【の】の例文_806
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
언론은 대참사 보도에 주력하고 있어요.
メディアは大惨事報道に力を入れています。
대참사를 미연에 방지하기 위한 교육이 중요합니다.
大惨事を未然に防ぐため教育が重要です。
영화 속에서 그려진 대참사가 인상적이었어요.
映画中で描かれた大惨事が印象的でした。
대참사가 발생한 지역의 부흥을 지원합니다.
大惨事が発生した地域復興を支援します。
대형 참사의 원인을 조사하기 위해 전문가가 파견되었어요.
大惨事原因を調査するため、専門家が派遣されました。
어제 사고는 대참사를 일으켰습니다.
昨日事故は大惨事を引き起こしました。
공수할 상품 목록을 작성했습니다.
空輸する商品リストを作成しました。
급한 짐을 공수하기로 했어요.
急ぎ荷物を空輸することにしました。
폭설 영향으로 짐을 공수하는 것이 늦어지고 있습니다.
大雪影響で、荷物を空輸するが遅れています。
긴급한 대응이 필요해서 공수하기로 결정했습니다.
緊急対応が必要なため、空輸することに決めました。
긴급한 짐을 공수해야 합니다.
緊急荷物を空輸する必要があります。
공수에 의한 식자재의 수송이 이루어지는 경우가 증가했습니다.
空輸による食材輸送が行われることが増えました。
공수는 다른 수송 수단보다 빠릅니다.
空輸は、他輸送手段よりも速いです。
공수 요금은 거리와 무게에 따라 달라집니다.
空輸料金は、距離や重さによって異なります。
큰 피해를 입은 이재민을 돕기 위한 첫 구호품 공수 작전이 시작됐다.
大きな被害を受けた被災者を助けるため、初めて救援物資空輸作戦が始まった。
다음 해 달력을 준비했습니다.
翌年カレンダーを用意しました。
작년 프로젝트에서 많은 것을 배웠습니다.
昨年プロジェクトから多くことを学びました。
다음 해의 시장 동향을 분석하여 계획에 반영시킵니다.
翌年市場動向を分析し、計画に反映させます。
다음 해에는 더 많은 사람들과 교류하고 싶습니다.
翌年には、より多く人と交流したいです。
다음 해 목표를 달성하기 위해 지금부터 준비하겠습니다.
翌年目標を達成するために、今から準備します。
다음 해 여행 계획을 세우고 있어요.
翌年旅行計画を立てています。
다음 해 신제품이 기대됩니다.
翌年新製品が楽しみです。
다음 해 이벤트를 위해 준비를 시작하고 있습니다.
翌年イベントに向けて準備を始めています。
작년의 경험을 바탕으로 다음 해의 목표를 설정합니다.
昨年経験をもとに、翌年目標を設定します。
다음 해 계획을 세울 시기가 되었습니다.
翌年計画を立てる時期になりました。
연수가 경과한 이 건물은 역사를 느끼게 합니다.
年数が経過したこ建物は、歴史を感じさせます。
이 프로젝트에는 많은 연수가 걸렸습니다.
プロジェクトには多く年数がかかりました。
그녀는 그 연구에 많은 연수를 바쳤습니다.
彼女はそ研究に多く年数を捧げました。
그는 그 기술을 습득하는 데 많은 연수를 들였습니다.
彼はそ技術を習得するに多く年数をかけました。
이 작품은 제작에 많은 연수가 걸렸습니다.
作品は制作に多く年数がかかりました。
결혼하고 나서의 연수를 세어 보았습니다.
結婚してから年数を数えてみました。
평균 근속 연수란, 현재 근무하고 있는 사원의 근속 연수를 평균한 숫자입니다.
平均勤続年数とは、現在勤務している社員勤続年数を平均した数字です。
휴직의 경우는 근속 연수를 제외하도록 정해져 있습니다.
休職場合は勤続年数を除くように定めております。
근속 연수는 한 기업에 근무한 연수를 말한다.
勤続年数は、一つ企業に勤務していた年数をいう。
재직 연수는 그 직무에서 일한 통산 연수를 말한다.
在職年数は、そ職務に就いていた通算年数をいう。
결혼하고 나서의 햇수를 세어 봤어요.
結婚してから年数を数えてみました。
이 작품은 제작에 많은 햇수가 걸렸습니다.
作品は制作に多く年数がかかりました。
그녀는 그 연구에 많은 햇수를 바쳤습니다.
彼女はそ研究に多く年数を捧げました。
그녀는 그 회사에서 일한 햇수가 가장 길어요.
彼女はそ会社で働いている年数が最も長いです。
전월 참가자 수가 전년보다 증가했습니다.
前月参加者数が前年よりも増加しました。
전월 계획을 실행에 옮길 준비를 하고 있어요.
前月計画を実行に移す準備をしています。
전월 실적을 되돌아보고 다음 목표를 설정했습니다.
前月業績を振り返り、次目標を設定しました。
전월 성과를 사내에서 보고했습니다.
前月成果を社内で報告しました。
전월 기록을 갱신할 수 있었습니다.
前月記録を更新することができました。
전월 데이터를 바탕으로 분석을 실시합니다.
前月データを基に分析を行います。
전월 보고서를 정리하고 있습니다.
前月報告書をまとめています。
저번달에는 여행 계획을 세웠는데 취소해야 했어요.
先月は旅行計画を立てていましたが、キャンセルしなければなりませんでした。
저번달 출장에서 막 돌아왔습니다.
先月出張から戻ってきたばかりです。
저번달 날씨는 예상보다 추웠다.
先月天気は予想よりも寒かった。
저번달에 읽은 책이 매우 감동적이었어요.
先月天気は予想よりも寒かった。
[<] 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810  [>] (806/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.