【の】の例文_699
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
삼성고시 준비에 도움이 되는 책을 읽고 있다.
サムスン採用試験準備に役立つ本を読んでいる。
삼성고시를 합격하면 안정된 직장을 얻을 수 있다.
サムスン採用試験に合格すれば、安定した職場を得ることができる。
삼성고시 준비가 너무 힘들어서 포기할 뻔했다.
サムスン採用試験準備があまりにも大変で、諦めそうになった。
삼성고시에는 너무 많은 사람들이 지원해서 경쟁이 치열하다.
サムスン採用試験にはあまりにも多く人が応募するで、競争が激しい。
삼성고시 합격자들은 모두 매우 우수한 인재들이다.
サムスン採用試験に合格した人たちはみんな非常に優秀な人材だ。
삼성고시 준비 때문에 몇 달 동안 공부만 했어.
サムスン採用試験準備ために数ヶ月間勉強だけしていた。
삼성고시를 통과한 사람은 정말 대단하다.
サムスン採用試験を通過した人は本当にすごい。
그 사람이 내 차 문콕 했다고 사과했어.
人が私ドアを傷つけたって謝ってきた。
문콕을 수리하는 데 돈이 많이 들어.
ドアに傷を直すにお金がたくさんかかる。
문콕 때문에 차값이 더 떨어질 거야.
ドアに傷がついたせいで車価値が下がるだろう。
문콕 안 하려고 조심했는데 결국 했어.
ドアをこすらないように気をつけていたに、結局やってしまった。
차 문콕해서 너무 속상해.
ドアに傷をつけて、すごくショックだ。
어제 내 차 옆에 주차했던 차량이 내 차를 문콕했다.
昨日、私隣に駐車していた車両が私車をコツンとやった。
옆에 세워 둔 차로부터 문콕을 당해 차문이 찌그러졌어요.
隣に停めていた車からドアパンチされ、車ドアが凹みました。
문콕 수리비를 전액 지불 받았다.
ドアパンチ修理代を全額支払って貰った。
옆 차로부터 문콕 피해를 입었다.
車からドアパンチ被害に遭った。
초딩 같아서 미안해, 그냥 장난친 거야.
小学生みたいでごめん、ただ冗談だったんだ。
초딩 수준의 농담을 하고 있네.
小学生レベル冗談を言ってるね。
초딩 때부터 그 친구랑 친하게 지냈어.
小学生時からそ友達と仲良くしていた。
초딩 친구들은 정말 다정하고 순수해.
小学生友達は本当に優しくて純粋だ。
초딩 때는 매일 학교가 기다려졌는데.
小学生時は毎日学校が楽しみだった。
그 친구는 초딩처럼 행동해.
友達は小学生みたいに行動する。
그 사람은 요즘 정신줄 놓고 사는 것 같아.
人は最近、ぼーっと生きているみたいだ。
친구들이랑 놀다가 정신줄 놓고 약속 시간을 잊어버렸어.
友達と遊んでて、ぼーっとして約束時間を忘れてしまった。
그 뉴스 보고 너무 충격받아서 정신줄을 놔버렸어.
ニュースを見て衝撃を受け、気が抜けちゃった。
시험 시간에 정신줄을 놓고 다른 생각만 했어.
試験中に気が抜けて他ことばかり考えてた。
이 라면은 가격과 맛의 종결자다.
ラーメンは値段と味究極だ。
이 게임이 그래픽 면에서 종결자 수준이야.
ゲームはグラフィック面で究極レベルだ。
그 드라마는 힐링 드라마의 종결자였어.
ドラマは癒し系ドラマ完成形だった。
이 스피커는 음질로 따지면 종결자지.
スピーカーは音質でいえば究極だね。
그 영화는 액션 영화의 종결자라고 불릴 만해.
映画はアクション映画究極と言える。
요즘 인기 있는 노래가 댄스곡의 종결자래.
最近人気曲がダンス曲究極だって。
그 축구선수는 골 결정력의 종결자야.
サッカー選手はゴール決定力完成形だね。
이 치킨은 진짜 맛의 종결자다!
チキンは本当に味究極だ!
방탄소년단은 노래의 종결자
BTSは歌終結者
이병헌은 연기의 종결자
イ・ビョンホンは演技終結者
김태희는 미모의 종결자
キム・テヒは美貌終結者
이 차는 성능, 디자인 다 합쳐서 끝판왕이라고 할 수 있어.
車は性能もデザインも全部合わせて究極だと言えるね。
그의 연기는 정말 끝판왕 수준이다.
演技は本当に究極レベルだ。
이거야말로 노래방 끝판왕 곡이지!
これこそカラオケラスボス曲だよ!
이 신발 디자인이 요즘 패션계 끝판왕이래.
デザインが今ファッション界頂点だって。
그 영화는 스토리도 연출도 끝판왕이었다.
映画はストーリーも演出も究極だった。
이번 게임의 최종 보스는 말 그대로 끝판왕이다.
今回ゲーム最終ボスはまさにラスボスだ。
요즘 유행하는 그 드라마가 진짜 끝판왕이야.
最近流行ってるあドラマ、まさに究極だよ。
그 축구선수는 실력으로 보면 끝판왕이지.
サッカー選手は実力でいえばラスボスだね。
이 케이크 진짜 끝판왕이다!
ケーキ、本当に究極だ!
요즘 그 가수가 떡상하면서 팬덤이 엄청 커졌다.
最近そ歌手が急騰してファンダムが大きくなった。
출시된 신제품이 대박 나면서 회사 주가가 떡상했다.
発売された新商品がヒットして会社株価が急騰した。
이 신곡이 떡상해서 음원 차트 1위를 차지했다.
新曲が急上昇して音源チャートで1位を獲得した。
시험 점수가 예상보다 높게 나와서 떡상 기분이다.
試験点数が予想以上に良くて気分が急上昇だ。
[<] 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700  [>] (699/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.