ついてるんしょ?
사실은 한때 당신의 열렬한 팬이었어요.
実は一時あなたの熱烈なファンした。
동료들과 팬들에게 무한한 사랑을 전하고 싶어요.
同僚たちとファンの皆さんに限りない愛を伝えたいす。
배용준 씨의 영원한 팬입니다.
ペヨンジュン氏の永遠のファンす。
애걔, 이게 다예요?
あら、これ全てすか?
가끔은 고급 레스토랑에서 식사를 하고 싶어요.
たまには高級なレストラン食事をしたいすね。
그녀는 초급에서 단 1년 만에 고급으로 올라갔다고 합니다.
彼女は初級からたった一年上級に上がったそうす。
초급일 때 제대로 기초를 공부해 둘 필요가 있습니다.
初級のうちにしっかり基礎を学んおく必要があります。
낮에는 자연광이 들어와 밝아요.
昼間は自然光が入って明るいす。
사산은 태아가 죽은 상태로 태어한다는 것을 의미합니다.
死産は、胎児が死んだ状態生まれることを意味します。
태아가 죽은 상태로 태어나는 것을 막기 위해 제왕 절개로 태아를 빨리 꺼내는 경우가 있습니다.
胎児が死んだ状態生まれることを防ぐよう、帝王切開によって、胎児をはやめに取り出す場合があります。
제왕 절개로 출산하다.
帝王切開出産する。
빗자루는 바닥에 쌓인 먼지나 쓰레기를 청소할 수 있는 편리한 청소 도구입니다.
ほうきは床にたまったホコリやゴミを掃除きる便利な掃除用具す。
빗자루로 바닥을 청소하다.
ほうき床を掃除する。
비로 쓰레기를 손쉽게 청소할 수 있다.
ほうきゴミを手軽に掃除きる。
비로 쓰레기를 청소하다.
ほうきごみを掃除する。
비로 청소하다.
ほうき掃除する。
정기 적금의 특징은, 매월 정해진 금액을 적립하는 예금입니다.
定期積金の特徴は、毎月決まった金額をお積立いただく預金す。
정기 적금이란, 매월 일정액을 계획적으로 적립하는 예금입니다.
定期積金とは、毎月一定額を計画的に積み立てする預金す。
근 일 년 만의 외출입니다.
ほぼ、一年ぶりの外出す。
무서워 보이는 것 뿐이지 그는 원래 나쁜 사람은 아니야.
ただ怖そうに見えるだけ、彼は本当は悪い人じゃない。
내가 원래 하고 싶었던 건 변호사였어요.
私が元々したかったことは弁護士した。
원래 1년 만 하고 그만 둘 생각이었어.
もともと一年辞めるつもりだったんだ。
이게 원래의 모습인가요?
これが本来の姿なんすか。
주가 지수는 개개의 주가를 일정한 계산 방법으로 종합해서 수치화한 것이다.
株価指数は、個々の株価を一定の計算方法総合し、数値化したものある。
1년 만에 선배와 어깨를 나란히 할 만큼 성장했다.
1年先輩と肩を並べるま成長した。
물리학에서는 그와 어깨를 나란히 할 자가 없다.
物理学は彼と肩を並べる者はいない。
40년 만에 간판을 내렸다.
開業40年看板を下ろした。
고기가 퍽퍽해서 먹기 힘드네요.
肉がぱさぱさして食べにくいすね。
고추기름은 만두나 라면 등 중화요리에 빼놓을 수 없는 조미료입니다.
ラー油は、餃子やラーメンなどの中華料理には欠かせない調味料す。
고추기름은 기름과 함께 고추 등의 향신료를 볶아, 매운맛을 추가한 조미료입니다.
ラー油は、油と一緒に唐辛子などの香辛料を炒め、辛味をつけた調味料す。
고추기름은 16-17세기경에 중국에서 생겼다고 한다.
ラー油は16〜17世紀ごろに中国生まれたと言われる。
고추기름은 참기름에 고추를 넣고 볶은 기름입니다.
ラー油はごま油に唐辛子を加え炒めた油す。
이 야채는 고추기름으로 볶았다.
この野菜はラー油炒めた。
불교의 계율에서는, 살생을 금하는 훈계 '불살생계'가 첫 번째로 내세워지고 있다.
仏教の戒律は、殺生を禁じる戒め「不殺生戒」が第一条に掲げられている。
한국에서는 첨잔을 하지 않아요.
韓国は注ぎ出しはしません。
가다랭어포로 육수를 냈다.
鰹節だしを出した。
포장마차에서 소주 한잔할까요?
屋台焼酎一杯やりますか?
의료사고로 병원과 재판 중입니다.
医療事故病院と裁判中す。
감독의 후임을 물색 중입니다.
監督の後任を物色中す。
사체 유기란 사체를 매장하지 않고 버려 두는 범죄 행위입니다.
死体遺棄とは、死体を埋葬せずに捨て置く犯罪行為す。
유기죄는 형법에 규정된 범죄의 하나입니다.
遺棄罪は、刑法に規定された犯罪の一つす。
동물의 유기나 학대는 범죄입니다.
動物の遺棄や虐待は犯罪す。
동물을 버리는 것, 학대하는 것은 범죄입니다.
動物を捨てること、虐待することは犯罪す。
많은 육식 동물은 사냥을 하여 다른 동물을 먹고 살아갑니다.
肉食動物の多くは狩りをすること他の動物を食べて生きています。
야생 동물은 험난한 자연계 속에서 자력으로 생존해 자손을 남기며 진화하고 있다.
野生動物は、厳しい自然界の中、自力生き延び子孫を残して進化を続けています。
지구상에 동물은 전부 몇 종류나 있나요?
地球上に動物は全部何種類いますか?
[<] 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510  [>] (1508/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.