【も】の例文_343
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
어쨌든 그의 제안은 진지하게 검토할 가치가 있습니다.
あれ、彼の提案は真剣に検討する価値があります。
어쨌든 우리는 나아가야 합니다.
あれ、私たちは進むべきです。
디자인이야 어쨌든, 제대로 앉을 수 있는 의자가 필요하다.
デザインはとかく、ちゃんと座れるイスがほしい。
가격이야 어쨌든 디자인 쪽이 마음에 들었다.
値段はとかく、デザインのほうが気に入った。
잘 될지 어떨지 어쨌든 해보자.
うまくいくかどうか、とかくやってみよう。
어머니의 유언이 지금도 나의 가슴에 울리고 있습니다.
お母さんの遺言がいま僕の心に響いています。
유산을 받을 권리뿐만 아니라 유산을 방기하는 권리도 인정되고 있습니다.
遺産を受け取る権利だけでなく、遺産を放棄する権利認められています。
유산이란 소유권이나 채권뿐만 아니라 부채도 포함한다.
遺産とは、所有権や債権だけでなく、負債含む。
역적은 때로는 대중의 지지를 얻기도 했습니다.
逆賊は、時には大衆の支持を得ることありました。
역적은 때로는 평화로운 사회에 혼란을 가져왔습니다.
逆賊は、時には平和な社会に混乱をたらしました。
역적은 종종 영웅으로 칭송되기도 합니다.
逆賊は、しばしば英雄として讃えられることあります。
그는 역적으로 쫓기면서도 그 신념을 고수했습니다.
彼は逆賊として追われながら、その信念を貫きました。
역풍이 부는 가운데서도 우리는 목표를 향해 나아갑니다.
逆風が吹く中で、私たちは目標に向かって進みます。
역풍이 부는 가운데서도 우리는 팀으로서 하나가 됩니다.
逆風が吹く中で、私たちはチームとして一丸となります。
역풍이 불어도 우리는 결코 포기하지 않을 것입니다.
逆風が吹いて、私たちは決して諦めません。
역풍이 불어도 우리는 계속 전진할 것입니다.
逆風が吹いて、私たちは前進し続けます。
역풍이 불어도 그는 자신의 신념을 관철합니다.
逆風が吹いて、彼は自分の信念を貫きます。
역풍에도 불구하고 우리는 희망을 잃지 않습니다.
逆風にかかわらず、私たちは希望を失いません。
그는 역풍에도 불구하고 결단력 있게 행동합니다.
彼は逆風にかかわらず、決断力を持って行動します。
역풍에도 불구하고 그는 자신의 신념을 굽히지 않습니다.
逆風にかかわらず、彼は自分の信念を曲げません。
역풍에도 불구하고 그는 긍정적인 태도를 유지하고 있습니다.
逆風にかかわらず、彼は希望を持ち続けます。
그녀는 역풍에도 굴하지 않고 항상 전진합니다.
彼女は逆風にめげず、常に前進します。
역풍이 불어도 그는 자신의 신념을 관철합니다.
逆風が吹いて、彼は自分の信念を貫きます。
역풍 속에서도 우리는 단결하여 도전에 맞섭니다.
逆風の中で、私たちは団結して挑戦に立ち向かいます。
역풍 속에서도 우리는 단결하여 도전에 맞섭니다.
逆風の中で、私たちは団結して挑戦に立ち向かいます。
그는 역풍에도 굴하지 않고 목표를 향해 전진하고 있습니다.
彼は逆風にめげずに、目標に向かって前進しています。
비인도적 처사에 대해서는 법률적으로 처벌받을 수 있다.
非人道的な仕打ちに対しては、法律的に処罰されることある。
인도주의적 행동은 재해나 분쟁으로 고통받는 사람들에게 희망을 가져다줍니다.
人道主義の行動は、災害や紛争に苦しむ人々に希望をたらします。
어린아이의 순진한 질문에 어른들도 가끔 놀라는 경우가 있다.
子供の無邪気な質問には、時に大人驚かされることがある。
아이들이란 참 순진하고 순수해.
子供ってとて無邪気で、純粋だね。
그녀는 나이가 서른인데도 아직 천진난만하다.
彼女は年が30歳だけれど、まだ無邪気だ。
큰애는 듬직하고 작은애는 귀여워요.
上の子は頼しく、下の子は可愛いです。
큰애는 벌써 결혼했어요.
長女はう結婚しましたよ。
통조림 식품은 일상의 바쁜 아침 식사에도 사용할 수 있습니다.
缶詰の食品は、日常の忙しい朝食に使えます。
통조림 식품은 간단한 요리의 소재로도 사용할 수 있습니다.
缶詰の食品は、簡単な料理の素材として使えます。
육즙이 토마토 소스와 섞여서 파스타가 너무 맛있어 보였다.
肉汁がトマトソースと混ざり合って、パスタがとて美味しそうだった。
버섯은 지구상에서 가장 다양한 생물 중 하나입니다.
キノコは地球上で最多様な生物の一つです。
독버섯 섭취는 심각한 건강 피해를 초래할 수 있으므로 절대 피해야 한다.
毒キノコの摂取は重篤な健康被害をたらす可能性があるため、絶対に避けるべきだ。
독버섯을 잘못 먹으면 최악의 경우 죽음에 이를 수도 있다.
毒キノコを誤って食べると、最悪の場合死に至ることある。
독버섯을 발견하면 아무도 만지지 못하게 하세요.
毒キノコを発見したら、誰に触れさせないようにしてください。
독버섯 중에는 소량이라도 치명적인 독을 함유하고 있는 것이 있다.
毒キノコの中には、少量で致命的な毒を含んでいるのがある。
독버섯은 겉모양이 맛있어 보여도 결코 먹어서는 안 된다.
毒キノコは見た目が美味しそうで、決して食べてはいけない。
독버섯을 잘못 먹으면 생명에 지장을 줄 수 있다.
毒キノコを誤って食べると命に関わることある。
담임 선생님은 너무 무서워서 독사라 불린다.
担任の先生はとて怖くて、毒蛇と呼ばれる。
너무 많은 정보가 오히려 독이 될 수 있다.
とてたくさんの情報がむしろ毒になる場合ある。
물고기 중에는 독을 가지고 있거나 만지면 아프거나 주의가 필요한 것이 있다.
魚の中には、毒を持っているとか、さわると痛いとか、注意の必要なのがいる。
약도 지나치면 독이 된다.
過ぎれば毒となる。
일부의 뱀과 거미는 독을 분비한다.
一部のヘビやクモは毒を分泌する。
복어는 독의 연구 대상으로써 매우 흥미롭다.
フグは毒の研究対象として興味深い。
시민의 발인 지하철도 지진에 대해 무방비한 상태라고 한다.
市民の足である地下鉄地震に対し無防備な状態だという。
[<] 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350  [>] (343/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.