【と】の例文_563
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
별말씀을요, 저야말로 감사합니다.
どういたしまして、こちらこそありがうございます。
별말씀을요, 그렇게 말씀해주시니 기쁘네요.
んでもないです、そのようにおっしゃっていただけてうれしいです。
별말씀을요, 걱정하실 필요는 없어요.
んでもないです、ご心配には及びません。
별말씀을요, 편하게 이용하세요.
んでもないです、お気軽にご利用ください。
별말씀을요, 그렇게 대단한 일은 아니에요.
んでもないです、そんな大したこではありません。
별말씀을요, 저야말로 도움을 받았어요.
んでもないです、私の方こそ助けられました。
별말씀을요, 도와드릴 수 있어서 영광입니다.
んでもないです、お手伝いできて光栄です。
별말씀을요, 그렇지 않아요.
んでもないです、そんなこはありませんよ。
별말씀을요, 그렇게 말씀해주시다니요.
んでもないです、そのように言っていただけるなんて。
천만에요, 저희가 더 감사하죠.
んでもないです、こちらの方がありがたいです。
천만에요, 그렇게 대단한 건 아니에요.
んでもないです、そんなに大したこではありません。
천만에요, 그런 감사의 말을 들을 정도는 아닙니다.
んでもないです、そんなお礼を言われるほどではありません。
천만에요, 그렇게 생각해주시니 영광입니다.
んでもないです、そのように思っていただけて光栄です。
천만에요, 그 말씀만으로도 충분해요.
んでもないです、そのお言葉だけで十分です。
천만에요, 저희가 도움을 많이 받았어요.
んでもないです、こちらの方こそ助けていただきました。
천만에요, 저야말로 감사합니다.
んでもないです、こちらこそ感謝しています。
천만에요, 신세를 지고 있는 것은 이쪽입니다.
んでもないです、お世話になっているのはこちらの方です。
천만에요, 제발 신경 쓰지 마세요.
んでもないです、どうかお気になさらないでください。
천만에요, 그렇게 말씀해주시니 기쁘네요.
んでもないです、そのようにおっしゃっていただけてうれしいです。
천만에요, 그렇게 말씀해 주시다니요.
んでもないです、そのようにおっしゃっていただけるなんて。
천만에요, 저야말로 협조해 주셔서 감사합니다.
どういたしまして、こちらこそご協力ありがうございました。
방문객을 위해 특별한 선물을 준비했습니다.
訪問客のリストを事前にご確認ください。
주최 측은 올해 방문객이 100만 명을 넘을 것이라고 예측했습니다.
主催者側は、今年の訪問客が100万人を超えるもの予測しています。
단체분을 한번에 발권하는 것도 가능합니다.
団体分を一度に発券するこも可能です。
발권하실 때는 필요한 서류를 준비해주세요.
発券する際に座席を選ぶこができます。
발권하실 때 좌석을 선택하실 수 있습니다.
発券する際に座席を選ぶこができます。
신용카드로 발권하실 수 있습니다.
クレジットカードで発券するこができます。
인터넷으로 발권하시려면 로그인해주세요.
ネットで発券する場合は、ログインしてください。
이 창구에서 발권하실 수 있습니다.
この窓口で発券するこができます。
발매기에서 쉽게 발권하실 수 있습니다.
券売機で簡単に発券するこができます。
티켓을 발권해야 합니다.
チケットを発券する必要があります。
티켓을 발권하다.
チケットを発券する。
그동안 정말로 고마웠어요. 
長い間本当にありがうございました。
여러 가지로 고마웠습니다.
色々ありがうございました。
오늘 진짜 고마웠습니다.
今日は、本当にありがうございました。
답변이 늦어지는 점 양해 부탁드립니다.
ご返答が遅れるこをご了承ください。
비행기 도착이 늦어진다고 안내가 있었어요.
飛行機の到着が遅れる案内がありました。
출발이 늦어지는 점 양해 부탁드립니다.
出発が遅れるこをご了承ください。
조금 늦어지게 될 것 같습니다.
少し遅れるこになりそうです。
전철이 늦어진다는 연락이 있었습니다.
電車が遅れるの連絡がありました。
게이트 부근에서 기다리셔야 합니다.
ゲート付近でお待ちいただきます。
도착 게이트에서 기다리고 있겠습니다.
到着ゲートでお待ちしています。
게이트는 탑승 시작까지 폐쇄되어 있습니다.
ゲートは搭乗開始まで閉鎖されています。
게이트를 통과하실 때는 티켓을 제시해 주시기 바랍니다.
ゲートを通過する際はチケットをご提示ください。
게이트 앞에서 기다려주세요.
ゲートの前でお待ちください。
도착 게이트는 2층에 있습니다.
到着ゲートは2階にございます。
게이트에서 여권을 확인합니다.
ゲートでパスポートの確認を行います。
출발 게이트는 변경될 수 있습니다.
出発ゲートは変更されるこがあります。
게이트가 열리기 전에 줄을 서 주세요.
ゲートが開く前に列にお並びください。
탑승 게이트는 오른쪽에 있습니다.
搭乗ゲートは右側にございます。
[<] 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570  [>] (563/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.