<のの韓国語例文>
| ・ | 캔 표면에 물방울이 맺혔다. |
| 缶の表面に水滴がついた。 | |
| ・ | 캔을 따는 데 고생했다. |
| 缶を開けるのに苦労した。 | |
| ・ | 캔 디자인이 귀엽다. |
| 缶のデザインがかわいい。 | |
| ・ | 캔 안에 과자가 들어 있다. |
| 缶の中にお菓子が入っている。 | |
| ・ | 캔 뚜껑을 열었더니 소리가 났다. |
| 缶の蓋を開けたら、音がした。 | |
| ・ | 캔 뚜껑을 조심스럽게 열었다. |
| 缶の蓋を慎重に開けた。 | |
| ・ | 이 부채는 손수 만든 것으로 독특한 디자인이 매력적입니다. |
| このうちわは手作りで、独特なデザインが魅力的です。 | |
| ・ | 그녀는 부채로 자신을 부치며 더위를 견뎠습니다. |
| 彼女はうちわで自分を扇ぎながら、暑さをしのいでいました。 | |
| ・ | 이 의자는 매우 편안해서 오랫동안 앉아 있어도 피곤하지 않아요. |
| この椅子はとても快適で、長時間座っていても疲れません。 | |
| ・ | 그 카페에는 야외용 나무 의자가 있습니다. |
| そのカフェには屋外用の木製の椅子があります。 | |
| ・ | 그는 의자 등받이에 팔을 걸었어요. |
| 彼は椅子の背もたれに腕をかけました。 | |
| ・ | 그 홀에는 일렬로 늘어선 의자가 있어요. |
| そのホールには一列に並んだ椅子があります。 | |
| ・ | 회의실 안쪽에는 큰 의자가 하나 있습니다. |
| 会議室の奥には大きな椅子が一つあります。 | |
| ・ | 의자 등받이가 망가졌어요. |
| 椅子の背もたれが壊れています。 | |
| ・ | 그의 책상 주위에는 여러 개의 의자가 있습니다. |
| 彼の机の周りには複数の椅子があります。 | |
| ・ | 그 오래된 의자는 수리가 필요합니다. |
| その古い椅子は修理が必要です。 | |
| ・ | 카페에는 야외 테라스에 의자가 놓여 있습니다. |
| カフェには屋外のテラスに椅子が置かれています。 | |
| ・ | 의자는 허리를 걸쳐 앉을 수 있도록 만든 가구입니다. |
| 椅子は腰を掛けてよりかかるための家具です。 | |
| ・ | 회전의자에 앉아 노래를 부르는 것이 내가 스트레스를 푸는 방법이다. |
| 回転イスに座って、歌を歌うのが私がストレスを解きほぐす方法だ。 | |
| ・ | 의자 높이가 높아서 앉기가 불편해요. |
| 椅子の高さが高くて座るのが不便です。 | |
| ・ | 이 의자는 편할 거 같아요. |
| この椅子は楽そうです。 | |
| ・ | 톱니 부분을 만질 때는 반드시 장갑을 착용하세요. |
| のこぎりの歯の部分を触る際は、必ず手袋を着用してください。 | |
| ・ | 톱니를 깨끗하게 유지하면 오래 사용할 수 있어요. |
| のこぎりの歯を清潔に保つことで、長持ちさせることができます。 | |
| ・ | 톱니는 매우 날카로우므로 조심해서 다뤄야 합니다. |
| のこぎりの歯は非常に鋭く、慎重に扱う必要があります。 | |
| ・ | 사고 후 구급약을 사용하여 통증을 완화했어요. |
| 事故の後、救急薬を使って痛みを和らげました。 | |
| ・ | 보석 가게 쇼윈도우에는 색색의 보석들이 전시되어 있어요. |
| 宝石店のショーウィンドウには、色とりどりの宝石が飾られています。 | |
| ・ | 보석 가게에서 선물용 펜던트를 샀어요. |
| 宝石店でプレゼント用のペンダントを買いました。 | |
| ・ | 보석 가게 점원은 매우 친절하고 많은 조언을 해주었어요. |
| 宝石店の店員さんはとても親切で、たくさんアドバイスをくれました。 | |
| ・ | 보석 가게에서 새로 들어온 상품을 만나보세요. |
| 宝石店での新入荷商品をご覧ください。 | |
| ・ | 이 보석 가게는 고품질의 보석을 갖추고 있어요. |
| この宝石店は高品質な宝石を取り揃えております。 | |
| ・ | 책방에서 추천 책을 점원에게 물어봤습니다. |
| 本屋でお勧めの本を店員さんに聞きました。 | |
| ・ | 저 책방은 어린이 책이 풍부하게 갖추어져 있습니다. |
| あの本屋は子供向けの本が豊富に揃っています。 | |
| ・ | 저 책방은 매우 넓고 책이 많이 진열되어 있어요. |
| あの本屋はとても広くて、本がたくさん並んでいます。 | |
| ・ | 속치마를 입으면 몸매 라인이 정리됩니다. |
| ペチコートを着ることで、体のラインが整います。 | |
| ・ | 속치마는 드레스의 형태를 아름답게 유지하기 위해 사용됩니다. |
| ペチコートはドレスの形を美しく保つためにも使われます。 | |
| ・ | 속치마는 부드러운 소재로 만들어져 매우 편안합니다. |
| ペチコートは柔らかい素材でできているので、とても快適です。 | |
| ・ | 부르카를 입는 것은 그들의 문화적 자부심의 일부입니다. |
| ブルカを着ることは、彼女たちの文化的な誇りの一部です。 | |
| ・ | 부르카는 아프가니스탄의 전통 의상 중 하나입니다. |
| ブルカはアフガニスタンの伝統的な衣装の一つです。 | |
| ・ | 그녀는 부르카 밑에 빨간 드레스를 입고 있었다. |
| 彼女はブルカの下に真っ赤なドレスを着ていた。 | |
| ・ | 잠수복은 스쿠버 다이빙에 필수적인 장비입니다. |
| ウェットスーツはスキューバダイビングに必須の道具です。 | |
| ・ | 잠수복 사이즈가 조금 너무 컸어요. |
| ウェットスーツのサイズが少し大きすぎました。 | |
| ・ | 이 잠수복은 매우 착용감이 좋아요. |
| このウェットスーツはとても着心地がいいです。 | |
| ・ | 잠수복은 수온이나 기온의 영향으로부터 체온을 유지하는 기능을 갖는다. |
| ウェットスーツは、水温や気温の影響から体温を保持する機能を持つ。 | |
| ・ | 턱시도의 색상은 검정이 일반적이지만, 최근에는 남색도 인기가 있어요. |
| タキシードの色は黒が一般的ですが、最近は紺色も人気です。 | |
| ・ | 이 가게에서는 턱시도 대여 서비스도 제공합니다. |
| この店ではタキシードのレンタルサービスも提供しています。 | |
| ・ | 오늘 밤 파티에는 턱시도를 입고 갈 예정입니다. |
| 今夜のパーティーにはタキシードを着ていきます。 | |
| ・ | 내외의 영향력 있는 사람들이 모였습니다. |
| 内外の影響力を持つ人物が集まりました。 | |
| ・ | 내외의 지도자들이 모였습니다. |
| 内外のリーダーたちが集まりました。 | |
| ・ | 이 문제는 내외에 큰 영향을 미쳤습니다. |
| この問題は内外に大きな影響を与えました。 | |
| ・ | 이번 합격자는 10명 내외가 될 것으로 예상됩니다. |
| 今回の合格者は10人内外になると予想されます。 |
