【と】の例文_1181
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
고깃집에서 먹는 냉면이 아주 맛있다.
焼肉店で食べる冷麺がても美味しい。
목살 2인분하고 차돌박이 1인분 주세요.
豚の肩ロース2人前牛バラ肉1人前ください。
소는 젖을 짜기 위한 젖소와 식육이 되는 육우로 크게 나누어 집니다.
牛は、乳を搾るための「乳牛」食肉なる「肉牛」に大きく分けられます。
소, 돼지, 닭 등 육류에는 칼슘은 거의 들어 있지 않습니다.
牛、豚、鶏など肉類にはカルシウムはほんど含まれていません。
항정살 한번 먹어볼래요?
豚トロを食べてみますか?
딸이 귀여워 고기 한 점이라도 더 먹이려고 했다.
娘が可愛くて、魚の肉一切れでももっ食べさせようした。
앞으로는 신용카드 해지가 한결 수월해질 전망이다.
今後は、クレジットカードの解約が一段容易になる見通しだ。
미국 국채는 신용 등급이 높아서 투자처로서 안정되어 있다.
アメリカ国債は格付けが高くて投資先して安定している。
만일, 투자해 실패해 버리면 본전도 못 찾을 거라고 고민하기 시작했다.
万が一、投資で失敗してしまえば元も子もない悩み始めました。
무리하게 연습을 해서, 부상이 악화되어 뛸 수 없게 되었다.
無理をして練習をするこでけがが悪化して走るこができなくなった。
제대로 감정을 통제하지 못하는 자신에게 염증을 느끼고 있다.
うまく感情をコントロールできない自分に嫌気がさしている。
워킹은 다이어트에도 효과적입니다.
ウォーキングはダイエットにも効果的です。
운동 부족 해소를 위해 워킹을 시작하려고 합니다.
運動不足解消のため、ウォーキングを始めたい思っています。
워킹 등 가벼운 운동을 매일 계속해서 하는 것이 효과적입니다.
ウォーキングなど軽い運動を毎日続けるこが効果的です。
아웃도어는 좋아하지 않지만, 휴일에 아무 것도 하지 않는 시간이 아깝다.
アウトドアは好きじゃないけど、休日に何もしない時間がもったいない。
이 캠프장은 자연에 둘러싸인 아웃도어를 마음껏 즐길 수 있는 곳입니다.
このキャンプ場は、自然に囲まれたアウトドアが存分に楽しめる所です。
캠프는 계절마다 자연을 만끽하는 아웃도어입니다.
キャンプは四季折々の自然を堪能するアウトドアです。
다양한 관광지가 있서 겨울은 물론 여름에도 아웃도어를 즐길 수 있다.
様々な観光スポットがあり、冬はもちろん、夏にもアウトドアが楽しめる。
그녀 이외에 모두가 그것을 알고 있다.
彼女以外のみんながそのこを知っている。
우리들은 대학교 동아리 선후배로 만났다.
僕らは、大学のサークルの先輩後輩して出会った。
동아리에 가입하면 선배들도 많이 사귈 수 있고, 취미 생활도 즐길 수 있다.
クラブに加入すれば、先輩たち仲良くできて、趣味生活も楽しめる。
남대문시장과 동대문시장이 유명하고, 밤늦게까지 합니다.
南大門市場東大門市場が有名で、夜遅くまでやっています。
밤늦은 시간에 식사를 하는 사람이 늘어나고 있는듯 합니다.
夜遅い時間に食事をる人が増えてきているようです。
밤늦게 먹으면 살찐다.
夜遅くに食べる太る。
어제 친구들과 밤늦게까지 놀았다.
昨日、友達夜遅くまで遊んだ。
어렸을 적부터 몸을 쓰는 것을 좋아해요.
小さい頃から体を動かすこが好きです。
법률사무소에서 변호사로 일하고 있어요.
法律事務所で弁護士して働いています。
유교는 약 500년간에 이르는 조선 왕조의 통치이념으로 정착되었다.
儒教は約500年間にわたる朝鮮王朝の統治理念して定着した。
우리 회사는 월요일과 목요일에 쉬어요.
うちの会社は月曜日木曜日に休みます。
목요일 밤은 이벤트가 열릴 예정입니다.
木曜日の夜にはイベントが開かれる予定です。
리그와 병행하면서 ACL (아시아 챔피언스 리그)도 치르지 않으면 안 된다.
リーグ戦平行してACL(アジア・チャンピオンズ・リーグ)も戦わなきゃいけない。
동티모르는 인도네시아 동부에 위치하고, 티모르섬 동측과 주변의 작은 섬으로 구성된다.
東ティモールは、インドネシアの東部に位置し、ティモール島の東側周辺の小さな島から成る。
불안과 초조감을 느껴, 힘든 나날이었습니다.
不安焦燥感を感じ、辛い日々でした。
이윽고 날이 밝자 여행객은 호텔을 떠났다.
やがて夜が明ける旅行客はホテルを出た。
학교에 들어가 교육을 받는 것을 취학이라고 한다. 특히 초등학교를 말한다.
学校に入って教育を受けるこを就学いう。特に小学校をいう。
취학은 학교에 들어가는 것, 재학하고 있는 것입니다.
就学は学校に入るこ、在学していいるこです
수학과 취학의 차이는 뭔가요?
修学就学の違いは何ですか?
성형 상담으로 찾아온 환자로부터 터무니없는 의뢰를 받고 엉겁결에 거부했다.
整形相談に訪れた患者からてつもない依頼を受け、思わず断った。
남자 친구의 프로포즈에 엉겁결에 "응" 하고 대답해 버렸다.
彼氏のプロポーズに、っさに「うん」答えてしまった。
싫은 사람이 앞에서 걸어 오는 게 보여서 엉겁결에 숨었다.
嫌いな人が前から歩いて来たのが見えたのでっさに隠れた。
엉겁결에 화가나다.
思わずかっなる。
엉겁결에 대답했다.
っさに答えた。
영수 씨 얼굴 표정이 참 밝아 보이네요.
ヨンスさんの顔の表情がても明るく見えますね。
그는 자기밖에 모르는 사람은 타인의 기분을 배려할 수 없어요.
自分のこしか考えない人は、他人の気持ちを思いやるこはできないです。
그는 자기밖에 모르는 사람은 의외로 많습니다.
自分のこしか考えない人は、意外たくさんいます。
그는 자기밖에 모르는 사람이에요.
彼は自分のこしか考えない人ですよ。
듣자 하니 곤경에 빠지신 것 같군요.
聞いたころによる、困っているようですね。
듣자 하니 결혼하셨다면서요?
聞いたころによる、結婚されたんですってね。
정열이 샘솟다.
情熱がほばしる。
목조 주택은 겨울에 너무 춥다.
木造住宅は冬、ても寒い。
[<] 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190  [>] (1181/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.