<タイの韓国語例文>
| ・ | 이 스킨케어 제품은 지성 피부에 적합한지 확인하고 싶어요. |
| このスキンケア製品はオイリー肌に適しているか確認したいです。 | |
| ・ | 지성 피부에 적합한 보습 방법에 대해 알고 싶어요. |
| オイリー肌に適した保湿方法について知りたいです。 | |
| ・ | 이 코팩의 주성분과 그 효과에 대해서 알고 싶습니다. |
| この鼻パックの主成分とその効果について知りたいです。 | |
| ・ | 이 에센스는 어떤 피부 타입에 적합한가요? |
| この美容液はどのような肌タイプに適していますか? | |
| ・ | 아이라인을 선택할 때 어떤 유형의 것을 선택하는 것이 좋습니까? |
| アイラインを選ぶ際に、どのようなタイプのものを選ぶと良いですか? | |
| ・ | 이 뷰러는 어떤 타입의 속눈썹에 맞아요? |
| このビューラーはどのようなタイプのまつ毛に合いますか? | |
| ・ | 원적외선 기능이 어떻게 작용하는지 알고 싶습니다. |
| 遠赤外線の機能がどのように働くのか知りたいです。 | |
| ・ | 여탕 온도 설정에 대해 확인하고 싶습니다. |
| 女湯の温度設定について確認したいです。 | |
| ・ | 여탕 시설에 대해 문의드리고 싶습니다. |
| 女湯の施設についてお伺いしたいです。 | |
| ・ | 불가마의 온도가 고르게 유지될 수 있는 방법을 알고 싶습니다. |
| 窯の温度が均等に保たれるための工夫を知りたいです。 | |
| ・ | 석고팩을 해보고 싶은데 예약이 필요한가요? |
| 石膏パックを試してみたいのですが、予約は必要ですか? | |
| ・ | 수면실 이용 현황을 실시간으로 확인할 수 있을까요? |
| 睡眠室の利用状況をリアルタイムで確認できますか? | |
| ・ | 수면실 설비에 대해 자세히 알고 싶어요. |
| 睡眠室の設備について詳しく知りたいです。 | |
| ・ | 헤어컷 예약을 하고 싶은데 가능한가요? |
| ヘアカットの予約が取りたいのですが、空いていますか? | |
| ・ | 헤어컷 부탁드리고 싶은데요. |
| ヘアカットをお願いしたいのですが。 | |
| ・ | 헤어컷 예약을 하고 싶어요. |
| ヘアカットの予約を取りたいです。 | |
| ・ | 이용요금 결제 내역을 확인하고 싶습니다. |
| 利用料金に関するお支払いの履歴を確認したいです。 | |
| ・ | 이발하기 전에 헤어스타일을 결정한다. |
| 散髪する前にヘアスタイルを決める。 | |
| ・ | 이발 예약을 하고 싶은데 가능한가요? |
| 理髪の予約をしたいのですが、空いていますか? | |
| ・ | 때밀이를 체험해 보고 싶어요. |
| あかすりを体験してみたいです。 | |
| ・ | 네일 아트 받고 싶어서요. |
| ネイルアートをお願いしたいです。 | |
| ・ | 쑥팩을 사용해보고 싶어요. |
| よもぎパックを使ってみたいです。 | |
| ・ | 고데기를 사용해서 머리에 볼륨을 주고 싶어요. |
| ヘアーアイロンを使って、髪にボリュームを出したいです。 | |
| ・ | 고데기를 구매하고 싶은데 어떤게 좋나요? |
| ヘアーアイロンを購入したいのですが、どれが良いですか? | |
| ・ | 파마하고 싶은데 가능할까요? |
| パーマをかけたいのですが、可能でしょうか? | |
| ・ | 머릿결이 바뀌어서 스타일링이 편해졌어요. |
| 髪質が変わって、スタイリングが楽になりました。 | |
| ・ | 아로마 오일을 사용하여 자신만의 휴식 시간을 즐기고 있습니다. |
| アロマオイルを使って、自分だけのリラックスタイムを楽しんでいます。 | |
| ・ | 아로마 캔들을 사용해서 휴식 시간을 즐겼어요. |
| アロマキャンドルを使って、リラックスタイムを楽しみました。 | |
| ・ | 반신욕 시간이 저의 재충전 타임입니다. |
| 半身浴の時間が、私のリフレッシュタイムです。 | |
| ・ | 눈 밑 다크서클을 감추고 싶은데요. |
| 目の下のクマを隠したいのですが。 | |
| ・ | 제보자에게 감사의 뜻을 전하고 싶습니다. |
| 情報提供者に対して、感謝の意を伝えたいと思います。 | |
| ・ | 타일 줄눈을 줄눈 브러시로 세척한다. |
| タイルの目地を目地ブラシで洗浄する。 | |
| ・ | 펑퍼짐한 구름이 하늘에 떠 있습니다. |
| 平べったい雲が空に浮かんでいます。 | |
| ・ | 그는 근육 하나 없는 펑퍼짐한 몸매입니다. |
| 彼は筋肉一つない平べったいスタイルです。 | |
| ・ | 펑퍼짐한 얼굴 |
| 平べったい顔 | |
| ・ | 납작한 나무판자를 사용해서 선반을 만들었어요. |
| 平べったい木の板を使って棚を作りました。 | |
| ・ | 이 치즈는 납작한 모양으로 슬라이스하기 쉽습니다. |
| このチーズは平べったい形でスライスしやすいです。 | |
| ・ | 이 동전은 납작한 모양을 하고 있습니다. |
| このコインは平べったい形をしています。 | |
| ・ | 납작한 디자인의 가방이 유행하고 있어요. |
| 平べったいデザインの鞄が流行しています。 | |
| ・ | 납작한 모양의 열쇠가 특징적입니다. |
| 平べったい形の鍵が特徴的です。 | |
| ・ | 납작한 모양의 시계가 벽에 걸려 있습니다. |
| 平べったい形の時計が壁に掛かっています。 | |
| ・ | 그 상자는 납작한 모양을 하고 있습니다. |
| その箱は平べったい形をしています。 | |
| ・ | 이 태블릿은 매우 납작합니다. |
| このタブレットは非常に平べったいです。 | |
| ・ | 납작한 모양의 모자가 멋스럽네요. |
| 平べったい形の帽子がおしゃれですね。 | |
| ・ | 납작한 잎사귀가 땅에 떨어져 있습니다. |
| 平べったい葉っぱが地面に落ちています。 | |
| ・ | 이 빵은 납작한 모양이 특징입니다. |
| このパンは平べったい形が特徴です。 | |
| ・ | 납작한 돌을 사용하여 정원을 장식했습니다. |
| 平べったい石を使って庭を飾りました。 | |
| ・ | 납작한 접시가 테이블에 진열되어 있습니다. |
| 平べったいお皿がテーブルに並べられています。 | |
| ・ | 이 돌은 매우 납작한 모양을 하고 있어요. |
| この石はとても平べったい形をしています。 | |
| ・ | 과일을 납작한 접시에 담았다. |
| 果物を平たい皿に 盛って上げた。 |
