<のの韓国語例文>
| ・ | 걸작으로 여겨지는 이 건축품은 도시의 상징이 되고 있습니다. |
| 傑作品とされるこの建築は、都市のシンボルとなっています。 | |
| ・ | 이 영화의 각본품은 걸작으로 영화제에서 수상했습니다. |
| この映画の脚本は、傑作品として映画祭で受賞しました。 | |
| ・ | 이 혁신적인 기술은 걸작품으로 업계에 혁명을 가져왔습니다. |
| この革新的な技術は、傑作品として業界に革命をもたらしました。 | |
| ・ | 이 편지는 걸작품으로 문학 애호가들에게 평가받고 있습니다. |
| この写真は、傑作品として写真展で展示されています。 | |
| ・ | 이 도자기는 걸작품으로 수집가들 사이에서 인기가 있습니다. |
| この陶器は、傑作品としてコレクターの間で人気です。 | |
| ・ | 이 시는 걸작품으로 문학상 후보에 올랐습니다. |
| この詩は、傑作品として文学賞にノミネートされました。 | |
| ・ | 걸작품들이 이 전시회에서 한자리에 모여 있습니다. |
| 傑作品の数々が、この展覧会で一堂に会しています。 | |
| ・ | 이 건축물은 걸작품으로 건축계에서 높이 평가되고 있습니다. |
| この建築物は、傑作品として建築界で高く評価されています。 | |
| ・ | 이 음악 앨범은 걸작품으로 음악계에 이름을 새기고 있습니다. |
| この音楽アルバムは、傑作品として音楽界に名を刻んでいます。 | |
| ・ | 눈으로 보는 것만으로 그림을 그리면 그 어떤 명작도 걸작품도 태어나지 못합니다. |
| 目で見る事だけで絵を描けば、そのどの傑作品も生まれることができません。 | |
| ・ | 이 그림은 그의 최고 걸작품이 될 것이 틀림없다. |
| この絵は彼の最高傑作になるに違いない。 | |
| ・ | 수많은 걸작품을 남기다. |
| 数々の傑作を残す。 | |
| ・ | 걸작으로 평가되는 이 조각품은 매우 정교합니다. |
| 傑作品として評価されるこの彫刻は、非常に精緻です。 | |
| ・ | 그의 소설은 많은 독자들에게 감동을 준 걸작입니다. |
| 彼の小説は、多くの読者に感動を与えた傑作品です。 | |
| ・ | 이 그림은 그야말로 걸작이라고 부를 수 있는 것입니다. |
| この絵画は、まさに傑作品と呼べるものです。 | |
| ・ | 그의 신작 영화가 걸작으로 기대되고 있다. |
| 彼の新作映画が傑作と期待されている。 | |
| ・ | 그의 최근 작품은 걸작으로 유명하다. |
| 彼の最近の作品は傑作の誉れ高い。 | |
| ・ | 그의 단편 소설은 걸작이라고 알려져 있다. |
| 彼の短編小説は傑作だと言われている。 | |
| ・ | 그 시는 확실히 걸작이라고 평가되었다. |
| その詩は確かに傑作だと評価された。 | |
| ・ | 이 소설은 정말 걸작인 것 같아. |
| この小説は本当に傑作だと思う。 | |
| ・ | 그 디자인은 걸작이라고 극찬을 받았다. |
| そのデザインは傑作だと絶賛された。 | |
| ・ | 이 영화는 그야말로 걸작이다. |
| この映画はまさに傑作だ。 | |
| ・ | 그의 소설은 정말 걸작이라고 생각해. |
| 彼の小説は本当に傑作だと思う。 | |
| ・ | 이 소설은 그의 최고 걸작이 될 것이 틀림없다. |
| この小説は彼の最高傑作になるに違いない。 | |
| ・ | 수많은 걸작을 남기다. |
| 数々の傑作を残す。 | |
