【と】の例文_1148
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
그녀를 철썩같이 믿고 있습니다
彼女のこを信じ込んでいます。
부조리한 상사와 싸우다 잘렸다.
不条理な上司喧嘩をしてクビになった。
가요제에 듀엣으로 나가 은상을 획득했다.
歌謡祭にデュエットで出場し、銀賞を獲得した。
아마추어 골퍼는 비거리가 나오지 않는 것에 고민한다.
アマチュアのゴルファーは飛距離が出ないこに悩んでいる。
드디어 변호사 배지를 획득했다.
やっ弁護士バッジを獲得した。
다양한 스트레스를 계기로 강한 병적 불안이 길어지는 경우가 있습니다.
さまざまなストレスがきっかけなって、強い病的不安が長引くこがあります。
그는 여자에게 병적으로 지기 싫어한다.
彼は女性に負けるこを病的に嫌う。
저주의 마음을 이용하려는 악마와 맞서는 스토리다.
呪いの心を利用しようする悪魔に立ち向かうストーリーだ。
많은 이들이 왕자의 어리석음으로 인해 죽임을 당할 것이다.
多くの者たちが王子の無邪気な愚かさの為に死ぬこになるのだ。
조선 왕조에서는 국왕의 정식 후계자를 세자라 부른다.
朝鮮王朝で国王の正式な後継者のこを世子言う。
그는 어렸을 때 울보였다.
彼は小さいきは泣き虫だった。
사소한 걸로 금방 우는 울보다.
ちょっしたこですぐ泣く泣き虫だ。
어려서부터 여느 아이들과는 남달리 엉뚱했다.
幼い頃から他の子供は違って突飛だった。
그녀는 늘씬한 몸매로 남학생들의 시선을 한 몸에 받고 있다.
彼女はスラリした体型で男子学生の視線を一身に受けている。
많은 사람들의 사랑과 존중을 한 몸에 받고 있다.
たくさんの人々の愛尊重を一手に受けている。
왕에게 충심으로 간언하다.
王に忠臣して諫言する。
선생님은 강직한 인품과 높은 학식의 소유자입니다.
先生は剛直な人柄高い学識の所有者です。
선생님은 모든 게 내 탓이라며 툭하면 억지를 부리셨다.
先生はすべてが、私のせいだ言って決まって無理をおっしゃった。
툭하면 놀림을 당했다.
事あるごにからかわれた。
장성해 돌아온 아들을 한눈에 알아봤다.
成人して戻った子供をひ目で気が付いた。
마적의 두목으로 살았다.
馬賊のボスして生きた。
형과는 원수가 되었다.
は仇になった。
고등학교 이후 쭉 원수로 지낸 사이다.
高校以降ずっして過ごしてきた仲だ。
속세를 떠나 산으로 들어갈까 합니다.
俗世を離れて、山に入ろうか思います。
속세와 모든 연을 끊고 살고 있다.
俗世全ての縁を切って生きている。
집고양이 유기는 매우 많고, 목숨을 잃는 고양이도 많이 있다.
飼い猫の遺棄が非常に多く、命を落す猫もたくさんいる。
가정에서 기르고 있는 고양이를 집고양이라고 한다.
家庭で飼っている猫を飼い猫いう。
들고양이의 수명은 3-5년이라고 합니다.
野良猫の寿命は3~5年言われています。
들고양이는 쥐나 토끼, 뱀, 도마뱀,개구리,벌레 등의 생물을 잡아 먹습니다.
野良猫はネズミやウサギ、ヘビ、トカゲ、カエル、虫いった生き物を獲って食べます。
예상치 못한 상황과 맞닥뜨리게 된다.
予想も出来ない状況対峙するこになる。
살다보면 절망과 맞닥뜨리는 것을 피할 수 없습니다.
生きてみれば絶望出くわすこを避けるこができません。
막상 실전과 맞닥뜨린 순간 한계에 부딪혔다.
いざ実戦向き合った瞬間、限界にぶつかった。
가슴과 머리에 총상을 입은 채 주검으로 발견되었다.
頭に銃傷を負った状態で遺体で発見された。
효율성을 지나치게 높이면 생산성이 떨어진다.
効率を高めすぎる生産性は落ちる。
컨트롤 타워 역할을 하다.
コントロールタワーの役割をする。
동생과 밤새도록 진탕 놀았다.
一晩中思いっきり遊んだ。
유감스럽지만 이 집의 가장으로서 단호하게 반대한다.
残念だけど、この家の家長して断固反対する。
아버지가 가장으로서 열심히 가족을 지킨다.
お父さんが家長してかんばり家族を守る。
나는 가장으로서 제대로 가족을 지키겠습니다.
わたしは家長してしっかり家族を守ります。
가장으로서 책임있는 행동이 요구되어진다.
家長して責任ある行動が求められる。
가장으로서 가족을 지키다.
家長して家族を守る。
소문에 의하면 그들은 속도위반으로 결혼했다고 해요.
噂による彼らはでき婚したそうです。
영희와 철수는 속도위반으로 결혼했다.
ヨンヒチョルスはできちゃった結婚した。
지방으로 발령을 받았지만, 1년을 채우지 못하고 그만두었다.
地方に辞令を貰ったが、1年足らずで辞めるこになった。
대학교 후배와 결혼하였으나 결혼 3년 차에 이혼했다.
大学後輩結婚したが結婚3年目に離婚した。
국정원은 한때 최고의 엘리트 집단으로서 모두가 선망하는 최고의 직장이었다.
国家情報院は、一時は最高のエリート集団して皆から羨望のまなざしを受ける最高の職場だった。
한국에는 첩보기관으로 국정원이라는 것이 있습니다.
韓国には諜報機関して国家情報院いうのがあります。
부사관으로 지원해 누구보다 열심히 뛰어나게 군 생활을 마쳤다.
副士官して志願し、誰よりも一生懸命に動き、軍生活を終えた。
그는 연애에는 진정성이 제일 중요하다고 믿다.
彼は恋愛には真正性が一番大切だ信じている。
지금의 여친과 5년 간 연애 중이다.
今の彼女5年間恋愛中だ。
[<] 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150  [>] (1148/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.