<のの韓国語例文>
| ・ | 그의 교육 방침은 학교의 평판을 향상시켰습니다. |
| 彼の教育方針は学校の評判を向上させました。 | |
| ・ | 그 기업은 환경 보호 활동으로 평판을 쌓고 있습니다. |
| その企業は環境保護活動で評判を築いています。 | |
| ・ | 그녀의 성실함은 그녀의 평판을 높였습니다. |
| 彼女の誠実さは彼女の評判を高めました。 | |
| ・ | 그의 리더십은 조직 전체의 평판을 높였습니다. |
| 彼のリーダーシップは組織全体の評判を高めました。 | |
| ・ | 그 가게는 고객 서비스 평판이 좋아요. |
| その店は顧客サービスの評判が良いです。 | |
| ・ | 그의 기술은 전 세계적으로 평판이 높습니다. |
| 彼のスキルは世界中で評判が高いです。 | |
| ・ | 그 행사는 좋은 평판을 얻었습니다. |
| そのイベントは良い評判を得ました。 | |
| ・ | 이 레스토랑은 현지에서 평판이 좋아요. |
| このレストランは地元で評判が良いです。 | |
| ・ | 그의 평판은 그의 성공으로 이어졌습니다. |
| 彼の評判は彼の成功につながりました。 | |
| ・ | 그 기업은 좋은 평판을 쌓고 있습니다. |
| その企業は良い評判を築いています。 | |
| ・ | 그의 평판은 매우 높습니다. |
| 彼の評判は非常に高いです。 | |
| ・ | 그 영화를 봤는데, 평판대로 재미있었어요. |
| その映画を見ましたが、評判どおりおもしろかったです。 | |
| ・ | 그녀는 남친의 얼굴을 보자마자 울음을 터트렸다. |
| 彼女は彼氏の顔を見るなり泣き出しました。 | |
| ・ | 그 창작품은 그의 감성을 반영하고 있습니다. |
| その創作品は彼の感性を反映しています。 | |
| ・ | 그녀의 창작품은 예술계에서 주목받고 있습니다. |
| 彼女の創作品は芸術界で注目されています。 | |
| ・ | 이 창작품은 보는 사람들에게 영감을 줍니다. |
| この創作品は見る人々にインスピレーションを与えます。 | |
| ・ | 창작품의 영감은 일상생활에서 얻고 있습니다. |
| 創作品のインスピレーションは日常生活から得ています。 | |
| ・ | 그는 창작품 제작에 열정을 쏟고 있습니다. |
| 彼は創作品の制作に情熱を注いでいます。 | |
| ・ | 창작품 제작에는 시간과 노력이 필요합니다. |
| 創作品の制作には時間と努力が必要です。 | |
| ・ | 그의 창작품은 혁신적인 시각에서 탄생했습니다. |
| 彼の創作品は革新的な視点から生まれました。 | |
| ・ | 그 창작품은 사회적인 문제를 반영하고 있습니다. |
| その創作品は社会的な問題を反映しています。 | |
| ・ | 이 창작품은 그의 재능을 보여줍니다. |
| この創作品は彼の才能を示しています。 | |
| ・ | 그의 창작품은 개성적인 접근이 특징입니다. |
| 彼の創作品は個性的なアプローチが特徴です。 | |
| ・ | 그 전시회에서는 많은 창작품이 전시되어 있습니다. |
| その展示会では多くの創作品が展示されています。 | |
| ・ | 창작품 발표회에 초대받았어요. |
| 創作品の発表会に招待されました。 | |
| ・ | 그 창작품은 현대 아트의 새로운 조류를 반영하고 있습니다. |
| その創作品は現代アートの新潮流を反映しています。 | |
| ・ | 창작품의 제작 과정을 견학했습니다. |
| 創作品の制作過程を見学しました。 | |
| ・ | 그의 창작품은 다양한 스타일이 특징입니다. |
| 彼の創作品は多様なスタイルが特徴です。 | |
| ・ | 창작품 아이디어를 생각하고 있습니다. |
| 創作品のアイデアを考えています。 | |
| ・ | 그 작가는 새로운 창작품을 발표했어요. |
| その作家は新しい創作品を発表しました。 | |
| ・ | 그녀의 창작품은 감동적입니다. |
| 彼女の創作品は感動的です。 | |
| ・ | 공예품 전시회에는 많은 방문객이 방문했습니다. |
| 工芸品の展示会には多くの来場者が訪れました。 | |
| ・ | 그의 공예품은 예술적인 가치가 높습니다. |
| 彼の工芸品は芸術的な価値が高いです。 | |
| ・ | 공예품 제작은 기술과 창의력이 필요합니다. |
| 工芸品の制作は技術と創造力が必要です。 | |
| ・ | 그녀는 전통적인 공예품을 계승하기 위해 노력하고 있습니다. |
| 彼女は伝統的な工芸品の継承に尽力しています。 | |
| ・ | 공예품의 제작 과정을 동영상으로 소개하고 있습니다. |
| 工芸品の製作過程を動画で紹介しています。 | |
| ・ | 그의 공예품은 독특한 디자인이 특징입니다. |
| 彼の工芸品はユニークなデザインが特徴です。 | |
| ・ | 공예품 작업장을 방문했어요. |
| 工芸品の作業場を訪れました。 | |
| ・ | 그는 공예품 수집가이기도 합니다. |
| 彼は工芸品のコレクターでもあります。 | |
| ・ | 공예품의 시장 가치를 확인했습니다. |
| 工芸品の市場価値を確認しました。 | |
| ・ | 그의 공예품은 친환경적인 소재를 사용하고 있습니다. |
| 彼の工芸品はエコフレンドリーな素材を使用しています。 | |
| ・ | 공예품의 가치는 기술과 아름다움에 있습니다. |
| 工芸品の価値は技術と美しさにあります。 | |
| ・ | 이 지역의 공예품은 전통적인 기술을 구사하고 있습니다. |
| この地域の工芸品は伝統的な技術を駆使しています。 | |
| ・ | 그 시장에서는 형형색색의 공예품이 팔리고 있어요. |
| その市場では色とりどりの工芸品が売られています。 | |
| ・ | 공예품 제작 과정을 배우고 싶어요. |
| 工芸品の製作過程を学びたいです。 | |
| ・ | 이 지역에서는 도자기가 유명한 공예품입니다. |
| この地域では陶器が有名な工芸品です。 | |
| ・ | 공예품 전시회가 개최되었습니다. |
| 工芸品の展示会が開催されました。 | |
| ・ | 그 가게에서는 전통적인 공예품을 판매하고 있습니다. |
| その店では伝統的な工芸品を販売しています。 | |
| ・ | 추상화 보는 법을 배우고 싶어요. |
| 抽象画の見方を学びたいです。 | |
| ・ | 그의 추상화는 많은 사람들에게 영향을 미쳤습니다. |
| 彼の抽象画は多くの人に影響を与えました。 |
