【マス】の例文_228
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
한국어 예문을 매일 하나씩 외우고 있어요.
韓国語の例文を毎日一つずつ覚えています。
한국어 예문을 조금씩 외우고 있어요.
韓国語の例文を少しずつ覚えています。
한국어 예문을 모으고 있어요.
韓国語の例文を集めています。
한국어 예문은 어디서 찾을 수 있나요?
韓国語の例文はどこで見つかりますか。
한국어 예문을 연습하고 있어요.
韓国語の例文を練習しています。
짠맛 나는 치즈가 와인과 어울립니다.
塩味のあるチーズがワインと合います。
짠맛이 진하면 다른 맛을 느끼기 어려워집니다.
塩味が濃いと、他の味が感じにくくなります。
요즘 하품이 자주 나와요.
最近あくびがよく出ます。
따뜻한 방에 가면 하품이 나오기 쉽습니다.
あたたかい部屋に行くと、あくびが出やすくなります。
하품은 사람에서 사람으로 전염됩니다.
あくびは人から人へ伝染します。
하품은 어떨 때 나오나요?
あくびはどんな時に出ますか?
교통사고가 잦으면 안전대책이 요구됩니다.
交通事故が頻繁だと安全対策が求められます。
컴퓨터 오류가 잦으면 업무에 지장이 생겨요.
コンピュータのエラーが頻繁だと業務に支障が出ます。
정전이 잦으면 기기에 영향을 줄 수 있어요.
停電が頻繁だと機器に影響が出ることがあります。
조명 교체가 잦으면 비용이 많이 듭니다.
照明の交換が頻繁だとコストがかかります。
사내 커뮤니케이션이 잦으면 좋은 결과가 나와요.
社内のコミュニケーションが頻繁だと良い結果が出ます。
유지 보수가 잦으면 비용이 많이 듭니다.
メンテナンスが頻繁だとコストがかかります。
수정 요청이 잦으면 작업 효율이 떨어질 수 있습니다.
修正依頼が頻繁だと作業効率が下がることがあります。
거래처와 연락이 잦으면 관계가 깊어집니다.
取引先との連絡が頻繁だと関係が深まります。
출장이 잦다고 들었는데 몸조심하세요.
出張が頻繁だと聞いていますが、体調に気を付けてください。
요즘 미팅이 잦다고 느끼고 있어요.
最近、打ち合わせが頻繁だと感じています。
이 사거리에서는 교통사고가 잦아요.
この交差点では交通事故が頻繁に起きます。
요즘 날씨 변화가 잦은 거 같아요.
最近、天気の変化が頻繁だと感じます。
야산에 형형색색의 꽃이 피어 있습니다.
野山に色とりどりの花が咲いています。
봇물이 줄어들고 있습니다.
堰の水が少なくなっています。
보 주위가 정비되어 있습니다.
堰の周囲が整備されています。
보의 안전 점검이 이루어지고 있습니다.
堰の安全点検が行われています。
보의 점검 작업이 이루어지고 있습니다.
堰の点検作業が行われています。
작은 보가 설치되어 있습니다.
小さな堰が設置されています。
보 건설이 진행되고 있습니다.
堰の建設が進んでいます。
보의 수위가 올라가고 있습니다.
堰の水位が上がっています。
국제 분쟁을 수습하기 위한 외교적 노력이 계속되고 있습니다.
国際紛争の収束に向けた外交努力が続けられています。
국제 분쟁에 따른 피해가 많이 보고되고 있습니다.
国際紛争に伴う被害が多く報告されています。
국제 분쟁에 관한 연구가 진행되고 있습니다.
国際紛争に関する研究が進められています。
국제 분쟁의 평화적인 해결 방법을 모색하고 있습니다.
国際紛争の平和的な解決方法を模索しています。
국제분쟁이 길어지지 않도록 지원하겠습니다.
国際紛争が長引かないよう支援します。
국제 분쟁의 영향을 받는 사람들이 늘고 있습니다.
国際紛争の影響を受ける人々が増えています。
국제 분쟁이 가져올 영향에 주목하고 있습니다.
国際紛争がもたらす影響に注目しています。
국제 분쟁으로 인한 피해가 보고되었습니다.
国際紛争による被害が報告されています。
국제 분쟁이 경제에 악영향을 주고 있습니다.
国際紛争が経済に悪影響を与えています。
국제 분쟁을 회피하기 위한 대화가 이루어지고 있습니다.
国際紛争を回避するための対話が行われています。
국제 분쟁으로 인한 피해가 보고되었습니다.
国際紛争による被害が報告されています。
국제 분쟁으로 인해 긴장이 고조되고 있습니다.
国際紛争が原因で緊張が高まっています。
국제 분쟁이 각국에 영향을 미치고 있습니다.
国際紛争が各国に影響を及ぼしています。
민족 분쟁이 사회에 미치는 악영향이 우려되고 있습니다.
民族紛争が社会に与える悪影響が懸念されています。
민족 분쟁을 해결하기 위한 외교적 노력이 이루어지고 있습니다.
民族紛争を解決するための外交的努力が行われています。
민족 분쟁으로 인해 인권이 침해되고 있어요.
民族紛争が原因で人権が侵害されています。
민족 분쟁의 종식을 기원합니다.
民族紛争の終息を祈っています。
민족 분쟁으로 인한 사회적 불안이 확산되고 있습니다.
民族紛争による社会的不安が広がっています。
민족 분쟁의 배경에는 복잡한 요인이 얽혀 있습니다.
民族紛争の背景には複雑な要因が絡んでいます。
[<] 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230  [>] (228/958)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.