【の】の例文_2162
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
이 공장에서는 한 곳에서 모든 과정이 이뤄진다.
工場では、一カ所ですべて過程が行われる。
범죄가 넘쳐나는 도시를 벗어나 시골 파출소로 가고 싶다.
犯罪ばかり都市を離れ、田舎派出所に行きたい。
좋은 건 세월이 아무리 흘러도 사람들이 다시 찾게 되나 봐요.
いいもは歳月がいくら経っても人々がまた求めるようです。
눈앞이 깜깜해진 시점에 정신을 잃는 게 아닌가라고 느꼈다.
前が真っ暗くなった時点で気を失うではないかと感じた。
그러나 사장은 그 방법을 탐탁지 않게 여겼다.
しかしながら、社長はそやり方を好ましく思わなかった。
어른들 눈에는 탐탁지 않은가 봐요.
大人目には気に入らないみたいです。
아이가 까불거리는 이유로, 선생님이나 주위의 주목을 받고 싶은 것이 대부분입니다.
子どもがふざける理由として、先生や周囲注目を引きたいということが大半です。
사람이 사람을 생각하며 만든 음식이 좋은 음식입니다.
人が人を想いながら作った食べ物が良い料理なです。
한국의 음식은 보통 맵고 짭니다.
韓国食べ物は普通辛くて塩辛いです。
이 음식은 정말 맛있다.
食べ物は本当においしい。
한식에서 보쌈 같은 걸 먹을 때 생마늘을 그냥 슬라이스 해서 같이 먹는다.
韓国料理でポッサムとかを食べる時に、生ニンニクをそままスライスして一緒に食べる。
고양이는 생닭을 먹을 수 있습니다.
猫は生鶏肉を食べることができます。
패션 디자이너 일에 흥미를 가지고 있어요.
ファッションデザイナー仕事に興味をもっています。
패션 디자이너는 패션 업계에 새로운 유행을 만들어 내는 매력 있는 직업입니다.
ファッションデザイナーはファッション業界に新しい流行を生み出す魅力ある職業です。
패션 업계에서 옷을 디자인하는 일, 그것이 패션 디자이너입니다.
ファッション業界で洋服をデザインする仕事、それがファッションデザイナーです。
기업의 불상사가 잇따르다.
企業不祥事が相次ぐ。
이 상품은 주문이 잇따라, 현재 재고가 떨어졌다.
商品は注文が相次いで、現在在庫切れです。
산에서 조난이 잇따르고 있어요.
山で遭難が相次いでいます。
내 계획은 잇따라 실패했다.
計画は相次いで失敗した。
부모님은 잇따라 세상을 떠났다.
両親は相次いでこ世を去った。
의료비 증가가 문제가 되어 잇따라 의료 제도 개혁이 실시되고 있습니다.
医療費増加が問題とされ、次々と医療制度改革が実施されています。
한국 선수들이 최근 연거푸 좋은 성적을 내고 있다.
韓国選手たちが最近相次いで良い成績を出している。
설화는 원래 사람에서 사람에게 구두로 전해지는 이야기를 가리켰습니다.
説話は元々、人から人に口頭で伝えられる物語ことを指していました。
히트곡 탄생의 뒷이야기를 작곡가로부터 들을 기회를 얻었다.
ヒット曲誕生秘話を作曲家から聞く機会を得た。
그 사건의 뒷얘기가 나돌고 있다.
事件裏話が出回っている。
후일담은 어떤 이야기 뒤에 생긴 일이다.
後日談はある物語出来事ことである。
그 사건의 후일담이 그의 입에서 회자되다.
事件後日談が彼口から語られる。
그는 여담으로 가족 이야기를 했다.
彼は余談に家族話をした。
계산이 잘못된 거 같아요. 이 금액은 뭔가요?
計算が間違っているようですが、こ金額は何ですか?
그 기간을 견디는 게 나에게도 쉽지 않았다.
期間を耐えるは私にもた易くなかった。
요즘 청년은 학문을 경시하는 경향이 있다.
今日青年は学問を軽視する傾向がある。
저 파란 옷을 입은 청년은 누구인가요?
青い服を着た青年は誰ですか?
한방 처방의 원료가 생약입니다.
漢方処方原料であるが生薬です。
허상과 실상의 차이를 모르겠다.
実像と虚像違いがわからない。
그는 자신의 성공을 허상으로 여기고 있다.
彼は自分成功を虚像として捉えている。
오늘의 주제는 공산주의의 허상과 실상입니다.
今日主題は共産主義虚像と実像です。
실상과 허상의 차이가 너무 이해하기 어렵네요.
実像と虚像違いがとても理解しにくいです。
상표권은 특허청에 먼저 출원을 하고 등록한 자가 얻을 수 있는 권리입니다.
商標権は、特許庁に先に出願をし、登録した者が得ることできる権利です。
상표 등록에는 특허청에 출원 신청이 필요합니다.
商標登録には、特許庁へ出願手続きが必要です。
타인이 먼저 같은 상표를 등록한 경우, 그 상표를 자유롭게 사용할 수 없다.
他人が先に同じ商標を登録した場合、そ商標を自由に使えない。
서비스와 상품을 나타내기 위해서 사용되는 것이 상표다.
サービスと商品を表すために使われるが商標だ。
그 투수는 제구는 좋지만 볼이 느리다.
投手は制球は良いが球が遅い。
그 투수는 볼은 빠른데 제구가 나쁘다.
投手は球は速いが制球が悪い。
OPS는 야구에서 타자를 평가하는 지표의 하나입니다.
OPSは野球において打者を評価する指標1つです。
야구의 OPS(오피에스)는 OPS=출루율+장타율로 나타냅니다.
野球OPSは、OPS=出塁率+長打率 で表されます。
타율이란 타수 당 안타의 비율을 나타내는 것입니다.
打率とは、打数あたり安打割合を示すもです。
3할 이상이 일류 타자의 기준이라고 불립니다.
3割以上というが一流打者目安と言われています。
타율은 야구에서 타자를 평가하는 지표 중의 하나입니다.
打率は、野球において打者を評価する指標一つです。
장타율 계산은 누타수를 타석수로 나누어 계산할 수 있습니다.
長打率計算は、塁打数を打席数で割ることで計算出来ます。
산림은 대기 중의 CO2 농도를 줄이는 역할을 맡는다.
森林は大気中CO2濃度を減らす役割を担う。
[<] 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170  [>] (2162/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.