<のの韓国語例文>
| ・ | 악당의 행동이 지역의 안전을 위협하고 있다. |
| 悪党の行動が地域の安全を脅かしている。 | |
| ・ | 악당이 거리의 치안을 어지럽히고 있다. |
| 悪党が街の治安を乱している。 | |
| ・ | 악당의 정체가 드디어 밝혀졌다. |
| 悪党の正体がついに明らかになった。 | |
| ・ | 그는 악당의 지시로 움직이고 있었다. |
| 彼は悪党の指示で動いていた。 | |
| ・ | 악당의 수법이 점점 교묘해지고 있다. |
| 悪党の手口がますます巧妙になっている。 | |
| ・ | 악당의 리더가 드디어 잡혔다. |
| 悪党のリーダーがついに捕まった。 | |
| ・ | 그녀는 악당의 덫에 걸렸다. |
| 彼女は悪党の罠にかかった。 | |
| ・ | 악당의 책략에 말려들고 말았다. |
| 悪党の策略に巻き込まれてしまった。 | |
| ・ | 그 거리에는 악당의 그림자가 어른거리고 있다. |
| その街には悪党の影がちらついている。 | |
| ・ | 악당의 음모가 밝혀졌다. |
| 悪党の陰謀が明らかになった。 | |
| ・ | 그는 악당 리더로 알려져 있다. |
| 彼は悪党のリーダーとして知られている。 | |
| ・ | 악당 하수인이 체포되었다. |
| 悪党の手下が逮捕された。 | |
| ・ | 악당의 아지트가 밝혀졌다. |
| 悪党のアジトが突き止められた。 | |
| ・ | 악당의 계획이 발각되었다. |
| 悪党の計画が発覚した。 | |
| ・ | 악당으로부터 힘없는 시민을 지키다. |
| 悪党から力のない市民を守る。 | |
| ・ | 악인은 자신의 잘못을 인정하지 않는다. |
| 悪人が自分の過ちを認めることはない。 | |
| ・ | 악인의 목적은 돈만이 아니다. |
| 悪人の目的は金だけではない。 | |
| ・ | 악인의 수법은 교묘하다. |
| 悪人の手口は巧妙だ。 | |
| ・ | 그녀는 악인의 함정에 빠졌다. |
| 彼女は悪人の罠にはまった。 | |
| ・ | 악인은 타인의 불행을 즐긴다. |
| 悪人は他人の不幸を楽しむ。 | |
| ・ | 그는 악인이지만 아무도 그 정체를 눈치채지 못한다. |
| 彼は悪人だが、誰もその正体に気づかない。 | |
| ・ | 악인의 음모에 휘말렸다. |
| 悪人の企みに巻き込まれた。 | |
| ・ | 악인은 착한 척하며 다가간다. |
| 悪人は善人のふりをして近づく。 | |
| ・ | 불한당이 잡히기를 기다리고 있다. |
| 悪党が捕まるのを待っている。 | |
| ・ | 토박이로서 지역 축제에 매년 참가하고 있다. |
| 土地っ子として地元の祭りに毎年参加している。 | |
| ・ | 그는 토박이로서 지역의 전통을 소중히 여기고 있다. |
| 彼は土地っ子として地元の伝統を大切にしている。 | |
| ・ | 토박이의 안내로 관광했다. |
| 土地っ子の案内で観光した。 | |
| ・ | 그녀는 토박이로 오랜 친구가 많다. |
| 彼女は土地っ子で、昔からの友達が多い。 | |
| ・ | 토박이라서 이 근처 길은 잘 안다. |
| 土地っ子だから、この辺りの道は詳しい。 | |
| ・ | 토박이는 현지에 대해 잘 알고 있다. |
| 土地っ子は地元のことをよく知っている。 | |
| ・ | 서울 사람들 반은 토박이 아니래잖아. |
| ソウルの人の半分は地元の人間じゃないって言うじゃない。 | |
| ・ | 그는 이 동네 토박이다. |
| 彼はこの町の土地っ子だ。 | |
| ・ | 욕심쟁이인 그는 항상 새로운 것을 추구한다. |
| 欲ばりな彼は、常に新しいものを追い求めている。 | |
| ・ | 욕심쟁이라서 고르는데 시간이 걸린다. |
| 欲ばりだから、選ぶのに時間がかかる。 | |
| ・ | 얼굴의 기미가 신경 쓰인다. |
| 顔のシミが気になっている。 | |
| ・ | 기미 관리를 시작했다. |
| シミのケアを始めた。 | |
| ・ | 기미 방지 크림을 샀다. |
| シミ対策のクリームを買った。 | |
| ・ | 기미가 눈에 띄어 사람들의 시선이 신경 쓰인다. |
| シミが目立って人の視線が気になる。 | |
| ・ | 안티에이징 효과가 있는 화장품을 사용함으로써 주름, 기미, 처짐 등을 늦출 수 있습니다. |
| アンチエイジング効果のある化粧品を使うことにより、シワやシミ・たるみといったことの遅くすることが出来ます。 | |
| ・ | 기미의 정체는 자외선의 영향으로 증가한 멜라닌이 피부에 침착한 것입니다. |
| シミの正体は紫外線の影響で増加したメラニンが肌に沈着したものです。 | |
| ・ | 기미의 주요 원인은 자외선입니다. |
| シミの主な原因は紫外線です。 | |
| ・ | 얼굴의 기미를 없애다. |
| 顔のシミを消す。 | |
| ・ | 수괴가 모든 계획을 뒤에서 조작하고 있었다. |
| 首魁が全ての計画を裏で操作していた。 | |
| ・ | 사건의 수괴는 의외의 인물이었다. |
| 事件の首魁が意外な人物だった。 | |
| ・ | 수괴가 경찰의 포위망을 돌파했다. |
| 首魁が警察の包囲網を突破した。 | |
| ・ | 수괴가 국외로 도망쳤다는 정보가 들어왔다. |
| 首魁が国外に逃亡したとの情報が入った。 | |
| ・ | 수괴가 모든 지시를 내리고 있었다. |
| 首魁がすべての指示を出していた。 | |
| ・ | 사건의 수괴가 드디어 모습을 드러냈다. |
| 事件の首魁がついに姿を現した。 | |
| ・ | 수괴의 체포로 범죄 조직이 붕괴되었다. |
| 首魁の逮捕で、犯罪組織が崩壊した。 | |
| ・ | 수괴의 지시로 부하가 움직이고 있었다. |
| 首魁の指示で部下が動いていた。 |
