<スパの韓国語例文>
| ・ | 기술 세미나에서 업계 전문가를 초빙하기로 결정되었습니다. |
| 技術セミナーで業界のエキスパートを招聘することが決まりました。 | |
| ・ | 스팸 메일을 자동으로 차단했습니다. |
| スパムメールを自動的にブロックしました。 | |
| ・ | 이 요리는 향신료 맛이 나서 내 입맛에 딱 맞았다. |
| この料理はスパイスが効いていて、私の口にぴったり合った。 | |
| ・ | 이 요리는 향신료 맛이 나서 내 입맛에 딱 맞았다. |
| この料理はスパイスが効いていて、私の口にぴったり合った。 | |
| ・ | 올겨울에 가족끼리 크리스마스 파티를 열 거예요. |
| 今年の冬に家族でクリスマスパーティーを開きます。 | |
| ・ | 아스파라거스를 소금과 올리브 오일로 버무린다. |
| アスパラを塩とオリーブオイルで和える。 | |
| ・ | 냉정 시대, 서방 측에 잠입한 KGB정보원이 이중 스파이였던 적도 있었다. |
| 冷戦時代、西側に潜入したKGB情報員が二重スパイとなったことばあった。 | |
| ・ | 그녀는 스파이 영화의 여주인공을 연기했다. |
| 彼女はスパイ映画のヒロインを演じた。 | |
| ・ | 그는 스파이 역할을 맡고 있었다. |
| 彼はスパイの役割を演じていた。 | |
| ・ | 스파이 영화의 신작이 공개되었다. |
| スパイ映画の新作が公開された。 | |
| ・ | 그녀는 스파이 미션을 성공시켰다. |
| 彼女はスパイのミッションを成功させた。 | |
| ・ | 스파이 영화의 액션 장면이 훌륭했다. |
| スパイ映画のアクションシーンが素晴らしかった。 | |
| ・ | 스파이의 세계에는 배신이 따르게 마련이다. |
| スパイの世界には裏切りがつきものだ。 | |
| ・ | 스파이 영화의 주제가가 유행하고 있다. |
| スパイ映画の主題歌が流行している。 | |
| ・ | 그는 적지에 잠입하는 스파이였다. |
| 彼は敵地に潜入するスパイだった。 | |
| ・ | 그녀는 스파이 임무를 위해 신분을 속이고 있었다. |
| 彼女はスパイ任務のために身分を偽っていた。 | |
| ・ | 그는 스파이로서의 정체를 숨겼다. |
| 彼はスパイとしての正体を隠し通した。 | |
| ・ | 그는 스파이 기술을 구사하여 정보를 훔쳤다. |
| 彼はスパイ技術を駆使して情報を盗んだ。 | |
| ・ | 스파이 활동에는 위험이 따른다. |
| スパイ活動には危険が伴う。 | |
| ・ | 그녀는 스파이로서 정보를 모으고 있다. |
| 彼女はスパイとして情報を集めている。 | |
| ・ | 그 사건은 스파이 활동이 원인이었다. |
| あの事件はスパイ活動が原因だった。 | |
| ・ | 그는 스파이 임무로 해외에 파견되었다. |
| 彼はスパイの任務で海外に派遣された。 | |
| ・ | 스파이 소설에는 긴장감이 있다. |
| スパイ小説には緊張感がある。 | |
| ・ | 그녀는 적국의 스파이로 체포되었다. |
| 彼女は敵国のスパイとして逮捕された。 | |
| ・ | 스파이 영화를 보는 것을 매우 좋아합니다. |
| スパイ映画を見るのが大好きです。 | |
| ・ | 스파이 용의로 여성을 취조하다. |
| スパイ容疑の女を取り調べる。 | |
| ・ | 스파이는 상대의 기밀 정보를 정탐하는 사람이다. |
| スパイは、 相手の機密情報を探る人だ。 | |
| ・ | 간첩 활동은 극비로 이루어진다. |
| スパイ活動は極秘で行われる。 | |
| ・ | 간첩 활동이 국제 문제가 되었다. |
| スパイ活動が国際問題となった。 | |
| ・ | 그녀는 간첩 활동에 휘말렸다. |
| 彼女はスパイ活動に巻き込まれた。 | |
| ・ | 간첩의 정체가 밝혀졌다. |
| スパイの正体が明かされた。 | |
| ・ | 간첩 활동을 막기 위한 대책이 필요하다. |
| スパイ活動を防ぐための対策が必要だ。 | |
| ・ | 억울하게 간첩 누명을 썼다. |
| スパイの濡れ衣を着せられた。 | |
| ・ | 군사시설을 촬영한 간첩 혐의로 체포되었다. |
| 南浦市軍事施設を撮影したスパイ疑いで逮捕された。 | |
| ・ | 첩자의 존재를 의심하는 목소리가 높아지고 있다. |
| スパイの存在を疑う声が上がっている。 | |
| ・ | 첩자의 정체가 밝혀졌다. |
| スパイの正体が明かされた。 | |
| ・ | 첩자 활동은 극비로 이루어진다. |
| スパイ活動は極秘で行われる。 | |
| ・ | 첩자 활동이 들통나서 그는 도망 중이다. |
| スパイ活動がバレて、彼は逃亡中だ。 | |
| ・ | 첩자 활동에는 위험이 따른다. |
| スパイ活動には危険が伴う。 | |
| ・ | 그녀는 첩자로서 정보를 모으고 있다. |
| 彼女はスパイとして情報を集めている。 | |
| ・ | 그녀는 적국의 첩자로 체포되었다. |
| 彼女は敵国のスパイとして逮捕された。 | |
| ・ | 그는 적지에 잠입하는 첩자였다. |
| 彼は敵地に潜入するスパイだった。 | |
| ・ | 그는 비밀 조직의 첩자로 활동하고 있다. |
| 彼は秘密組織のスパイとして活動している。 | |
| ・ | 조직에 그들의 첩자가 있다. |
| 組織に彼らのスパイがいる。 | |
| ・ | 졸이면 향신료 향이 강해져요. |
| 煮詰めると、スパイスの香りが強くなります。 | |
| ・ | 향신료를 으깨서 파우더 상태로 만듭니다. |
| スパイスをすりつぶして、パウダー状にします。 | |
| ・ | 아프리카 식문화는 많은 야채와 향신료를 사용합니다. |
| アフリカの食文化は、多くの野菜とスパイスを使います。 | |
| ・ | 인도의 식문화는 다양한 향신료를 사용합니다. |
| インドの食文化は、多種多様なスパイスを使用します。 | |
| ・ | 채 썬 아스파라거스를 볶았어요. |
| 千切りのアスパラガスを炒めました。 | |
| ・ | 카레에 고춧가루를 넣고 매콤한 맛을 냈습니다. |
| カレーに粉唐辛子を入れて、スパイシーに仕上げました。 |
