【の】の例文_1471
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
유전 개발에는 선진적인 기술과 자본이 필요합니다.
油田開発には先進的な技術と資本が必要です。
유전의 지하에는 복잡한 지질 구조가 있습니다.
油田地下には複雑な地質構造があります。
그 유전은 연간 수천만 배럴의 석유를 생산하고 있습니다.
油田は年間何千万バレル石油を生産しています。
그 유전은 국내외 에너지 시장에 영향을 미칩니다.
油田は国内外エネルギー市場に影響を与えます。
그 지역의 경제는 유전의 존재에 크게 의존하고 있습니다.
地域経済は油田存在に大きく依存しています。
환경 보호 단체는 유전 채굴에 반대하고 있습니다.
環境保護団体は油田採掘に反対しています。
유전 개발에는 많은 투자가 필요합니다.
油田開発には多額投資が必要です。
유전에서 산출된 채 그대로의 상태의 석유를 원유라고 부릅니다.
油田から産出されたそまま状態石油を原油といいます。
이 나라는 풍부한 유전을 가지고 있습니다.
国は豊富な油田を持っています。
쇠기둥이 고대 건축물에 사용되고 있습니다.
柱が古代建築物に使われています。
쇠를 절삭하기 위한 공구가 필요합니다.
鉄を切削するため工具が必要です。
철은 철도나 도로의 기반에 중요합니다.
鉄は鉄道や道路基盤に重要です。
그 기업은 고객 기반을 확대하기 위한 강력한 마케팅 전략을 펼치고 있다.
企業は、顧客基盤を拡大するため強力なマーケティング戦略を展開している。
무분별한 자유무역으로 농촌의 기반이 무너지고 있다.
無分別な自由貿易で農村基盤が崩れている。
자원을 안정적으로 확보하는 것은 경제 활동의 중요한 기반 중의 하나다.
資源を安定的に確保することは経済活動大切な基盤一つである。
쇠막대기를 사용하여 울타리를 만들었습니다.
棒を使って囲いを作りました。
철은 공업 혁명의 시대에 큰 역할을 했습니다.
鉄は工業革命時代に大きな役割を果たしました。
철은 건축의 기본적인 소재입니다.
鉄は建築基本的な素材です。
철은 특정 온도에서 자기를 가집니다.
鉄は特定温度で磁気を持ちます。
철은 지구상에서 가장 풍부한 원소 중 하나입니다.
鉄は地球上で最も豊富な元素一つです。
철은 많은 공산품 원료로 사용됩니다.
鉄は多く工業製品原料として使われます。
이 다리의 구조는 철로 지탱되고 있습니다.
構造は鉄で支えられています。
기원전 2400년경부터, 철은 도구나 무기의 중요한 원료로써 사용되기 시작했다.
紀元前2400年頃から、鉄は道具や武器重要な原料として使われ始めた。
우리들 주변에는 철로 만들어진 것이 많이 있습니다.
私たちまわりには、鉄でできているもがたくさんあります。
이 가구의 다리는 철로 만들어졌습니다.
家具脚は鉄で作られています。
발화할 우려가 있으므로 점검이 필요합니다.
発火する恐れがあるで点検が必要です。
발화할 위험성이 있으므로 주의가 필요합니다.
発火する危険性があるで注意が必要です。
이 소재는 쉽게 발화하지 않습니다.
素材は簡単に発火しません。
차 창문에 김서림 방지 스프레이를 뿌렸어요.
窓に曇り止めスプレーをかけました。
개의 털을 다듬기 위해 스프레이를 사용했습니다.
毛を整えるためにスプレーを使いました。
스프레이로 벽의 낙서를 지웠어요.
スプレーで壁落書きを消しました。
주방 얼룩을 스프레이로 지웠어요.
キッチン汚れをスプレーで落としました。
스프레이의 노즐이 막혔습니다.
スプレーノズルが詰まりました。
그 정책은 지역 사회에 불이익을 줄 것입니다.
政策は地域社会に不利益を与えるでしょう。
그 합의는 우리에게 불이익입니다.
合意は私たちにとって不利益です。
그 제안은 전체에 불이익을 초래합니다.
提案は全体に不利益をもたらします。
그 정책은 학생에게 불이익을 줍니다.
政策は学生に不利益を与えます。
불이익을 최소화하기 위한 대책을 실행했습니다.
不利益を最小限にするため対策を実行しました。
이 법은 소비자에게 불이익을 초래합니다.
法律は消費者に不利益をもたらします。
문제가 없는지 잘 확인하셔서 나중에 불이익이 생기지 않도록 하세요..
問題がないかよくご確認され、後で不利益が生じないようにしてください。
일을 못하는 상사를 치켜세우는 것은 회사에게 불이익이다.
仕事ができない上司をおだてることは、会社不利益である。
그 계약은 우리에게 불이익을 초래합니다.
契約は私たちに不利益をもたらします。
그 행동이 그에게 불이익을 주었습니다.
行動が彼に不利益を与えました。
그 변경은 직원에게 불이익을 주었습니다.
変更は従業員に不利益を与えました。
그의 행동이 모두에게 불이익을 주었습니다.
行動が全員に不利益をもたらしました。
상자의 가장자리를 테이프로 고정했습니다.
端をテープで留めました。
종이 가장자리를 찢어서 메모를 했어요.
端を破ってメモを取りました。
가장자리가 날카로우니 때문에 주의가 필요합니다.
端が鋭くなっているで注意が必要です。
책 가장자리에 책갈피를 끼웠어요.
端にしおりを挟みました。
가장자리가 구부러져 있어서 고쳤어요.
端が曲がっているで直しました。
[<] 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480  [>] (1471/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.