<のの韓国語例文>
| ・ | 화재로 인해 전소된 도서관의 재건이 요구되고 있습니다. |
| 火事によって全焼した図書館の再建が求められています。 | |
| ・ | 시의 재건 노력으로 현재 이들 기반시설은 80% 정도 복구됐다. |
| 市の再建努力によって現在、これらの基盤施設は80%程度復旧した。 | |
| ・ | 저 빌딩은 큰 화재를 당했지만 지금은 재건되었다, |
| あのビルは大火に見舞われたが、現在は再建された。 | |
| ・ | 조속한 평화 정착과 재건을 위해 건설적 역할을 하고 싶다. |
| 速やかな平和と再建のため、建設的役割を果たしたい。 | |
| ・ | 어젯밤 화재로 몇 채의 집이 전소되었습니다. |
| 昨夜の火事で、数軒の家が全焼しました。 | |
| ・ | 작은 집 한 채가 높은 건물에 둘러싸여 서 있었다. |
| 1軒の小さな家が高い建物に囲まれて立っていた | |
| ・ | 전소된 문화재 복원이 진행되고 있습니다. |
| 全焼した文化財の復元が進められています。 | |
| ・ | 한국은 외부 충격에 대해 높은 지구력과 복원력을 보이고 있다 |
| 韓国は外部からの衝撃に対し、高い持久力と復元力を示している。 | |
| ・ | 최근 남북 통신연락선 복원이 한반도 평화프로세스를 향한 긍정적 진전이라고 평가했다. |
| 最近の南北通信連絡線の復元は朝鮮半島平和プロセスに向けた肯定的な進展だと評価した。 | |
| ・ | 불이 나면 이 문은 자동적으로 열리도록 되어 있습니다. |
| 火事が起こると、このドアは自動的に閉まるようになっています。 | |
| ・ | 건물에 불이 나서 안에 있던 물건들도 모두 불탔다. |
| 建物に火事が発生したので中にあった物もすべて燃えた。 | |
| ・ | 2008년 국보 1호 숭례문에 불이 났다. |
| 2008年国宝1号の崇礼門に火災が発生した。 | |
| ・ | 그 오래된 교회가 전소되어 지역 사람들이 슬퍼하고 있습니다. |
| その古い教会が全焼し、地域の人々が悲しんでいます。 | |
| ・ | 그 건물은 전소되기 전에 많은 사람들이 대피했습니다. |
| その建物は、全焼される前に多くの人が避難しました。 | |
| ・ | 그 집이 전소되는 것을 보고 가슴이 아팠습니다. |
| その家が全焼されるのを見て、胸が痛みました。 | |
| ・ | 전소되면 재건을 위해 오랜 시간이 걸립니다. |
| 全焼されると、再建のために長い時間がかかります。 | |
| ・ | 인근 건물이 전소되는 것을 걱정하고 있습니다. |
| 近隣の建物が全焼されることを心配しています。 | |
| ・ | 그 빌딩은 화재로 전소되어 현재는 흔적도 없어요. |
| そのビルは火災で全焼され、現在は跡形もありません。 | |
| ・ | 어제 화재로 인해 귀중한 자료가 전소되어 버렸어요. |
| 昨日の火災で、貴重な資料が全焼されてしまいました。 | |
| ・ | 큰 화재로 그 집이 전소되어 버렸어요. |
| 大火事でその家が全焼されてしまいました。 | |
| ・ | 비가 계속되면 토석류의 위험이 증가하게 됩니다. |
| 雨が続くと、土石流のリスクが増大します。 | |
| ・ | 토석류의 영향으로 인해 하천의 흐름이 바뀔 수 있습니다. |
| 土石流の影響で、河川の流れが変わることがあります。 | |
| ・ | 토석류 위험이 있어서 통행 규제가 이루어지고 있습니다. |
| 土石流の危険があるため、通行規制が行われています。 | |
| ・ | 토석류의 영향을 받은 지역에서 복구 작업이 진행되고 있습니다. |
| 土石流の影響を受けた地域で復旧作業が行われています。 | |
