【と】の例文_871
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
멍하니 있으면 시간이 빨리 간다.
ぼんやりしている、時間が経つのが早い。
갑자기 그로부터 헤어지자는 말을 듣고 충격에 잠시 멍해졌다.
突然、彼から別れよう言われ、 ショックでしばらく呆然した。
충격으로 잠시 멍하니 있었다.
ショックでしばらく呆然していた。
그 무서운 광경에 멍하니 있다.
その恐ろしい光景に呆然している。
나는 그저 멍하니 서 있었다.
私はただ呆然立っていた。
여러 가지 일이 겹쳐서, 머리가 완전히 멍해졌다.
いろいろな事が重なって、頭がすっかりぼうっなった。
머리가 멍해서 공부에 전혀 집중할 수 없다.
頭がぼうっしているので、勉強にぜんぜん集中できない。
마지막 버스를 놓쳐버러 머리가 멍해졌다.
最終のバスを逃してしまい、呆然した。
뭘 멍하니 있어?
何ぼっしてんだ?
수면 부족으로 머리가 멍하다.
寝不足で頭がぼうっしている。
머리가 멍하다.
頭がぼうっする。
그 제안은 애매해서 실현 가능성이 낮다고 생각된다.
その提案はあいまいで、実現可能性が低い思われる。
그 사진은 애매해서 얼굴이 명확하게 보이지 않아요.
その写真はあいまいで、顔がはっきり見えません。
애매한 말을 해서 죄송합니다.
曖昧なこを言ってすみません。
일과 휴식의 경계선을 애매하게 해서는 안 된다.
仕事休憩の境界線をあいまい​にしてはいけない。
그 영화의 결말은 모호하고 관객들에게 놀라운 요소가 있습니다.
その映画の結末はあいまいで、観客にって驚きの要素があります。
보고서를 숙독하여 자세한 내용을 파악한다.
レポートを熟読して、詳細を把握する。
문서를 숙독하여 내용을 이해한다.
ドキュメントを熟読して、内容を理解する。
그들은 계획서 심사에 대비하여 문서를 정리하고 있습니다.
彼らは計画書の審査に備えてドキュメントを整理しています。
계획서에는 프로젝트 목표 달성을 위한 전략이 명시되어 있습니다.
計画書にはプロジェクトの目標達成のための戦略が明記されています。
계획서에는 프로젝트의 이정표도 명시되어 있습니다.
計画書にはプロジェクトのマイルストーンも明示されています。
계획서 내용이 부실할 경우 프로젝트는 실패할 가능성이 높다.
計画書の内容が不十分な場合、プロジェクトは失敗する可能性が高い。
계획서는 프로젝트 성공의 열쇠입니다.
計画書はプロジェクトの成功の鍵です。
계획서에는 목표와 목적이 명확하게 기재되어 있습니다.
計画書には目標目的が明確に記載されています。
팀은 프로젝트 계획서를 작성하기 위해 모였다.
チームはプロジェクトの計画書を作成するために集まった。
계획서에는 예산과 자원의 할당이 명시되어 있습니다.
計画書には予算リソースの割り当てが明記されています。
병이 잦은 사람은 자기 관리를 철저히 하는 것이 건강 유지의 열쇠입니다.
病気がちな人は、自己管理を徹底するこが健康維持の鍵です。
병이 잦은 사람은 정기적인 건강 진단을 받을 필요가 있습니다.
病気がちな人は定期的な健康診断を受けるこが必要です。
병이 잦은 몸은 면역력을 높이기 위한 식품을 섭취하는 것이 중요합니다.
病気がちな体は、免疫力を高めるための食品を摂取するこが大切です。
병이 잦은 사람은 스트레스 관리에도 주의를 기울일 필요가 있습니다.
病気がちな人はストレス管理にも注意を払う必要があります。
페널티킥 슛이 골망을 흔들었다.
ペナルティーキックからのシュートがゴールネットを揺らした。
페널티킥 슛이 골대에 맞았다.
ペナルティーキックのシュートがゴールポストに当たった。
팀은 페널티킥을 역전의 기회로 잡고 있다.
チームはペナルティーキックを逆転のチャンスして捉えている。
팀은 코너킥에서의 세트 플레이로 승부를 결정지었다.
チームはコーナーキックからのセットプレーで勝負を決めた。
팀은 코너킥 장면에서 득점을 빼앗는 데 성공했다.
チームはコーナーキックの場面で得点を奪うこに成功した。
팀은 코너킥에서 세트 플레이를 연습해 왔다.
チームはコーナーキックからのセットプレーを練習してきた。
코너킥에서 헤딩슛이 골로 날아들었다.
コーナーキックからのヘディングシュートがゴールに飛び込んだ。
프로젝트는 목표를 달성한 후에 해산했습니다.
プロジェクトは目標を達成した後に解散しました。
노조는 파업이 종료된 후에 해산했습니다.
ユニオンはストライキが終了した後に解散しました。
정부는 의회를 해산하기로 결정했습니다.
政府は議会を解散するこを決定しました。
그들은 회사를 해산하기로 결정했습니다.
彼らは会社を解散するこを決定しました。
해체 발표는 멤버들에게도 충격적이었다.
解散の発表はメンバーにっても衝撃的だった。
해산 결정은 필요한 것이었다고 모두가 납득하고 있다.
解散の決定は必要なものだった誰もが納得している。
해산 발표는 멤버들에게도 충격적이었다.
解散の発表はメンバーにっても衝撃的だった。
해산으로 프로젝트는 미완인 채 끝났다.
解散により、プロジェクトは未完のまま終わった。
밴드는 해산하기로 결정했다.
バンドは解散するこを決定した。
불경의 말씀은 삶의 지침이 된다.
お経の言葉は生きる指針なる。
불경을 외우는 것은 마음을 깊은 곳에서 정화시킨다.
お経を唱えるこで心が奥底から浄化される。
불경은 인생의 지침이 된다.
お経は人生の指針なる。
불경의 말씀은 가르침으로서 우리를 이끌어 준다.
お経の言葉は教えして私たちを導いてくれる。
[<] 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880  [>] (871/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.