【で】の例文_419
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
그 놈과는 더 이상 관계를 맺고 싶지 않아요.
奴にはもう関わりたくないす。
그 놈이 없으면 더 쉽게 일을 할 수 있을 텐데.
奴がいなければ、もっと楽に仕事がきるのに。
저 놈은 도대체 무엇을 생각하고 있을까요?
あの奴は一体何を考えているのしょうか?
그는 한 번도 나에게 사과한 적이 없는 놈입니다.
彼は一度も私に謝ったことがない奴す。
그 놈은 정말 똑똑하네요.
奴は本当に頭が良いすね。
저 놈은 항상 지각해서 신뢰할 수 없습니다.
あの奴はいつも遅刻するの、信用きません。
스토커가 가까이에 있다면 조기에 대응하는 것이 중요합니다.
ストーカーが身近にいる場合、早期に対応することが重要す。
민간인이 전쟁에 휘말리지 않도록 하는 노력이 필요합니다.
民間人が戦争に巻き込まれないようにするための努力が必要す。
민간인의 권리를 보호하는 것이 우리의 사명입니다.
民間人の権利を守ることが、私たちの使命す。
전쟁의 영향으로 민간인 희생자가 증가하고 있습니다.
戦争の影響、民間人の犠牲者が増えています。
민간인에 대한 공격은 국제법에 의해 금지되어 있습니다.
民間人に対する攻撃は国際法禁止されています。
민간인이 폭력에 휘말리는 것은 매우 유감입니다.
民間人が暴力に巻き込まれることは非常に遺憾す。
민간인으로서 사회에 기여할 수 있는 것을 자랑스럽게 생각합니다.
民間人として、社会に貢献きることを誇りに思います。
그 사건에서 민간인도 피해를 입었습니다.
その事件は、民間人にも被害が及びました。
민간인은 전쟁에 연루되어서는 안 됩니다.
民間人は戦争に巻き込まれるべきはありません。
머리기사는 그날 가장 주목받는 사건을 전하는 것입니다.
トップ記事は、その日最も注目される出来事を伝えるものす。
오늘의 머리기사는 주가 급락에 관한 것입니다.
本日のトップ記事は、株価の急落についてす。
어제 TV 뉴스의 머리기사는 지진에 의한 피해 보고였습니다.
昨日のテレビニュースのトップ記事は、地震による被害報告した。
머리기사 내용은 독자에게 매우 관심이 있는 것입니다.
トップ記事の内容は、読者にとって非常に関心のあるものす。
그 뉴스 프로그램의 머리기사는 저명한 인물의 부고였습니다.
そのニュース番組のトップ記事は、著名な人物の訃報した。
어제의 톱 기사는 자연 재해에 관한 경고였습니다.
昨日のトップ記事は、自然災害に関する警告した。
그 신문의 머리기사는 최신 경제 지표에 관한 내용입니다.
その新聞のトップ記事は、最新の経済指標に関する内容す。
오늘 아침 머리기사는 세계적인 스포츠 대회 개최 결정입니다.
今朝のトップ記事は、世界的なスポーツ大会の開催決定す。
헌 신문은 정리해서 묶어 두면 공간을 확보할 수 있습니다.
古新聞は、まとめて束ねておくとスペースが確保きます。
헌 신문을 정리해서 회수하는 날에 낼 예정입니다.
古新聞をまとめて、回収の日に出す予定す。
신문 배달이 무사히 끝나면 성취감을 느낄 수 있습니다.
新聞配達が無事に終わると、達成感を感じることがきます。
신문 배달 일은 일찍 일어나야 하지만 보람이 있어요.
新聞配達の仕事は、早起きが必要すがやりがいがあります。
신문 배달로 학비를 벌었어요.
新聞配達学費を稼ぎました。
복간된 서적은 특히 옛날 팬들에게 귀중한 아이템입니다.
復刊された書籍は、特に昔のファンにとって貴重なアイテムす。
복간된 그 책은 지금도 독자들에게 계속 사랑받고 있습니다.
復刊されたあの本は、今も読者に愛され続けています。
복간된 이 사진집은 아트 팬들 사이에서 주목받고 있습니다.
復刊されたこの写真集は、アートファンの間注目されています。
절판에서 복간되어 다시 구할 수 있게 되어 기쁩니다.
絶版から復刊されて、再び手に入れることがきて嬉しいす。
그 역사적인 책이 복간되면서 새로운 독자를 끌어들이고 있습니다.
その歴史的な本が、復刊されたこと新たな読者を引き寄せています。
이 명작은 몇 년 만에 복간될 예정입니다.
この名作は何年ぶりかに復刊される予定す。
그 작가는 장편소설을 연재하고 있는 중입니다.
その作家は長編小説を連載している真っ最中す。
그녀는 신문에서 칼럼을 연재하고 있습니다.
彼女は新聞コラムを連載しています。
연재 작품이 인터넷에서 화제가 되고 있어요.
連載作品がネット話題になっています。
연재 작가로 성공하는 것이 그의 꿈입니다.
連載作家として成功するのが彼の夢す。
그녀의 에세이가 월간지에서 연재 중입니다.
彼女のエッセイが月刊誌連載中す。
연재가 종료되어 많은 독자들이 아쉬워하고 있어요.
連載が終了し、多くの読者が惜しんいます。
화려하게 데뷔한 이후 웹툰 주간 연재 1위 자리를 놓쳐본 적 없다.
華麗にデビューした後、ウェブ漫画の週間連載1位を逃したことがない。
이 소설은 출판사에서 연재될 예정입니다.
この小説は出版社連載される予定す。
영화 제작 뒷이야기가 주간지에 연재되고 있습니다.
映画の制作裏話が週刊誌連載されています。
그녀의 소설이 웹에서 연재되고 있습니다.
彼女の小説がウェブ連載されています。
이 소설은 주간지에 연재되고 있습니다.
この小説は週刊誌連載されています。
그의 만화는 주간지에 연재되고 있다.
彼の漫画は週刊誌連載されている。
수습기자가 SNS로 뉴스를 발신했어요.
見習い記者がSNSニュースを発信しました。
수습기자로서 기본을 배우고 있어요.
見習い記者として基本を学んいます。
전쟁터에서 촬영된 보도 사진에 감동받았어요.
戦場撮影された報道写真に胸を打たれました。
전쟁터에서 촬영된 보도 사진에 감동받았어요.
戦場撮影された報道写真に胸を打たれました。
[<] 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420  [>] (419/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.