<マスの韓国語例文>
| ・ | 생로병사를 인정하면 마음이 편해집니다. |
| 生老病死を受け入れると心が楽になります。 | |
| ・ | 양방향 서비스는 고객 만족도를 높입니다. |
| 双方向サービスは顧客満足度を高めます。 | |
| ・ | 양방향 피드백은 업무 효율성을 향상시킵니다. |
| 双方向のフィードバックが業務効率を向上させます。 | |
| ・ | 양방향 강의는 학습 효과를 높입니다. |
| 双方向講義は学習効果を高めます。 | |
| ・ | 양방향 채팅은 실시간 응답을 제공합니다. |
| 双方向チャットはリアルタイムの応答を提供します。 | |
| ・ | 양방향 소통이 신뢰를 구축합니다. |
| 双方向コミュニケーションが信頼を築きます。 | |
| ・ | 양방향 기술이 점점 발전하고 있습니다. |
| 双方向技術がますます発展しています。 | |
| ・ | 양방향 교육은 학생들의 참여를 높입니다. |
| 双方向教育は学生の参加を高めます。 | |
| ・ | 쌍방향 커뮤니케이션은 상호 이해를 증진합니다. |
| 双方向コミュニケーションは相互理解を促進します。 | |
| ・ | 쌍방향 강의는 학생들의 집중력을 높입니다. |
| 双方向講義は学生の集中力を高めます。 | |
| ・ | 쌍방향 웹사이트에서 다양한 정보를 제공합니다. |
| 双方向ウェブサイトでさまざまな情報を提供します。 | |
| ・ | 쌍방향 토론은 문제를 더 잘 해결할 수 있게 합니다. |
| 双方向討論は問題をよりうまく解決できます。 | |
| ・ | 쌍방향 기술은 사용자 경험을 향상시킵니다. |
| 双方向技術はユーザー体験を向上させます。 | |
| ・ | 쌍방향 소통은 오해를 줄여줍니다. |
| 双方向のコミュニケーションは誤解を減らします。 | |
| ・ | 쌍방향 대화는 서로의 의견을 존중하게 합니다. |
| 双方向の対話はお互いの意見を尊重させます。 | |
| ・ | 쌍방향 기술이 점점 더 발전하고 있습니다. |
| 双方向技術がますます進化しています。 | |
| ・ | 쌍방향 학습은 학생들의 성취감을 높입니다. |
| 双方向学習は学生の達成感を高めます。 | |
| ・ | 쌍방향 서비스는 고객 만족도를 높입니다. |
| 双方向サービスは顧客満足度を高めます。 | |
| ・ | 쌍방향 방송은 시청자와 소통할 수 있습니다. |
| 双方向の放送は視聴者と交流できます。 | |
| ・ | 쌍방향 대화가 관계를 더 깊게 만듭니다. |
| 双方向の対話が関係を深めます。 | |
| ・ | 쌍방향 교육은 학생들의 참여를 늘려줍니다. |
| 双方向の教育は学生の参加を増やします。 | |
| ・ | 주기율표를 활용하면 원소의 성질을 더 잘 이해할 수 있습니다. |
| 周期表を活用すると元素の性質をよりよく理解できます。 | |
| ・ | 주기율표에서 산소는 16족에 속합니다. |
| 周期表で酸素は16族に属しています。 | |
| ・ | 주기율표의 족은 화학적 성질이 비슷한 원소들로 구성됩니다. |
| 周期表の族は化学的性質が似ている元素で構成されています。 | |
| ・ | 주기율표를 공부하면 화학 반응을 이해하는 데 도움이 됩니다. |
| 周期表を学ぶと、化学反応を理解するのに役立ちます。 | |
| ・ | 주기율표의 원소들은 원자 번호 순으로 배열됩니다. |
| 周期表の元素は原子番号順に並べられています。 | |
| ・ | 주기율표에서 비금속 원소는 오른쪽에 위치합니다. |
| 周期表では非金属元素は右側に位置しています。 | |
| ・ | 주기율표에서 금속 원소는 왼쪽에 위치합니다. |
| 周期表では金属元素は左側に位置しています。 | |
| ・ | 주기율표에서 헬륨은 18족에 속합니다. |
| 周期表でヘリウムは18族に属しています。 | |
| ・ | 주기율표의 화학 원소들은 성질에 따라 구분됩니다. |
| 周期表の化学元素は性質によって分けられています。 | |
| ・ | 주기율표는 화학 원소를 분류하는 데 사용됩니다. |
| 周期表は化学元素を分類するために使用されます。 | |
| ・ | 주기율표에는 118개의 원소가 나열되어 있어요. |
| 周期表には118種類の元素が並べられています。 | |
| ・ | 운전석에서 라디오를 조절할 수 있습니다. |
| 運転席でラジオを調整できます。 | |
| ・ | 운전석에 앉으면 차의 주요 기능을 쉽게 조작할 수 있어요. |
| 運転席に座ると、車の主要機能を簡単に操作できます。 | |
| ・ | 운전석 옆에 교통카드 단말기가 있어요. |
| 運転席の横に交通カードの端末機があります。 | |
| ・ | 친위대는 비상 상황에서 중요한 결정을 내리기도 합니다. |
| 親衛隊は緊急時に重要な決定を下すこともあります。 | |
| ・ | 친위대는 국가의 중요한 인물을 보호하는 역할을 합니다. |
| 親衛隊は国の重要人物を守る役割を果たします。 | |
| ・ | 친위대의 임무는 대부분 비밀리에 진행됩니다. |
| 親衛隊の任務はほとんど秘密裏に進行します。 | |
| ・ | 친위대는 정권을 보호하는 중요한 기능을 합니다. |
| 親衛隊は政権を守る重要な機能を果たします。 | |
| ・ | 친위대는 군사 작전에서 중요한 역할을 합니다. |
| 親衛隊は軍事作戦で重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 친위대는 지도자의 신변 보호를 최우선으로 합니다. |
| 親衛隊は指導者の身辺保護を最優先にします。 | |
| ・ | 친위대는 외부의 위협으로부터 지도자를 보호하는 역할을 합니다. |
| 親衛隊は外部の脅威から指導者を守る役割を果たします。 | |
| ・ | 친위대의 대원들은 특별한 훈련을 받아요. |
| 親衛隊の隊員は特別な訓練を受けます。 | |
| ・ | 친위대는 국가의 안전을 위해 중요한 임무를 수행합니다. |
| 親衛隊は国の安全のために重要な任務を遂行します。 | |
| ・ | 친위대는 항상 최고 지도자를 보호하는 데 집중합니다. |
| 親衛隊は常に最高指導者を守ることに集中します。 | |
| ・ | 친위대는 대통령을 보호하는 역할을 합니다. |
| 親衛隊は大統領を守る役割を果たします。 | |
| ・ | 그는 앳되게 보이지만 매우 성숙해요. |
| 彼は若く見えますが、とても成熟しています。 | |
| ・ | 앳된 모습은 그가 아직 어린아이 같다는 인상을 줍니다. |
| 若々しい姿は、彼がまだ子供のような印象を与えます。 | |
| ・ | 앳된 모습 덕분에 사람들에게 더 친근하게 다가갈 수 있어요. |
| 若々しい姿のおかげで、人々にもっと親しみやすく近づけます。 | |
| ・ | 그는 앳된 목소리로 노래를 불러요. |
| 彼は若々しい声で歌います。 |
