<マスの韓国語例文>
| ・ | 한글을 읽으면 한국어의 의미를 알 수 있습니다. |
| ハングルを読むと韓国語の意味がわかります。 | |
| ・ | 한글을 알면 한국어가 즐거워집니다. |
| ハングルを知ることで韓国語が楽しくなります。 | |
| ・ | 한글의 한국어 표기를 공부하고 있어요. |
| ハングルの韓国語表記を勉強しています。 | |
| ・ | 한글로 한국어의 기초를 배우고 있어요. |
| ハングルで韓国語の基礎を学んでいます。 | |
| ・ | 한글로 한국어 단어를 외우고 있어요. |
| ハングルで韓国語の単語を覚えています。 | |
| ・ | 한글을 배우면 한국어를 이해하기 쉬워집니다. |
| ハングルを学ぶと韓国語が理解しやすくなります。 | |
| ・ | 한글의 한국어 표기를 연습하고 있어요. |
| ハングルの韓国語表記を練習しています。 | |
| ・ | 한글과 한국어에 관심이 있습니다. |
| ハングルと韓国語に興味があります。 | |
| ・ | 한글을 사용해서 한국어 문장을 씁니다. |
| ハングルを使って韓国語の文章を書きます。 | |
| ・ | 한글로 한국어를 공부하고 있어요. |
| ハングルで韓国語を勉強しています。 | |
| ・ | 그녀는 팀에게 복덩이가 되고 있습니다. |
| 彼女はチームにとって貴重な存在となっています。 | |
| ・ | 순수익 증가에 따라 직원에 대한 보너스가 지급됩니다. |
| 純収益の増加に伴い、従業員へのボーナスが支給されます。 | |
| ・ | 다음 연도의 순수익 목표는 작년 대비 10% 증가를 전망하고 있습니다. |
| 次年度の純収益目標は、昨年比10%の増加を見込んでいます。 | |
| ・ | 순수익은 기업의 건전한 재무 상태를 반영하고 있습니다. |
| 純収益は、企業の健全な財務状態を反映しています。 | |
| ・ | 기업의 순수익은 안정되어 있어 앞으로의 성장이 기대됩니다. |
| 企業の純収益は安定しており、今後の成長が期待されます。 | |
| ・ | 수익금 관리는 제대로 감시되고 있습니다. |
| 収益金の管理は、しっかりと監視されています。 | |
| ・ | 수익금은 모두 자선단체에 기부되게 되어 있습니다. |
| 収益金は、すべて慈善団体に寄付されることになっています。 | |
| ・ | 수익금의 일부는 지역사회 지원에 사용됩니다. |
| 収益金の一部は、地域社会への支援に使われます。 | |
| ・ | 이 이벤트의 수익금은 전액 기부됩니다. |
| このイベントの収益金は、全額寄付されます。 | |
| ・ | 꼼수를 부리지 않고 성실하게 대응함으로써 신뢰 관계를 쌓을 수 있습니다. |
| 小細工を使わず、誠実に対応することで、信頼関係を築けます。 | |
| ・ | 꼼수를 부리지 않고 성실하게 일을 진행하는 것이 장기적으로 볼 때 좋은 결과를 낳습니다. |
| 小細工をせず、誠実に物事を進める方が、長期的に見て良い結果を生みます。 | |
| ・ | 수선화가 피기 시작하면 집안에도 봄기운이 감돕니다. |
| 水仙の花が咲き始めると、家の中にも春の気配が漂います。 | |
| ・ | 수선화를 보고 올해도 봄이 오는 것에 설레고 있습니다. |
| 水仙の花を見て、今年も春が来ることにワクワクしています。 | |
| ・ | 수선화를 보고 있으면 봄이 오는 것을 진심으로 느낄 수 있습니다. |
| 水仙の花を見ていると、春の訪れを心から感じることができます。 | |
| ・ | 수선화 꽃이 피면 겨울의 끝자락이 가깝다는 것을 느낍니다. |
| 水仙の花が咲くと、やっと冬が終わると実感します。 | |
| ・ | 수선화는 다른 꽃들과 함께 봄의 정원을 수놓습니다. |
| 水仙の花は、他の花々と共に春の庭を彩ります。 | |
| ・ | 수선화는 추위 속에서도 힘차게 피어납니다. |
| 水仙の花は、寒さの中でも力強く咲き誇ります。 | |
| ・ | 그는 창가에 수선화 화분을 두고 있습니다. |
| 彼は窓辺に水仙の鉢植えを置いています。 | |
| ・ | 테라스에 수선화 향기가 감돌고 있어요. |
| テラスに水仙の香りが漂っています。 | |
| ・ | 수선화는 따스한 햇살을 받아 빛나고 있습니다. |
| 水仙の花は暖かな日差しを浴びて輝いています。 | |
| ・ | 수선화가 피면 봄이 왔음을 느낍니다. |
| 水仙の花が咲くと、春が来たことを感じます。 | |
| ・ | 공원 화단에는 수선화가 만발해 있습니다. |
| 公園の花壇には水仙が咲き誇っています。 | |
| ・ | 매년 봄이 되면 정원에 수선화를 심어요. |
| 毎年春になると庭に水仙を植えています。 | |
| ・ | 창가에 수선화 화분을 장식하고 있습니다. |
| 窓辺に水仙の鉢植えを飾っています。 | |
| ・ | 일터에서는, 사원끼리의 협력이 성공의 열쇠가 됩니다. |
| 仕事場では、社員同士の協力が成功のカギとなります。 | |
| ・ | 일터에서는 항상 팀워크를 중요하게 생각합니다. |
| 仕事場では、常にチームワークを大切にしています。 | |
| ・ | 직원들은 조직의 목표 달성을 위해 협력하고 있습니다. |
| 職員は組織の目標達成に向けて協力しています。 | |
| ・ | 직원들은 긴급 대응 훈련을 받고 있습니다. |
| 職員は緊急時の対応訓練を受けています。 | |
| ・ | 직원들은 팀워크를 중요하게 생각합니다. |
| 職員はチームワークを大切にしています。 | |
| ・ | 직원들은 업무 효율화에 힘쓰고 있습니다. |
| 職員は業務の効率化に取り組んでいます。 | |
| ・ | 직원들은 직장 의사소통을 원활하게 하고 있습니다. |
| 職員は職場のコミュニケーションを円滑にしています。 | |
| ・ | 직원은 직무에 대해 책임을 가지고 있습니다. |
| 職員は職務に対して責任を持っています。 | |
| ・ | 직원들은 이용자의 안전을 최우선으로 생각하고 있습니다. |
| 職員たちは利用者の安全を第一に考えています。 | |
| ・ | 직원은 규칙을 지켜야 합니다. |
| 職員は規則を守ることが求められています。 | |
| ・ | 직원은 긴급 시에 신속하게 대응합니다. |
| 職員は緊急時に迅速に対応します。 | |
| ・ | 이 시설의 직원은 모두 웃는 얼굴로 대응해 줍니다. |
| この施設の職員はみんな笑顔で対応してくれます。 | |
| ・ | 직원들은 매일 바쁘게 일하고 있습니다. |
| 職員は毎日忙しく働いています。 | |
| ・ | 직원들이 사무실에 일하고 있어요. |
| 職員たちが事務室に働いています。 | |
| ・ | 띵작 영화는 언제 봐도 마음에 남는 게 있어요. |
| 名作と言われる映画は、いつ見ても心に残るものがあります。 | |
| ・ | 단풍 놀이를 하다 보면 가을의 맑은 공기를 느낄 수 있어요. |
| 紅葉狩りをしていると、秋の澄んだ空気を感じることができます。 |