| ・ | 토석류 피해를 방지하기 위한 대책이 필요합니다. |
| 土石流による被害を防ぐための対策が必要です。 | |
| ・ | 토석류의 영향으로 도로가 단절되어 있습니다. |
| 山の斜面で土石流が発生し、通行止めとなりました。 | |
| ・ | 산 경사면에서 토석류가 발생하여 통행이 금지되었습니다. |
| 山の斜面で土石流が発生し、通行止めとなりました。 | |
| ・ | 토석류 경보가 내려졌기 때문에 주민들은 대피를 했습니다. |
| 土石流の警報が出されたため、住民は避難しました。 | |
| ・ | 호우의 영향으로 토석류의 위험이 높아지고 있어요. |
| 大雨の影響で土石流のリスクが高まっています。 | |
| ・ | 토석류 때문에 큰 피해가 발생했다. |
| 土石流のために大きな被害が発生した。 | |
| ・ | 어제 일어난 토석류로 10 명이 사망했다. |
| 昨日起きた土石流で10人の方々が亡くなった。 | |
| ・ | 낙석주의 표지판이 산길 입구에 있습니다. |
| 落石注意の標識が、山道の入り口にあります。 | |
| ・ | 낙석의 영향으로 근처 강물이 탁해지고 있습니다. |
| 落石の影響で、近くの川の水が濁っています。 | |
| ・ | 비가 오면 낙석 위험이 높아집니다. |
| 雨が降ると落石のリスクが高まります。 | |
| ・ | 낙석으로 산의 경사면이 무너졌습니다. |
| 落石が原因で、山の斜面が崩れました。 | |
| ・ | 낙석 소리가 들리는 순간 모두가 피했어요. |
| 落石の音が聞こえた瞬間、皆が避けました。 | |
| ・ | 낙석으로 인한 피해를 최소화하기 위한 대책이 필요합니다. |
| 落石による被害を最小限に抑えるための対策が必要です。 | |
| ・ | 근처 산에서 낙석이 발생했어요. |
| 近くの山で落石が発生しました。 | |
| ・ | 낙석주의 간판이 설치되어 있어요. |
| 落石注意の看板が設置されています。 | |
| ・ | 낙석 위험이 있기 때문에 통행이 금지되어 있어요. |
| 落石の危険があるため、通行止めになっています。 | |
| ・ | 여기저기서 낙석에 깔려 찌그러진 차량들의 모습이 목격됐다. |
| あちこちで落石のためにつぶれた車が目撃された。 | |
| ・ | 낙석의 피해로 많은 인명이 빼앗겼다. |
| 落石の被害により、多くの人命が奪われた。 | |
| ・ | 진원지 데이터는 지진을 예측하는 데 도움이 되는 귀중한 정보입니다. |
| 震源のデータは、地震の予測に役立つ貴重な情報です。 | |
| ・ | 진원지를 특정하기 위한 기술이 진화하고 있습니다. |
| 震源を特定するための技術が進化しています。 | |
| ・ | 진원지 데이터는 향후 연구에 매우 중요합니다. |
| 震源のデータは、今後の研究にとても重要です。 | |
| ・ | 지진의 진원이 깊으면 표면의 흔들림이 줄어들 수 있습니다. |
| 地震の震源が深いと、表面の揺れは軽減されることがあります。 | |
| ・ | 진원지 위치를 알게 되면 피해를 예측할 수 있습니다. |
| 震源の位置を知ることで、被害を予測できます。 | |
| ・ | 진원지로부터의 거리에 따라 흔들림의 강도가 다를 수 있다. |
| 진원지からの距離によって、揺れの強さが異なる場合がある。 | |
| ・ | 과학자들은 지진의 진원지를 찾기 위해 지하의 활단층을 조사했다. |
| 科学者たちは地震の震源地を探るために地下の活断層を調査した。 | |
| ・ | 뉴스는 지진의 진원지가 도시 근처라는 것을 보도했다. |
| ニュースは地震の震源地が都市の近くであることを報じた。 |
