<のの韓国語例文>
| ・ | 푸른색 하늘이 펼쳐져 있습니다. |
| 青色の空が広がっています。 | |
| ・ | 다금바리를 꼬챙이에 꿰어 굽다. |
| 魚のアラを串に刺して焼く。 | |
| ・ | 냄비에 다금바리를 넣고 육수를 낸다. |
| 鍋に魚のアラを入れて出汁をとる。 | |
| ・ | 다금바리는 클수록 맛있어요. |
| アラは大きいものほど美味しい。 | |
| ・ | 오늘의 요리는 다금바리 회입니다. |
| 今日の料理はアラの刺身です。 | |
| ・ | 지저귀는 새들의 목소리에 마음이 치유되었어요. |
| さえずる鳥たちの声に、心が癒されました。 | |
| ・ | 창밖에서 새들이 지저귀는 모습이 봄이 왔음을 느끼게 합니다. |
| 窓の外で鳥たちがさえずる様子が、春の訪れを感じさせます。 | |
| ・ | 아침 바람과 함께 새들이 지저귀기 시작했습니다. |
| 朝の風とともに、鳥たちがさえずり始めました。 | |
| ・ | 그녀의 목소리는 마치 새가 지저귀는 것처럼 상냥해요. |
| 彼女の声は、まるで小鳥がさえずるように優しいです。 | |
| ・ | 지저귀는 새소리가 창문 너머로 부드럽게 울려 옵니다. |
| さえずる鳥の声が、窓越しに優しく響いてきます。 | |
| ・ | 나무들 속에서 지저귀는 새들이 봄이 왔음을 알리고 있습니다. |
| 木々の中でさえずる鳥たちが春の訪れを告げています。 | |
| ・ | 새들이 지저귀는 소리가 자연의 아름다움을 느끼게 합니다. |
| 鳥たちがさえずる音が、自然の美しさを感じさせます。 | |
| ・ | 그의 노랫소리는 마치 새가 지저귀는 것 같아요. |
| 彼の歌声はまるで鳥がさえずるかのようです。 | |
| ・ | 그 작은 새는 하루 종일 지저귀는 것을 멈추지 않았어요. |
| その小鳥は一日中、さえずることをやめませんでした。 | |
| ・ | 봄이 되면 정원의 나무들에서 새들이 지저귀어요. |
| 春になると、庭の木々で鳥たちがさえずります。 | |
| ・ | 숲속에서는 다양한 새들이 지저귀는 소리가 울리고 있어요. |
| 森の中ではさまざまな鳥がさえずる声が響いています。 | |
| ・ | 작은 새가 창밖에서 즐거운 듯이 지저귀고 있어요. |
| 小鳥が窓の外で楽しそうにさえずっています。 | |
| ・ | 새가 나무 위에서 지저귀고 있어요. |
| 鳥が木の上でさえずっています。 | |
| ・ | 그녀의 파란색 머리가 개성적이에요. |
| 彼女の青色の髪が個性的です。 | |
| ・ | 이 운동화는 파란색으로 어떤 스타일에도 잘 맞습니다. |
| このスニーカーは青色で、どんなスタイルにも合います。 | |
| ・ | 파란색 바람막이가 아웃도어에 딱 맞습니다. |
| 青色のウィンドブレーカーがアウトドアにぴったりです。 | |
| ・ | 그의 파란색 정장이 스타일리시합니다. |
| 彼の青色のスーツがスタイリッシュです。 | |
| ・ | 그녀의 눈은 파란색으로 아름다워요. |
| 彼女の目は青色で美しいです。 | |
| ・ | 파란색 줄무늬가 있는 셔츠가 멋스러워요. |
| 青色のストライプが施されたシャツが素敵です。 | |
| ・ | 파란색 물감이 필요해요. |
| 青色の絵の具が必要です。 | |
| ・ | 이 꽃은 파란색 꽃잎이 특징입니다. |
| この花は青色の花びらが特徴です。 | |
| ・ | 날씨가 좋은 맑은 날에는 하늘은 깨끗한 파란색으로 보입니다. |
| 天気の良い晴れた日には,空はきれいな青色に見えます。 | |
| ・ | 세상 여러 가지 꽃 색깔이 있지만 파란색 꽃은 적은 것 같아요. |
| 世の中様々な花の色がありますが、青色の花は少ないように思われます。 | |
| ・ | 왜 하늘은 파란색일까요? |
| なぜ空は青色なのでしょうか? | |
| ・ | 바다 색깔은 파란색입니다. |
| 海の色は青色です。 | |
| ・ | 그의 빨간 정장이 눈길을 끕니다. |
| 彼の赤いスーツが目を引きます。 | |
| ・ | 빨간 커버 책들이 선반에 진열되어 있습니다. |
| 赤いカバーの本が棚に並んでいます。 | |
| ・ | 빨간 부츠가 겨울 패션에 어울립니다. |
| 赤いブーツが冬のファッションに合います。 | |
| ・ | 그녀의 빨간 립스틱이 인상적이에요. |
| 彼女の赤い口紅が印象的です。 | |
| ・ | 이 사과는 매우 빨갛습니다. |
| このリンゴはとても赤いです。 | |
| ・ | 이 빨간 가디건은 코디에 포근함을 더해줍니다. |
| この赤いカーディガンがコーディネートに温かみを加えます。 | |
| ・ | 빨간 튤립이 봄이 왔음을 알립니다. |
| 赤いチューリップが春の訪れを知らせます。 | |
| ・ | 빨간 머플러가 겨울 코디를 돋보이게 해줍니다. |
| 赤いマフラーが冬のコーディネートを引き立てます。 | |
| ・ | 빨간 수영복이 여름 바다에서 눈길을 끕니다. |
| 赤い水着が夏の海で目を引きます。 | |
| ・ | 그녀의 남색 드레스가 아주 잘 어울립니다. |
| 彼女の紺色のドレスがとても似合っています。 | |
| ・ | 남색 바다가 아름다운 풍경을 만들어 내고 있습니다. |
| 紺色の海が美しい風景を作り出しています。 | |
| ・ | 그의 정장은 남색으로 매우 세련되었습니다. |
| 彼のスーツは紺色で、とても洗練されています。 | |
| ・ | 남색 가방을 들고 나갔어요. |
| 藍色のバッグを持って出かけました。 | |
| ・ | 남색 기모노가 너무 아름다워요. |
| 藍色の着物がとても美しいです。 | |
| ・ | 남색 스포츠카가 도로를 달리고 있습니다. |
| 藍色のスポーツカーが道路を走っています。 | |
| ・ | 남색 정장을 입고 비즈니스 미팅에 참석했습니다. |
| 藍色のスーツを着てビジネスミーティングに出席しました。 | |
| ・ | 남색 병에 담긴 물은 차갑게 느껴져요. |
| 藍色のボトルに入った水が冷たく感じます。 | |
| ・ | 남색 그림이 방의 분위기를 바꿨어요. |
| 藍色の絵画が部屋の雰囲気を変えました。 | |
| ・ | 남색 드레스가 그녀의 피부를 돋보이게 하고 있습니다. |
| 藍色のドレスが彼女の肌を引き立てています。 | |
| ・ | 남색 운동화를 신고 산책을 나갔어요. |
| 藍色のスニーカーを履いて散歩に出かけました。 |
