<スパの韓国語例文>
| ・ | 스파이 활동에는 위험이 따른다. |
| スパイ活動には危険が伴う。 | |
| ・ | 그녀는 스파이로서 정보를 모으고 있다. |
| 彼女はスパイとして情報を集めている。 | |
| ・ | 그 사건은 스파이 활동이 원인이었다. |
| あの事件はスパイ活動が原因だった。 | |
| ・ | 그는 스파이 임무로 해외에 파견되었다. |
| 彼はスパイの任務で海外に派遣された。 | |
| ・ | 스파이 소설에는 긴장감이 있다. |
| スパイ小説には緊張感がある。 | |
| ・ | 그녀는 적국의 스파이로 체포되었다. |
| 彼女は敵国のスパイとして逮捕された。 | |
| ・ | 스파이 영화를 보는 것을 매우 좋아합니다. |
| スパイ映画を見るのが大好きです。 | |
| ・ | 스파이 용의로 여성을 취조하다. |
| スパイ容疑の女を取り調べる。 | |
| ・ | 스파이는 상대의 기밀 정보를 정탐하는 사람이다. |
| スパイは、 相手の機密情報を探る人だ。 | |
| ・ | 간첩 활동은 극비로 이루어진다. |
| スパイ活動は極秘で行われる。 | |
| ・ | 간첩 활동이 국제 문제가 되었다. |
| スパイ活動が国際問題となった。 | |
| ・ | 그녀는 간첩 활동에 휘말렸다. |
| 彼女はスパイ活動に巻き込まれた。 | |
| ・ | 간첩의 정체가 밝혀졌다. |
| スパイの正体が明かされた。 | |
| ・ | 간첩 활동을 막기 위한 대책이 필요하다. |
| スパイ活動を防ぐための対策が必要だ。 | |
| ・ | 억울하게 간첩 누명을 썼다. |
| スパイの濡れ衣を着せられた。 | |
| ・ | 군사시설을 촬영한 간첩 혐의로 체포되었다. |
| 南浦市軍事施設を撮影したスパイ疑いで逮捕された。 | |
| ・ | 졸이면 향신료 향이 강해져요. |
| 煮詰めると、スパイスの香りが強くなります。 | |
| ・ | 향신료를 으깨서 파우더 상태로 만듭니다. |
| スパイスをすりつぶして、パウダー状にします。 | |
| ・ | 아프리카 식문화는 많은 야채와 향신료를 사용합니다. |
| アフリカの食文化は、多くの野菜とスパイスを使います。 | |
| ・ | 인도의 식문화는 다양한 향신료를 사용합니다. |
| インドの食文化は、多種多様なスパイスを使用します。 | |
| ・ | 채 썬 아스파라거스를 볶았어요. |
| 千切りのアスパラガスを炒めました。 | |
| ・ | 카레에 고춧가루를 넣고 매콤한 맛을 냈습니다. |
| カレーに粉唐辛子を入れて、スパイシーに仕上げました。 | |
| ・ | 고춧가루를 사용해서 볶음을 매콤한 맛으로 만들었어요. |
| 唐辛子粉を使って炒め物をスパイシーにしました。 | |
| ・ | 요리에 후추를 첨가해서 매콤한 맛을 냈습니다. |
| 料理にこしょうを加えてスパイシーにしました。 | |
| ・ | 그녀의 댄스 퍼포먼스는 볼만했다. |
| 彼女のダンスパフォーマンスは見ものだった。 | |
| ・ | 퍼레이드의 댄스 퍼포먼스는 가관이었다. |
| パレードのダンスパフォーマンスは見ものだった。 | |
| ・ | 소금기가 조금 센 카레가 매콤하고 맛있다. |
| 塩気が少し強めのカレーがスパイシーで美味しい。 | |
| ・ | 맛이 진한 매콤한 요리가 입맛을 돋운다. |
| 味が濃いスパイシーな料理が食欲をそそる。 | |
| ・ | 맛이 진한 향신료가 요리에 깊이를 더한다. |
| 味が濃いスパイスが料理に深みを加える。 | |
| ・ | 쓴맛을 줄이기 위해 향신료를 사용했다. |
| 苦みを抑えるために、スパイスを使った。 | |
| ・ | 이 스파게티는 쫄깃쫄깃하다. |
| このスパゲッティはしこしこしている。 | |
| ・ | 매콤한 요리로 혀가 얼얼하다. |
| スパイシーな料理で舌がひりひりする。 | |
| ・ | 입안이 향신료로 얼얼하다. |
| 口の中がスパイスでひりひりする。 | |
| ・ | 스파이는 사각지대를 이용하여 목표에 접근할 수 있습니다. |
| スパイは死角を利用して目標に近づくことができます。 | |
| ・ | 스파게티 소스가 부글부글 끓고 있다. |
| スパゲッティのソースがぐつぐつと煮込まれている。 | |
| ・ | 스파게티 냄비가 보글보글 끓는다. |
| スパゲッティの鍋がぐつぐつと煮立つ。 | |
| ・ | 칼로 싹 베다. |
| ナイフですぱっと切る。 | |
| ・ | 아스파라거스를 식초에 절입니다. |
| アスパラガスを酢に漬けます。 | |
| ・ | 새로운 비즈니스 파트너와 계약을 맺었다. |
| 新しいビジネスパートナーと契約を結んだ。 | |
| ・ | 복싱 훈련 중에는 스파링도 합니다. |
| ボクシングのトレーニング中にはスパーリングも行います。 | |
| ・ | 하청회사는 중요한 비지니스 파트너입니다. |
| 下請け会社も重要なビジネスパートナーです。 | |
| ・ | 케첩으로 스파게티를 볶았어요. |
| ケチャップでスパゲッティを炒めました。 | |
| ・ | 스파게티를 포크로 떠먹다. |
| スパゲッティをフォークですくって食べる。 | |
| ・ | 그는 회사 주식을 신뢰할 수 있는 비즈니스 파트너에게 양도했다. |
| 彼は会社の株式を信頼できるビジネスパートナーに譲渡した。 | |
| ・ | 이 전자레인지는 내가 써 봤던 것 중에 가성비가 최고야. |
| この電子レンジは私が使ってきたものの中で、コスパが一番だよ。 | |
| ・ | 가성비가 좋다. |
| コスパが良い。 | |
| ・ | 스팸 삭제가 시급합니다. |
| スパムの削除が急務です。 | |
| ・ | 그는 사업 파트너에게 자금을 송금한다. |
| 彼はビジネスパートナーに資金を送金する。 | |
| ・ | 스파이더맨은 대중문화의 인기 캐릭터입니다. |
| スパイダーマンは大衆文化の人気キャラクターです。 | |
| ・ | 댄스 파티는 음악과 웃음소리로 왁자지껄합니다. |
| ダンスパーティーは音楽と笑い声で賑やかです。 |
