【と】の例文_561
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
뇌세포를 활성화시키기 위해 정기적인 뇌 트레이닝을 하고 있습니다.
脳細胞を活性化させるために、定期的な脳トレーニングを行っています。
뇌세포 손상은 기억력이나 인지기능에 영향을 줄 수 있습니다.
脳細胞の損傷は、記憶力や認知機能に影響を与えるこがあります。
뇌세포를 보호하기 위해서 스트레스 관리가 중요합니다.
脳細胞を守るために、ストレス管理が大切です。
뇌세포 감소는 나이가 들면서 진행될 수 있습니다.
脳細胞の減少は、年齢もに進行するこがあります。
인간은 연령과 관계없이 생애를 통해 뇌세포를 늘려나가는 것으로 밝혀졌다.
人間は年齢にかかわらず生涯ずっ脳細胞を増やしているこが分かった。
요도가 감염되는 것을 막기 위해서는 청결을 유지하는 것이 중요합니다.
尿道の感染を予防するためには、清潔を保つこが重要です。
요도에 문제가 있으면 삶의 질이 떨어질 수 있습니다.
尿道に関する問題がある、生活の質が低下するこがあります。
요도에 통증이 계속될 경우, 전문의와 상담하는 것이 중요합니다.
尿道の痛みが続くきは、専門医に相談するこが大切です。
요도 감염이 의심돼서 검사를 하기로 했습니다.
尿道の感染症が疑われるため、検査を行うこにしました。
요도가 좁아지게 되어 배뇨에 시간이 걸리는 증상이 나타납니다.
尿道が狭くなるこにより、排尿に時間がかかる症状が出ます。
맨몸으로 있는 것을 허용하는 것은 사적인 공간뿐입니다.
素っぱだかでいるこを許されるのは、プライベートな空間だけです。
맨몸뚱이로 지내는 것은 집 등의 사적인 장소가 적합합니다.
素っぱだかで過ごすのは、自宅などのプライベートな場所が適しています。
오른발 신발이 맞지 않는다고 느껴져 새 신발을 구입했어요.
右足の靴が合わない感じたので、新しい靴を購入しました。
오른발 근육을 단련하기 위해 헬스장에서 훈련을 하고 있습니다.
右足の筋肉を鍛えるために、ジムでトレーニングを行っています。
아랫니 상태를 확인하기 위해 엑스레이 검사를 했습니다.
下歯の状態を確認するために、レントゲン検査を行いました。
아래의 윗몸에서 나온 이를 아랫니라고 한다.
下の歯茎に生えた歯を下歯いう。
핏기가 적을 때는 휴식과 영양 보충이 필요합니다.
血の気が少ないきは、休息栄養補給が必要です。
핏기가 적으면 빈혈이나 피로감을 느낄 수 있습니다.
血の気が少ない、貧血や疲労感を感じるこがあります。
핏기가 없어지는 것을 '새파랗게 질리다'라고 합니다.
血の気がなくなるこを「真っ青になる」言います。
핏기가 가신 상태가 지속될 때는 충분한 휴식이 필요합니다.
血の気が引いた状態が続くきは、十分な休息が必要です。
핏기가 가셨을 때는 가벼운 식사가 효과적입니다.
血の気が引いたきは、軽い食事が効果的です。
핏기가 가신 경우에는 편안하게 몸을 쉬는 것이 중요합니다.
血の気が引いたきは、リラックスするこが大切です。
핏기가 가셨을 때는 휴식을 취하는 것이 중요합니다.
血の気が引いたきは、リラックスするこが大切です。
핏기가 가셨을 때는 몸 상태에 주의가 필요합니다.
血の気が引いたきは、体調に注意が必要です。
백혈구 수치가 높으면 체내에서 염증이 일어나고 있을 가능성이 있습니다.
白血球の数値が高い、体内で炎症が起きている可能性があります。
백혈구 수치가 정상임을 확인했습니다.
白血球の数値が正常であるこを確認しました。
안짱다리로 걸으면 무릎에 부담이 될 수 있습니다.
内股で歩く膝に負担がかかるこがあります。
안짱다리 영향으로 무릎이 아플 수 있습니다.
がにまたの影響で、膝が痛むこがあります。
안짱다리를 고치기 위해 전문 스트레칭을 도입하고 있습니다.
がにまたを直すために、専門のストレッチを取り入れています。
안짱다리가 원인으로 다리에 부담이 가는 경우가 있습니다.
がにまた姿勢が原因で、足に負担がかかるこがあります。
안짱다리를 고치기 위해 트레이닝을 시작했습니다.
がにまたを改善するため、トレーニングを始めました。
뒤태의 움직임이 너무 우아했어요.
後ろ姿の動きがても優雅でした。
뒤태가 아름다워서 넋을 잃고 말았습니다.
後ろ姿が美しく、見れてしまいました。
뒷모습이 우아하고 너무 멋졌어요.
後ろ姿が優雅で、ても素敵でした。
뒷모습만으로 그 사람인 걸 알 수 있어요.
後ろ姿だけでその人だ分かります。
그의 뒷모습이 매우 인상적이었어요.
彼の後ろ姿がても印象的でした。
뒷모습이 꼭 닮아서 다른 사람으로 착각했어요.
後姿がそっくりなので、他の人間違いました。
뒷모습이 닮아서 다른 사람으로 잘못 봤어요.
後姿がそっくりなので、他の人間違いました。
자폐아에 대한 이해와 지원을 돕기 위한 활동을 하고 있습니다.
自閉児に対する理解支援を深めるための活動をしています。
자폐아 가정에 대한 지원도 하고 있습니다.
自閉児の家庭に対するサポートも行っています。
유산 경험이 있는 경우 의사와 상담하는 것이 좋습니다.
流産の経験がある場合、医師に相談するこをお勧めします。
임신부가 심한 충격으로 받았을 때 유산이 되는 경우를 드물지 않게 본다.
妊産婦がひどい衝撃をうけたき、流産する場合も少なくないものを見受けられる。
아동용 우비를 구입했습니다.
子ども用のレインコートを購入しました。
어린이용 물감 세트를 준비했습니다.
子ども用の絵の具セットを準備しました。
어린이용 색칠놀이 세트를 샀어요.
子ども用の塗り絵セットを買いました。
어린이용 우비를 구입했습니다.
子ども用のレインコートを購入しました。
어린이용 식기 세트를 구입했습니다.
子ども用の食器セットを購入しました。
그 정열이 팀을 하나로 모았습니다.
その情熱がチームを一つにまめました。
그는 프로젝트에 대해 깊은 열정을 가지고 있습니다.
彼はプロジェクトに対して深い情熱を持っています。
그녀의 눈은 열정과 결의로 빛나고 있다.
彼女の目は情熱決意で輝いている。
[<] 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570  [>] (561/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.