<での韓国語例文>
| ・ | 구멍치기 낚시로 친구와 즐거운 시간을 보냈습니다. |
| 穴釣りで友人と楽しい時間を過ごしました。 | |
| ・ | 구멍치기 낚시로 특별한 물고기를 잡았습니다. |
| 穴釣りで特別な魚を捕まえました。 | |
| ・ | 구멍치기 낚시는 미끼가 중요합니다. |
| 穴釣りでは餌が重要です。 | |
| ・ | 구멍치기 낚시로 물고기를 잡았습니다. |
| 穴釣りで魚が釣れました。 | |
| ・ | 구멍치기 낚시는 인내가 필요합니다. |
| 穴釣りでは忍耐が必要です。 | |
| ・ | 회의실에는 최신 화상 회의 시스템이 내장되어 있습니다. |
| 会議室には最新のビデオ会議システムが組み込まれています。 | |
| ・ | 이 블로그 포스트에는 유튜브 비디오가 내장되어 있습니다. |
| このブログポストにはYouTubeビデオが埋め込まれています。 | |
| ・ | 기출문제를 풀며 시험 형식에 익숙해졌습니다. |
| 過去問を解くことで、試験の形式に慣れました。 | |
| ・ | 기출문제를 풀면 시험 대비가 됩니다. |
| 過去問を解くことで、試験の対策ができます。 | |
| ・ | 오늘은 기출문제 하나를 풀 예정입니다. |
| 今日は過去問を1つ解く予定です。 | |
| ・ | 기출문제를 풀어본 결과 의외로 쉬웠습니다. |
| 過去問を解いてみたところ、意外と簡単でした。 | |
| ・ | 기출문제를 보고 출제 경향을 파악하세요. |
| 過去問を見て、出題傾向を掴んでください。 | |
| ・ | 기출문제를 푸는 것이 중요합니다. |
| 過去問を解くことが大切です。 | |
| ・ | 수학능력시험 대책은 역시 기출문제를 풀는 것이 제일입니다. |
| センター試験対策は、やはり過去問を解くのが一番です。 | |
| ・ | 닭백숙을 먹으려면 이 가게가 최고입니다. |
| タッペッスクを食べるなら、このお店が一番です。 | |
| ・ | 닭백숙을 만들 때는 닭이 신선해야 합니다. |
| タッペッスクを作るとき、鶏は新鮮なものが良いです。 | |
| ・ | 닭백숙을 처음 먹어봤는데 정말 맛있었습니다. |
| タッペッスクを初めて食べましたが、とても美味しかったです。 | |
| ・ | 닭백숙 국물이 정말 맛있습니다. |
| タッペッスクのスープがとても美味しいです。 | |
| ・ | 닭백숙 국물은 매우 진합니다. |
| タッペッスクのスープはとても濃厚です。 | |
| ・ | 닭백숙은 몸에 좋은 음식입니다. |
| 鶏肉の水炊きは体に良い料理です。 | |
| ・ | 짬뽕 국물 맛있어요. |
| チャンポンのスープが美味しいです。 | |
| ・ | 짬뽕を大盛りでお願いします. |
| 짬뽕を食べた後、汗が止まりませんでした。 | |
| ・ | 짬뽕 곱빼기로 주세요. |
| 짬뽕を大盛りでお願いします。 | |
| ・ | 짬뽕은 한국에서 인기 있는 요리입니다. |
| 짬뽕は韓国で人気のある料理です。 | |
| ・ | 시원한 맥주와 짬뽕은 최고의 조합입니다. |
| 冷たいビールと짬뽕は最高の組み合わせです。 | |
| ・ | 짬뽕 면발이 쫄깃쫄깃해요. |
| 짬뽕の麺がもちもちです。 | |
| ・ | 이 집 짬뽕은 유명해요. |
| この店の짬뽕は有名です。 | |
| ・ | 짬뽕과 볶음밥을 세트로 주문했어요. |
| 짬뽕とチャーハンをセットで注文しました。 | |
| ・ | 짬뽕은 맵지만 중독성이 있어요. |
| 짬뽕は辛いですが、病みつきになります。 | |
| ・ | 짬뽕 국물이 최고예요. |
| 짬뽕のスープが最高です。 | |
| ・ | 매운 짬뽕이 먹고 싶어요. |
| 辛い짬뽕が食べたいです。 | |
| ・ | 그는 군만두를 한 손으로 집으며 맥주를 마시고 있었습니다. |
| 彼は焼き餃子を片手でつまみながらビールを飲んでいました。 | |
| ・ | 군만두는 아이부터 어른까지 다양한 연령층에서 인기가 많아요. |
| 焼き餃子は、子供から大人まで幅広い年齢層に人気があります。 | |
| ・ | 이 집 군만두는 특히 육즙이 풍부하고 맛있습니다. |
| この店の焼き餃子は特にジューシーでおいしいです。 | |
| ・ | 이 거리 군만두집은 유명해요. |
| この街の焼き餃子屋は有名です。 | |
| ・ | 군만두의 껍질은 바삭하고, 내용물은 육즙이 풍부해요. |
| 焼き餃子の皮はカリッとしていて、中身はジューシーです。 | |
| ・ | 오늘 밤은 군만두 파티를 열 예정입니다. |
| 今晩は焼き餃子パーティーを開く予定です。 | |
| ・ | 군만두를 매우 좋아해서 집에서 자주 만듭니다. |
| 彼は焼き餃子が大好きで、よく家で作っています。 | |
| ・ | 군만두가 서비스로 나왔다. |
| 焼き餃子がサービスで出てきた。 | |
| ・ | 탕수육 먹고 싶어요. |
| タンスユクが食べたいです。 | |
| ・ | 탕수육은 파티 음식으로도 인기가 많습니다. |
| タンスユクはパーティー料理としても人気です。 | |
| ・ | 탕수육 소스는 달달합니다. |
| タンスユクのソースは甘めです。 | |
| ・ | 탕수육은 바삭바삭하고 맛있습니다. |
| タンスユクはカリカリして美味しいです。 | |
| ・ | 탕수육은 돼지고기로 만들어집니다. |
| タンスユクは豚肉で作られています。 | |
| ・ | 탕수육은 갓 튀긴 게 맛있습니다. |
| 酢豚は揚げたてが美味しいです。 | |
| ・ | 탕수육은 새콤달콤한 맛이 특징입니다. |
| 酢豚は甘酸っぱい味が特徴です。 | |
| ・ | 탕수육은 한국에서 인기가 많습니다. |
| タンスユクは韓国で人気があります。 | |
| ・ | 탕수육 소스가 새콤달콤합니다. |
| タンスユクのソースが甘酸っぱいです。 | |
| ・ | 탕수육을 주문했더니 군만두가 서비스로 나왔다. |
| タンスユクを注文したところ、焼き餃子がサービスで出てきた。 | |
| ・ | 물냉면 서비스입니다. |
| 水冷麺はサービスです。 |
