・ |
여름에는 무서운 영화가 제일이다. |
夏には怖い映画が一番だ。 |
・ |
이 골목은 혼자다니기 무섭다. |
この道は1人で通うのが怖い。 |
・ |
그 선생님은 누구보다 무서웠지만 인간미가 넘쳤다 |
あの先生は、誰よりも怖かったが、人間味が溢れた。 |
・ |
전쟁은 무섭다. |
戦争は恐ろしい。 |
・ |
세상 무서울 것 없는 삶을 살아왔다. |
世の中怖いものなしの人生を生きて来た。 |
・ |
그녀는 어둠이 무서워 울고 말았다. |
彼女は暗闇が怖くて泣いてしまった。 |
・ |
아이들은 천둥 소리에 무서워하고 있다. |
子供たちは雷の音に怖がっている。 |
・ |
미지의 장소에 혼자 가는 것은 무서운 일이다. |
未知の場所に一人で行くのは怖いことだ。 |
・ |
으스스한 밤길을 걸으면 누구나 조금 무서워할 것이다. |
不気味な夜道を歩くと、誰もが少し怖がるだろう。 |
・ |
높은 곳이 무서워서 빌딩 위에 올라갈 수가 없어. |
高い所が怖くて、ビルの上に登ることができない。 |
・ |
아이들은 어둠이 무서워 침실의 불을 켠 채 잠을 잔다. |
子供たちは闇が怖くて寝室の明かりをつけたまま寝る。 |
・ |
한밤중의 으스스한 발소리에 그녀는 무서워서 떨었다. |
夜中の不気味な足音に彼女は怖くて震えた。 |
・ |
고속으로 달리는 차를 타는 것은 그에게 무서운 경험이다. |
高速で走る車に乗るのは彼にとって怖い経験だ。 |
・ |
그는 거미가 무서워 방구석에 둥지를 튼 거미를 보고 비명을 질렀다. |
彼は蜘蛛が怖くて、部屋の隅に巣を張った蜘蛛を見て悲鳴を上げた。 |
・ |
한밤중의 섬뜩한 광경에 그는 무서워서 집으로 달려갔다. |
夜中の不気味な光景に彼は怖くて家に駆け戻った。 |
・ |
그녀는 거미가 무서워서 보기만 해도 비명을 지른다. |
彼女はクモが怖くて、見るだけで悲鳴を上げる。 |
・ |
갑작스러운 낙뢰로 그녀는무서워 방 안에서 안절부절못했다. |
急な落雷で彼女は怖がって部屋の中で落ち着かなくなった。 |
・ |
그는 고속으로 달리는 롤러코스터가 무서워서 탈 수가 없었다. |
彼は高速で走るローラーコースターが怖くて、乗ることができなかった。 |
・ |
악몽을 꾸고 그는 무서워서 땀을 흘렸다. |
悪夢を見て彼は怖がって汗をかいた。 |
・ |
믿었다가 다시 배신당할까봐 무섭다. |
信じてまた裏切られるのが怖い。 |
・ |
그 영화는 무서웠지만 재미있었습니다. |
あの映画は怖かったですが面白かったです。 |
・ |
무서운 영화를 보고 너무 쫄아서 잠을 잘 수가 없어. |
怖い映画を見てビビりすぎて眠れない。 |
・ |
그는 무서운 사람으로부터 쫓겨 겁먹고 도망쳤다. |
彼は怖い人から追われて、怯えながら逃げた。 |
・ |
그는 무서운 꿈을 꾸고 잠에서 깨어나 겁에 질렸다. |
彼は怖い夢を見て、目を覚まして怯えた。 |
・ |
말벌이 날아오를 때 소리가 무섭다. |
スズメバチが飛び立つときの音が怖い。 |
・ |
담임 선생님은 너무 무서워서 독사라 불린다. |
担任の先生はとても怖くて、毒蛇と呼ばれる。 |
・ |
갑자기 무서운 생각이 들어서 걸음을 빨리했다. |
突然怖くなり歩きを速めた。 |
・ |
저는 공포 장르의 영화를 볼 때 항상 무서워해요. |
私は、ホラージャンルの映画を観るときはいつも怖がります。 |
・ |
왜 밤은 무섭지? |
なんで夜はこわいの? |
|