【と】の例文_386
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
이미지를 확대하면 픽셀이 보이기 시작합니다.
画像を拡大する、ピクセルが見えるようになります。
좋은 이미지를 가지는 것이 중요합니다.
良いイメージを持つこが大事です。
픽셀 수가 적으면 이미지가 거칠게 보일 수 있어요.
ピクセル数が少ない、画像が粗く見えるこがあります。
픽셀 결함이 있으면 이미지가 흐리게 보입니다.
ピクセルの欠陥がある、画像が不鮮明になります。
스마트폰 화면의 픽셀 밀도가 매우 높아요.
スマートフォンの画面のピクセル密度がても高いです。
이미지를 확대하면 픽셀이 보이기 시작합니다.
画像を拡大する、ピクセルが見えるようになります。
이 네트워크의 접속자 수는 매일 변동합니다.
このネットワークの接続者数は、毎日変動しています。
인터넷의 접속자 수가 증가하면 대역폭이 부족할 수 있어요.
インターネットの接続者数が増える、帯域幅が不足するこがあります。
접속자 수가 제한을 초과하면 로그인할 수 없어요.
接続者数が制限を超える、ログインができなくなります。
이벤트 시작 후 접속자 수가 급격히 증가했습니다.
イベント開始後、接続者数が急激に増加しました。
접속자 수를 모니터링하면 서버 부하를 관리할 수 있어요.
接続者数をモニタリングするこで、サーバーの負荷を管理できます。
TikTok은 짧은 영상 콘텐츠 플랫폼입니다.
TikTokは、短い動画コンテンツのプラットフォームです。
TikTok에서 최신 트렌드를 체크하고 있습니다.
TikTokで最新のトレンドをチェックしています。
TikTok의 영상을 찍는 것은 매우 재미있어요.
TikTokの動画を撮るのはても楽しいです。
틱톡과 유튜브의 차이는 뭔가요?
TikTokYouTubeの違いは何ですか?
도메인 이름을 선택할 때는 기억하기 쉬운 이름을 선택하세요.
ドメイン名を選ぶきは、覚えやすい名前を選びましょう。
새 프로젝트를 위해 도메인을 구입했습니다.
新しいプロジェクトのためにドメインを購入しました。
이 웹사이트의 도메인 이름은 'example.com'입니다.
このウェブサイトのドメイン名は「example.com」です。
폰트 종류를 몇 가지 시도해보고, 최적의 것을 선택해주세요.
フォントの種類をいくつか試して、最適なものを選んでください。
이 폰트는 모던하고 세련된 인상을 줍니다.
このフォントは、モダンで洗練された印象を与えます。
제목 부분에 눈에 띄는 폰트를 사용해 봅시다.
タイトル部分に目立つフォントを使ってみましょう。
폰트를 변경하면 디자인 전체가 달라집니다.
フォントを変更する、デザイン全体が変わります。
이 문서에 사용된 폰트는 읽기 쉽습니다.
この書類に使われているフォントは読みやすいです。
폰트 스타일을 명조체에서 고딕체로 변경했어요.
フォントのスタイルを明朝体からゴシック体に変えました。
프레젠테이션용 폰트를 선택할 때 주의가 필요합니다.
プレゼンテーション用のフォントを選ぶ際に注意が必要です。
웹사이트에 사용된 폰트가 매우 예뻐요.
ウェブサイトで使用しているフォントがてもきれいです。
폰트 크기를 조금 키워주세요.
フォントのサイズを少し大きくしてみてください。
문서의 폰트를 변경했어요.
ドキュメントのフォントを変更しました。
댓글창에 적힌 정보가 매우 유용했습니다.
コメント欄に書かれた情報がても役立ちました。
의견을 댓글창에 남기면, 다른 사람과 공유할 수 있습니다.
意見をコメント欄に書くこで、他の人に共有できます。
SNS 게시물에는 댓글창이 있어, 거기에 반응을 남길 수 있습니다.
SNSの投稿にはコメント欄があり、そこに反応を残せます。
블로그의 댓글창에 새 댓글이 달렸습니다.
ブログのコメント欄に新しいコメントが投稿されました。
댓글창을 보고, 여러분의 의견을 참고했습니다.
コメント欄を見て、皆さんの意見を参考にしました。
댓글창에 질문을 남겼으니, 답변을 기다리고 있습니다.
コメント欄に質問を投稿したので、返信を待っています。
영상 댓글창에서 다른 시청자들과 의견을 교환할 수 있습니다.
動画のコメント欄で他の視聴者意見を交換できます。
기사 아래에 댓글창이 있으니, 감상을 남겨주세요.
記事の下にコメント欄がありますので、感想を投稿してください。
게시판에서 열리는 행사에 대해 알고 있나요?
掲示板で開催されるイベントについて知っていますか?
행사 세부 사항은 게시판에서 확인해주세요.
イベントの詳細は掲示板で確認してください。
인터넷 게시판에서 뜨거운 화제가 되고 있다.
ネット掲示板で熱い話題なっている。
온라인으로 티켓을 구매했어요.
オンラインでチケットを購入しました。
온라인에서 볼 수 있는 영화를 찾고 있어요.
オンラインで見るこができる映画を探しています。
온라인 뱅킹을 이용하면 편리합니다.
オンラインバンキングを利用する便利です。
온라인에서 친구들과 게임을 하고 있어요.
オンラインで友達ゲームをしています。
인터넷을 통해 온라인으로 주문했어요.
インターネットを通じてオンラインで注文しました。
인터넷이 연결되지 않으면 오프라인으로 작업합니다.
インターネットが繋がらないきはオフラインで作業します。
네트워크 문제로 지금 오프라인 상태입니다.
ネットワークの問題で、今オフラインになっています。
회의는 오프라인으로 개최될 예정입니다.
会議がオフラインで開催されるこになりました。
인터넷이 끊겨서 지금은 오프라인입니다.
インターネットが切れているので、今はオフラインです。
소비 영역이 오프라인에서 온라인으로 넘어가고 있다.
消費領域がオフラインからオンラインへ移行している。
여름 방학에 풀타임으로 아르바이트를 할 예정이에요.
夏休みにフルタイムでバイトをする予定です。
[<] 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390  [>] (386/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.