| ・ | 석고 틀을 사용하여 고정밀 작품을 만들 수 있습니다. |
| 石膏の型を使用することで、高精度の作品が作れます。 | |
| ・ | 석고 조각이 아트 갤러리에 전시되어 있습니다. |
| 石膏の彫刻が、アートギャラリーで展示されています。 | |
| ・ | 석고가루로 간단하게 모형을 만들 수 있습니다. |
| 石膏の粉で、簡単に模型が作れます。 | |
| ・ | 석고 조각이 전시회에서 높이 평가되었습니다. |
| 石膏の彫刻が、展示会で高く評価されました。 | |
| ・ | 이 석고 장식은 인테리어에 우아함을 더합니다. |
| この石膏の装飾は、インテリアに優雅さをプラスします。 | |
| ・ | 석고 벽은 장식성과 기능성을 겸비하고 있습니다. |
| 石膏の壁は、装飾性と機能性を兼ね備えています。 | |
| ・ | 이 석고 장식은 클래식한 분위기를 연출합니다. |
| この石膏の装飾は、クラシックな雰囲気を演出します。 | |
| ・ | 석고 모형이 전시회에서 주목을 받았습니다. |
| 石膏の模型が、展示会で注目を集めました。 | |
| ・ | 석고 틀을 사용하여 정밀한 모형을 만들었습니다. |
| 石膏の型を使って、精密な模型を作りました。 | |
| ・ | 이 석고 벽재는 매우 내구성이 있습니다. |
| この石膏の壁材は、非常に耐久性があります。 | |
| ・ | 석고상이 조각의 아름다움을 돋보이게 하고 있습니다. |
| 石膏の像が、彫刻の美しさを引き立てています。 | |
| ・ | 백자 그릇으로 음식을 담으면 매우 아름답습니다. |
| 白磁の器で料理を盛り付けると、非常に美しいです。 | |
| ・ | 백자 접시로 담아낸 음식이 마치 미술품 같아요. |
| 白磁の皿で盛り付けた料理が、まるで美術品のようです。 | |
| ・ | 백자 꽃병이 방에 아늑한 분위기를 가져다 줍니다. |
| 白磁の花瓶が、部屋に落ち着いた雰囲気をもたらします。 | |
| ・ | 백자 그릇에 담긴 음식이 매우 맛있어 보입니다. |
| 白磁の器に盛られた料理が、非常に美味しそうに見えます。 | |
| ・ | 백자 그릇은 어떤 테이블 세팅에도 딱 맞습니다. |
| 白磁の器は、どんなテーブルセッティングにもぴったりです。 | |
| ・ | 백자 그릇의 질감이 아주 매끄럽습니다. |
| 白磁の器の質感が、非常に滑らかです。 | |
| ・ | 이 백자 그릇은 고급스러운 디자인이 특징입니다. |
| この白磁の器は、上品なデザインが特徴です。 | |
| ・ | 백자 꽃병이 아주 심플하고 아름다워요. |
| 白磁の花瓶がとてもシンプルで美しいです。 | |
| ・ | 청자 항아리가 인테리어에 독특한 풍격을 더하고 있습니다. |
| 青磁の壺が、インテリアに独特の風格を加えています。 | |
| ・ | 청자 꽃병에 담긴 꽃들이 방을 환하게 합니다. |
| 青磁の花瓶に活けた花が、部屋を明るくします。 | |
| ・ | 청자 그릇의 색이 음식의 색채를 돋보이게 합니다. |
| 青磁の器の色が、料理の彩りを引き立てます。 | |
| ・ | 청자 접시에 담은 음식이 아주 맛있어 보입니다. |
| 青磁の皿に盛り付けた料理が、とても美味しそうに見えます。 | |
| ・ | 청자 화병에 담긴 꽃들이 더욱 돋보입니다. |
| 青磁の花瓶に活けた花が、一層引き立ちます。 | |
| ・ | 청자 다기로 여유로운 티타임을 즐겼습니다. |
| 青磁の茶器で、ゆったりとしたティータイムを楽しみました。 |
