【の】の例文_1508
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
습지는 물과 육지의 접점이며 생산력이 풍부한 것 등으로 다양한 동식물의 생식 생육지이다.
湿地は水と陸接点であること、生産力に富むこと等から多様な動植物生息・生育地となる。
습지는 생물 다양성이 풍부해 생산력이 높은 생태계지만 극히 심각한 위협에 처해있다.
湿地は、生物多様性が豊かで生産力高い生態系だが、極めて深刻な脅威にさらされている。
이 지역은 습지가 풍부해요.
地域は湿地が豊富です。
지각 아래에는 복잡한 마그마의 흐름이 있다.
地殻下には複雑なマグマ流れがある。
마그마가 화산 밑에 쌓여 있다.
マグマが火山下にたまっている。
마그마의 온도는 도대체 어느 정도 있까요?
マグマ温度って一体どれくらいなでしょうか。
지열에너지의 이용이 지구 온난화를 억제하는 수단의 하나로 여겨진다.
地熱エネルギー利用が地球温暖化を抑える手段一つとされる。
지열에너지 개발에는 지질학적 지식이 필수적이다.
地熱エネルギー開発には地質学的な知識が不可欠だ。
지열에너지를 지구의 열원으로 이용하는 기술이 진화하고 있다.
地熱エネルギーを地球熱源として利用する技術が進化している。
지열에너지의 이용이 에너지 자급률을 향상시킨다.
地熱エネルギー利用がエネルギー自給率を向上させる。
지열에너지는 지구의 미래를 지탱하는 에너지원이다.
地熱エネルギーは地球未来を支えるエネルギー源だ。
지열에너지는 자연의 혜택이다.
地熱エネルギーは自然恵みだ。
지열에너지 발전방식을 연구 중이다.
地熱エネルギー発電方式を研究中だ。
지열에너지 이용이 경제적으로도 유리하다.
地熱エネルギー利用が経済的にも有利だ。
지열에너지는 재생에너지 중 하나다.
地熱エネルギーは再生可能エネルギー一つだ。
지열에너지의 가능성을 연구하고 있다.
地熱エネルギー可能性を研究している。
지열에너지는 지구의 열에서 나온다.
地熱エネルギーは地球熱から取り出される。
지각의 두께가 지열에너지 이용에 영향을 준다.
地殻厚さが地熱エネルギー利用に影響を与える。
지각의 형성 과정이 지구 진화의 열쇠를 쥔다.
地殻形成過程が地球進化鍵を握る。
지각의 두께는 지구 내부의 온도 분포에 영향을 준다.
地殻厚さが地熱エネルギー利用に影響を与える。
지각의 구조에 따라 화산의 활동이 달라진다.
地殻構造によって火山活動が異なる。
지각의 판 경계에서 지진이 빈발한다.
地殻プレート境界で地震が頻発する。
지각의 변화가 지구의 기후 변화에 영향을 줄 수 있다.
地殻変化が地球気候変動に影響を与えることがある。
지각의 표면에는 많은 지형을 볼 수 있다.
地殻表面には多く地形が見られる。
지각의 이동이 대륙이동설의 기반이다.
地殻移動が大陸移動説基盤だ。
지각의 두께가 산맥의 형성과 관련되어 있다.
地殻厚さが山脈形成に関連している。
지각 위에는 여러 지형이 있다.
地殻上には様々な地形がある。
지각의 열전도율은 지구온난화를 이해하는 데 중요하다.
地殻熱伝導率は地球温暖化理解に重要だ。
지각의 구조가 대륙과 해양의 형성에 관여하고 있다.
地殻構造が大陸と海洋形成に関与している。
지각의 구조를 연구하는 과학자가 있다.
地殻構造を研究する科学者がいる。
지각의 단층이 지진을 일으킬 수 있다.
地殻断層が地震を引き起こすことがある。
지각 아래에는 맨틀이 있다.
地殻下にはマントルがある。
지구의 지각은 지표의 바깥쪽을 형성하고 있다.
地球地殻は地表外側を形成している。
지구상의 지각의 약 28%는 규소라는 원소로 되어 있다.
地球上地殻約28%は「ケイ素」元素からできている。
지각은 맨틀 위에 있으며 대기나 바다 밑에 있다.
地殻は、マントル上にあり、大気や海下にある。
청소기 필터가 쓰레기를 빨아들인다.
掃除機フィルターがゴミを吸い込む。
그녀는 꽃향기를 깊게 들이마신다.
彼女は花香りを深く吸い込む。
산 공기를 들이마시면 힘이 난다.
空気を吸い込むと元気が出る。
자연의 공기를 들이마시다.
自然空気を吸い込む。
바닷바람을 가슴 가득히 들이마시다.
風を胸いっぱいに吸い込む。
그는 담배 연기를 들이마신다.
彼はタバコ煙を吸い込む。
꽃향기를 들이마시다.
香りを吸い込む。
커피를 한 모금 들이마시자 그 풍부한 향기가 퍼졌다.
コーヒーを一口吸うと、そ豊かな香りが広がった。
쓰레기를 불태우는 것은 금지되어 있다.
ゴミを燃やすは禁止されている。
쓰레기를 불태우는 것은 환경에 좋지 않다.
ゴミを燃やすは環境に良くない。
그와의 모든 추억을 불태우고 싶습니다.
彼とすべて思い出を燃やしたいです。
새로운 값을 기존 변수에 대입한다.
新しい値を既存変数に代入する。
샐러리맨과 달리 개인사업자의 소득세는 한꺼번에 후불한다.
サラリーマンと違い個人事業主所得税はまとめて後払いとなっている。
석재를 절단하는 것은 기술이 필요합니다.
石材を切断するは技術が必要です。
나뭇가지를 절단하는 데는 톱이 편리합니다.
枝を切断するには鋸が便利です。
[<] 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510  [>] (1508/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.