【の】の例文_2164
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
그녀와의 해우가 나의 운명을 바꿨다.
彼女と邂逅が、私運命を変えた。
그동안 어떻게 지내셨어요?
これまで、どように過ごされてましたか?
오랜만이다. 그 동안 잘 지냈어?
久しぶり。そ間、お元気だった?
근데 그동안 어떻게 지내셨어요?
ところでしばらく間どように過ごしましたか。
그동안 잘 지냈어요?
間、元気でした?
시간이 흘러도 변하지 않는 것이 있습니다.
時が経過しても変わらないもがありませす。
이제는 그곳도 많이 변해서 과거의 모습을 찾아보기 힘들다.
もうそ場所も随分変わって、過去姿を見つけるは難しい。
변하지 않은 건 없어요. 모든 것들이 다 변했어요.
変わらないもはありません。 すべてことが変わりました。
요즘 어떻게 지내니?
ごろどうしてる
요즘 엔이 상당히 싸졌습니다.
ごろ円がずいぶん安くなりました。
요즘도 피아노 연습은 매일 하고 있어요.
最近もピアノ練習は毎日しています。
그러나저러나 지난번에 빌려 간 돈은 안 갚아요?
それはともかく、こ前借りたお金は返さないんですか?
수학의 3대 분야는 대수, 기하, 해석이라 불리는 3개의 분야로 크게 분류됩니다.
数学3大分野は代数,幾何,解析と呼ばれる三つ分野に大別されます。
대수란 특정한 수를 대신해서 이용하는 문자나 기호 등을 말한다.
代数とは、特定代わりとして用いられる文字・記号などをいう。
대수학은 숫자 대신에 문자를 사용해, 계산의 법칙・방정식의 해법 등을 주로 연구하는 수학의 일부분입니다.
代数学は数代わりに文字を用い、計算法則・方程式解法などを主に研究する数学一分野です。
화살표는 벡터의 방향을 의미하고, 길이는 벡터의 크기를 의미합니다.
矢印がベクトル向きを意味し、長さがベクトル大きさを意味します。
기하학은 도형이나 공간의 성질에 대해 연구하는 수학 분야이다.
幾何学は、図形や空間性質について研究する数学分野である。
기하는 수학의 일부분인 기하학을 줄인 것입니다.
幾何は、数学一部門である幾何学略です。
학교 친구가 집에 놀러 왔어요.
学校友達が家に遊びに来ました。
주말에 회사 동료가 집에 놀러 와요.
週末、会社同僚がうちへ遊びにきます。
이 사람은 제 친구예요.
人は私友達です。
사람이란건 만나봐야 안다.
人というは会ってみて初めて分かる。
성격이 그런 사람인 줄 몰랐어요.
そんな性格人だとは思いませんでした。
한국 친구한테서 한국어를 배웠어요.
韓国友達から韓国語を習いました。
그는 마을 사람들한테서 존경을 받았다.
彼は村人たちから尊敬された。
KTX 열차를 이용하실 분께서도 이번 역에서 내리시기 바랍니다.
KTX列車をご利用お客様はつぎ駅で降りてください。
서울발 부산행 케이티엑스 22열차 5호차가 궤도를 이탈했다.
ソウル発釜山行きKTX22列車5号車が軌道から離脱した。
KTX는 최고 시속 305킬로미터의 한국 최고속 철도로 2004년 4월부터 운행되고 있습니다.
最高時速305km韓国最高速鉄道で、2004年4月から運行されています。
한국의 신칸센 KTX는 정말 빨리 달린다!
韓国新幹線KTXは本当に速く走るね。
누가 그 이야기를 믿겠니?
誰がそ話を信じるだろうか。
제 시간에 도착하는 건 어렵겠다.
定時に到着するは難しそうだ。
연말연시라서 정말 바쁘겠다!
年末年始なでほんとに忙しそう!
이 영화 정말 재밌겠다!
映画ほんとに面白そう!
세상 사람들이 다 똑같으면 무슨 재미가 있겠어요?
人々がみんな同じだったら、何おもしろさがあるでしょうか。
그 일은 내일 하겠습니다.
仕事は明日やります。
방학이어서 학교에 안 가요.
休みなで学校へ行きません。
오늘부터 2주간 가을 방학입니다.
今日から2週間秋休みです。
이제 방학도 거의 끝나 가는데 숙제도 해야지요.
もう休みもほとんど終わりかけているで宿題もしなくては。
학교가 방학이라서 애들이 집에 있어요.
学校が休みなで子供達が家にいます。
영화 표가 생겼는데 내일 시간 있어요?
映画チケットが入ったんですが、明日空いていますか。
그 가수의 콘서트 표는 좀처럼 구하기 어려워요.
歌手コンサートチケットはなかなか手に入りませんよ。
저는 해외에서 전철표를 살 때 항상 헤메요.
私は海外で電車切符を買うにいつも迷います。
날씨도 안 좋은데 낚시 가지 말까요?
天気も悪いですし、釣りに行くやめましょうか。
처음이라서 그런지 일이 생각보다 힘드네요.
初めてなでそうか仕事が思ったほど大変です。
회사 일을 아무리 많이 해도 전혀 힘들게 느껴지지 않았다.
会社仕事がどんなにたくさんあっても全く辛く感じなかった。
그 뒤로 5년은 정말 힘들었다.
後5年は本当に大変だった。
그 사람을 너무 좋아해서 매일 힘들다.
事を好きすぎて、毎日が辛い。
누구나 힘든 세상입니다.
皆つらい世中です。
지금 선생님께서 안 계시니까 잠깐만 기다려주세요.
今、先生がいらっしゃらないで、ちょっと待ってください。
소송을 하려고 변호사 사무소에 들렸어요.
訴訟をしようと、弁護士事務所に立ち寄りました。
[<] 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170  [>] (2164/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.