<マスの韓国語例文>
| ・ | 묘비명 글씨가 아름답게 새겨져 있습니다. |
| 墓碑名の文字が美しく刻まれています。 | |
| ・ | 묘비명에는 태어난 해와 돌아가신 해가 적혀 있습니다. |
| 墓碑名には生まれた年と亡くなった年が書かれています。 | |
| ・ | 묘비명에는 고인의 생애와 업적이 기록되어 있습니다. |
| 墓碑名には故人の生涯と功績が記されています。 | |
| ・ | 묘비명에 아버지의 이름이 새겨져 있습니다. |
| 墓碑名に父の名前が刻まれています | |
| ・ | 조상의 위패를 모시는 방이 있습니다. |
| 先祖の位牌を祀る部屋があります。 | |
| ・ | 설날에는 위패에 절을 드립니다. |
| 正月には位牌にお辞儀をします。 | |
| ・ | 집 양측에 도로가 있어요. |
| 家の両側に道路があります。 | |
| ・ | 지구온난화는 매우 많은 자연 재해를 일으켜 자연을 파괴합니다. |
| 地球温暖化はとても多くの自然災害を引き起こし、環境を破壊します。 | |
| ・ | 시한을 놓치면 큰 손해가 발생할 수 있습니다. |
| 時限を過ぎると、大きな損害が発生する可能性があります。 | |
| ・ | 시한을 맞추기 위해 열심히 일하고 있습니다. |
| 時限を守るために一生懸命働いています。 | |
| ・ | 시한이 다가오고 있어 긴장이 됩니다. |
| 時限が迫ってきているので緊張しています。 | |
| ・ | 이 시험은 시한이 엄격하게 정해져 있습니다. |
| この試験は時限が厳格に定められています。 | |
| ・ | 시한이 지나면 자동으로 취소됩니다. |
| 時限を過ぎると、自動的にキャンセルされます。 | |
| ・ | 이 프로젝트에는 시한이 있습니다. |
| このプロジェクトには時限があります。 | |
| ・ | 집 안에 단차가 있어서 넘어질 위험이 있다. |
| 家の中に段差があり、転ぶ危険があります。 | |
| ・ | 경제적 낙차가 커지고 있다. |
| 経済的な落差が広がっています。 | |
| ・ | 날씨의 낙차가 건강에 영향을 미칩니다. |
| 天気の落差は健康に影響を与えます。 | |
| ・ | 먼저 잘게요. 잘 자요. |
| お先に寝ますね。おやすみなさい。 | |
| ・ | 예약의 변경이나 취도도 가능합니다. |
| 予約の変更・取消もできます。 | |
| ・ | 사전에 예약하실 것을 추천해드립니다. |
| 事前にご予約されることをお勧めいたします。 | |
| ・ | 예약 안 했는데, 방 있나요? |
| 予約はしていませんが、部屋はありますか。 | |
| ・ | 이번 달에 새로운 레스토랑이 문을 열어요. |
| 明日、新しいカフェがオープンします。 | |
| ・ | 내일은 새로운 카페가 문을 엽니다. |
| 明日、新しいカフェがオープンします。 | |
| ・ | 내일 남부지방에 폭설이 내릴 염려가 있습니다. |
| 明日南部地方に大雪の恐れがあります。 | |
| ・ | 초밥 재료로는 참치나 연어가 있습니다. |
| 寿司のネタにはマグロやサーモンがあります。 | |
| ・ | 초밥의 재료에는 날생선과 야채가 사용됩니다. |
| 寿司の具材には生魚や野菜が使われます。 | |
| ・ | 초밥의 종류에는 니기리즈시와 마키스시가 있습니다. |
| 寿司の種類には握り寿司と巻き寿司があります。 | |
| ・ | 초밥을 먹을 때는 고추냉이를 발라요. |
| 寿司を食べるときには、ワサビをつけます。 | |
| ・ | 초밥을 집에서 만듭니다. |
| 寿司を自宅で作ります。 | |
| ・ | 초밥집에서 일하고 있습니다. |
| 寿司屋で働いています。 | |
| ・ | 내일 초밥 먹으러 갑니다. |
| 明日、寿司を食べに行きます。 | |
| ・ | 초밥 먹어 본 적이 있으세요? |
| 寿司を食べたことありますか。 | |
| ・ | 매일 일찍 일어나요. |
| 毎日早起きします。 | |
| ・ | 아이가 여름 감기에 걸려 열이 납니다. |
| 子供が夏風邪にかかってしまい、熱が出ています。 | |
| ・ | 이번 달은 감기에 걸려서, 일을 쉬고 있어요. |
| 今月は風邪にかかってしまって、仕事を休んでいます。 | |
| ・ | 나는 겨울에 반드시 감기에 걸립니다. |
| 私は、冬はかならず風邪をひいてしまいます。 | |
| ・ | 아무리 맛있는 요리라도 싫증이 나기 마련입니다. |
| いくら美味しい料理でも、嫌になってしまいます。 | |
| ・ | 어떻게 해야 할지 몰라서 혼란스러워요. |
| どうしたらいいのか分からなくて混乱しています。 | |
| ・ | 상황이 너무 혼란스러워요. |
| 状況がすごく混乱しています。 | |
| ・ | 교통사고가 났기 때문에 도로는 혼란스러워요. |
| 交通事故が起きたため、道路は混沌としています。 | |
| ・ | 행사 계획이 변경되어 학생들은 혼란스러워하고 있습니다. |
| イベントの計画が変更され、生徒たちは混乱しています。 | |
| ・ | 새로운 시스템의 도입으로 인해 일부 직원들은 혼란스러워하고 있습니다. |
| 新しいシステムの導入により、一部の従業員は混乱しています。 | |
| ・ | 프로젝트의 방침이 변경되었기 때문에 팀은 혼란스러워하고 있습니다. |
| プロジェクトの方針が変更されたため、チームは混乱しています。 | |
| ・ | 도로 공사 때문에 교통이 혼란스러워요. |
| 道路工事のため、交通が混乱しています。 | |
| ・ | 지금 너무 혼란스러워요. |
| 今すごく混乱しています。 | |
| ・ | 이곳에 오면 헤어진 그녀가 생각이 납니다. |
| こちに来ると、分かれた彼女のことが思い出されます。 | |
| ・ | 그동안 무엇이 가장 기억에 남아요? |
| 今までで何が一番記憶に残っていますか。 | |
| ・ | 자신 있게 추천할 수 있어요. |
| 自信をもっておすすめできます。 | |
| ・ | 추천해 주고 싶은 관광지가 있나요? |
| おすすめしたい観光地はありますか? | |
| ・ | 주변 사람들에게 추천하고 있어요. |
| 周りの人におすすめしています。 |
