【ハチ】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ハチの韓国語例文>
그녀는 팀의 명예를 사수하기 위해 분투했다.
彼女はチームの名誉を死守するために奮闘した。
당신은 너무 나대는군요.
あなたはちょっと出しゃばりすぎる。
프로젝트 매니저는 팀의 협력에 기대를 걸고 있다.
プロジェクトマネージャーはチームの協力に期待をかけている。
스폰서는 팀의 승리에 기대를 걸고 있다.
スポンサーはチームの勝利に期待をかけている。
아들이 제 시간에 돌아오지 않아 제 걱정이 이만저만 아니었죠.
子供が決まった時間に戻らなくて、私の心配はちょっとやそっとではありませんでした。
노란 벌이 꽃 주위를 날고 있었다.
黄色いハチが花の周りを飛んでいた。
그는 기회에 과감히 화답하여 성공을 거두었다.
彼はチャンスに果敢に応えて成功を収めた。
현관문은 잘 잠갔니?
玄関はちゃんと閉めた。
스위스의 식문화에는 치즈 퐁듀가 있습니다.
スイスの食文化にはチーズフォンデュがあります。
스위스의 최대 도시는 취리히입니다.
スイスの最大の都市はチューリッヒです。
그 병원에서 받은 약은 전혀 안 듣는다.
あそこの病院でもらった薬はちっとも効かない。
그 라이트 밝기는 좀 너무 강하네요.
そのライトの明るさはちょっと強すぎますね。
그 책은 약간 진부한 표현을 사용하고 있지만, 재미있어요.
その本はちょっぴりと古臭い言い回しを使っていますが、面白いです。
그 제안은 좀 무모한 것 같아요.
その提案はちょっぴりと無謀だと思います。
이 영화는 조금 예상치 못한 전개가 있었습니다.
この映画はちょっぴりと予想外の展開がありました。
그의 행동은 조금 기묘하지만 그 나름의 이유가 있을 겁니다.
彼の行動はちょっぴりと奇妙ですが、彼なりの理由があるでしょう。
이 문제는 조금 어렵지만 같이 생각하면 해결할 수 있어요.
この問題はちょっぴりと難しいですが、一緒に考えれば解決できます。
그 경치는 조금 지루하지만 자연의 아름다움이 있어요.
その景色はちょっぴりと退屈ですが、自然の美しさがあります。
그의 조언은 조금 참고가 될 것 같아요.
彼のアドバイスはちょっぴりと参考になりそうです。
오늘 있었던 일은 조금 놀랐어요.
今日の出来事はちょっぴりと驚きました。
이 사진은 조금 흐릿하지만 그래도 아름다워요.
この写真はちょっぴりとぼやけていますが、それでも美しいです。
이 문제는 조금 복잡하지만 해결책은 찾을 수 있습니다.
この問題はちょっぴりと複雑ですが、解決策は見つかります。
그 아이디어는 조금 대담하지만 실현 가능합니다.
そのアイデアはちょっぴりと大胆ですが、実現可能です。
이 요리는 조금 맵지만 맛있어요.
この料理はちょっぴりと辛めですが、美味しいですよ。
그의 의견은 조금 이해하기 어렵네요.
彼の意見はちょっぴりと理解しがたいですね。
그 영화는 조금 길지만 볼만해요.
その映画はちょっぴりと長いですが、見応えがあります。
벌새가 부리로 꽃의 꿀을 빨다.
ハチドリがくちばしで花の蜜を吸う。
우리는 팀 성적에 만족하고 있습니다.
私たちはチームの成績に満足しています。
벌목공은 전기톱의 날을 정기적으로 교체한다.
伐採作業者はチェーンソーの刃を定期的に交換する。
벌목공은 전기톱을 이용해 나무를 자른다.
伐採作業者はチェーンソーを使って木を切る。
그들은 팀워크로 목표를 실현했다.
彼らはチームワークで目標を実現した。
그의 신속한 판단력은 팀의 성과를 향상시켰습니다.
彼の迅速な判断力はチームの成果を向上させました。
그 프로젝트의 성공은 팀 전체를 고무시켰다.
そのプロジェクトの成功はチーム全体を鼓舞した。
그 제안은 팀 전체에 마음에 들지 않는 것이었어요.
その提案はチーム全体にとって気に入らないものでした。
그의 태도는 팀 분위기에 바람직하지 않은 영향을 주고 있어요.
彼の態度はチームの雰囲気に好ましくない影響を与えています。
직장인들은 팀워크를 중요하게 생각합니다.
会社員たちはチームワークを大切にしています。
사원은 팀의 일원으로서 협력합니다.
社員はチームの一員として協力します。
입장객은 티켓을 제시해 주세요.
入場者はチケットを提示してください。
영화관에 입장하기 위해서는 티켓을 사야 합니다.
映画館に入場するためにはチケットを買わなければなりません。
콘서트장에 입장하기 위해서는 티켓이 필요합니다.
コンサート会場に入場するためにはチケットが必要です。
그녀는 초콜릿 케이크에 초콜릿 시럽을 뿌렸습니다.
彼女はチョコレートケーキにチョコレートシロップをかけました。
벌이 꽃에 앉아 꿀을 빨고 있다.
ハチが花にとまって蜜を吸っている。
벌이 꽃가루를 모으러 꽃에 왔다.
ハチが花粉を集めに花にやってきた。
벌은 벌집에 가까워지거나 벌집을 자극하지 않는 한, 사람을 쏘는 일은 없습니다.
ハチは、巣に近づいたり巣を刺激しないかぎり、人を刺すことはありません。
벌은 건물의 처마 밑, 정원수 또는 산울타리 등에 벌집을 만듭니다.
ハチは建物の軒下や庭木、また、生け垣などに巣をつくります。
많은 벌은 해충을 포식하거나 꽃가루를 옮기거나, 자연 속에서 소중한 역할을 하고 있습니다.
多くのハチは害虫を捕食したり、花粉を運んだり自然の中で大切な役割を果たしています。
날아 다니는 벌을 보는 것만으로도 공포를 느끼는 사람도 많은 듯하다.
飛んでいるはちを見ただけで恐怖を感じる方も多いようです。
사회 생활을 영위하는 벌은 벌집을 지키기 위해서 방어 본능이 강하다.
社会生活を営むハチは巣を守ろうとする防衛本能が強い。
벨기에 브뤼셀은 초콜릿이 유명해요.
ベルギーのブリュッセルはチョコレートが有名です。
모아이상으로 유명한 그 이스터 섬도 사실은 칠레의 영토예요.
モアイ像で有名なあのイースター島も実はチリの領土なんです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (6/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.